高一语文赤壁赋原文翻译及注释.docx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《高一语文赤壁赋原文翻译及注释.docx》由用户(alice)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 语文 赤壁赋 原文 翻译 注释
- 资源描述:
-
1、高一语文赤壁赋原文翻译及注释 高一语文赤壁赋原文翻译及注释是为大家整理的,北宋苏轼写过两篇赤壁赋,后人称之为前赤壁赋和后赤壁赋,都是古代文学的名篇。 1.原文 篇一 壬(rn)戌(x)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属(zh)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少(sho)焉,月出于东山之上,徘徊于斗(du)牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯(png)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。于是饮酒乐甚,扣舷xin而歌之。歌曰:“桂棹(zho)兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和(h
2、)之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅nio,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(l)妇。苏子愀(qio)然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。山川相缪(lio),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zh)舻(l)千里,旌(jng)旗蔽空,酾(shi)酒临江,横槊(shu)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(qio)于江渚(zh)之上,侣鱼虾而友麋(m)鹿,驾一叶之扁舟,举匏(po)樽以相属(zh)。寄蜉(f)蝣(yu)于天地,渺沧海之一粟(s)。哀吾生之须臾(y),羡长江之
3、无穷。挟(xi)飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(zhng)也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏(zng)也,而吾与子之所共适。”客喜而笑,洗盏(zhn)更(gng)酌(zhu)。肴(yo)核既尽,杯盘狼藉(j)。相与枕藉(ji)乎舟中,不知东方之既白。 2.注释 篇二 1选自经进东坡文集事略卷一(四部
4、丛刊本),这篇散文作于宋神宗元丰五年(1082),在此之前苏轼因乌台诗案(元丰二年)被贬谪黄州(今湖北黄冈)。因后来还写过一篇同题目的赋,故称此篇为前赤壁赋,十月十五日写的那篇为后赤壁赋。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼在此借景以抒发自己的怀抱。2壬戌:宋神宗元丰五年(1082),岁在壬戌。3既望:既,过了;望,农历小月十五日,大月十六日。“既望”指望日后一天。4徐:舒缓地。5兴:起,作。6属:通“嘱”(zh),致意,倾注,此处引申为“劝酒”的意思。7少焉:不一会儿。8白露:白茫茫的水汽。横江:笼罩江面。横,横贯。9冯虚御风:(像长出羽翼一样)
5、驾风凌空飞行。冯,通“凭”乘。虚:太空。御:驾御(驭)。10渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。怀,心中的情思。化用湘夫人中“目眇眇兮愁予怀”一句,11美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体(屈原离骚中指君王)。用美人代指有才德的人。古诗文多以指自己所怀念向往的人。12倚歌而和(h)之:合着节拍应和。倚:依,按。和:应和。13如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:哀怨。慕:眷恋。14余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。15缕:细丝。16舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。17泣孤舟之嫠(l)妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。嫠
6、:孤居的妇女,在这里指寡妇。18愀(qio)然:忧愁凄怅的样子。19正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着危坐:端坐。20何为(wi)其然也?:曲调为什么会这么悲凉呢?21月明星稀,乌鹊南飞:出自曹操短歌行中的诗句。22缪(lio):通缭盘绕。23郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。郁:茂盛的样子。24舳舻(zhl):战船前后相接。这里指战船。舳,船尾掌舵处。舻,船头划桨处。25酾(sh)酒:斟(zhn)酒,敬酒。26横槊(shu):横执长矛。27侣鱼虾而友麋(m)鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。侣:以为伴侣,这里是名词的意动用法。麋:鹿的一种。28扁(pin)舟:小船。29寄:寓托。30蜉蝣(f
7、yu):一种昆虫,春夏之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此句比喻人生之短暂。31渺沧海之一粟(s):渺:小。沧海:大海。此句使用比喻的修辞手法,形容人在天地之间渺小的像大海中的一颗谷粒。32须臾(y):一会儿,时间极短。33长终:永在。34骤:马上。35托遗响于悲风:把箫声托付给秋风。遗响,余音,指箫声。悲风:凄凉的风,指秋风。36逝者如斯:逝去的就像流水。语出论语子罕:子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。逝:往。斯:此,指水。37盈虚者如彼:像月亮那样有圆有缺。盈,月满。虚,亏,月缺。彼,指月亮。38卒:终。消长:增减。消:减少。长:增长。39无尽藏:佛家语。指无穷无尽的宝藏。40共适(sh)
展开阅读全文