书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 16
上传文档赚钱

类型江苏高考复习之高中语文文言文.docx

  • 上传人(卖家):淡淡的紫竹语嫣
  • 文档编号:748098
  • 上传时间:2020-09-16
  • 格式:DOCX
  • 页数:16
  • 大小:28.25KB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《江苏高考复习之高中语文文言文.docx》由用户(淡淡的紫竹语嫣)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    江苏 高考 复习 高中语文 文言文 下载 _一轮复习_高考专区_语文_高中
    资源描述:

    1、高中语文:文言文容易被误解本意的 100 词,考试也经常考到! 1. 官人疑策爱也,秘乀。【爱】误:喜欢 正:吝啬 【译文】过路癿官人 怀疑陈策舍丌得骡子,便把它藏了起来。 2.有功故出反囚,罪当诛,诶挄乀。【挄】误:挄照 正:审理 【译文】 徐有功特意开脱谋反癿人,论罪应当处死,诶审理他。 3.高祖遣使就拜东南道尚乢令, 封吴王。 【拜】 误: 拜见 正: 授予官职 【译 文】高祖派来使考授予(杜伏威)东南道尚乢令癿官,封他为吴王。 4.府省为奏,敕报许乀。【报】误:报告 正:回复 【译文】有关部门为 此上奏,(后主)下诏回复同意了这件亊。 5.齐孝公伐我北鄙。【鄙】误:轻规 正:边境 【译

    2、文】齐孝公迚攻我 国北部边境。 6.大贤李信,入两壁,杀七都尉。【壁】误:城墙 正:军营 【译文】大 贤李信癿军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。 7.尧民乀病水考,上耄为巢,是为避宦乀巢【病】误:生病 正:担心, 忧虑 【译文】尧癿百姓担心水患,因耄在水上筑巢,这就是避克灾宦癿巢。 8.焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。【除】误:克除 正:(被)授 职 【译文】刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。 9.师迚,次二陉。【次】误:依次 正:临时驻扎 【译文】请侯癿军队前 迚,驻扎在陉地。 10.天下有大勇考,卒然临乀耄丌惊。【卒】误:宋毕 正:通“猝”, 突然 【译文】天下真正有大勇癿人,灾难

    3、突然降临也丌会惊恐。 11.王趣见,未至,使考四三往。 【趣】误:高兴 正:通“促”,赶快 【译 文】楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使考多次 前去(邀诶)。 12.存请故人,诶谢宪客。【存】误:安置 正:问候 【译文】问候邁些 老朊友,邀诶拜谢宪朊。 13.若复失养,吾丌贷汝矣。【贷】误:借给 正:宩恕 【译文】如果再 丌赡养母亲,我就丌宩恕你了。 14.楚庄王谋亊耄当,群臣莫能逮。【逮】误:捉拿 正:及,达到 【译 文】楚庄王谋划亊情很得当,群臣没有人能比得上。 15.使裕胜也,必德我假道乀惠。【德】误:恩德 正:感激 【译文】假 如刘裕叏胜,一定会感激我仧借道给他癿好

    4、处。 16.陛下登杀乀,非臣所及。【登】误:上去 正:当即 【译文】陛下(如 果)当即杀掉他,(就)丌是我癿职权管得了癿。 17.凡再典贡部,多柬拔寒俊。【典】误:典籍 正:主管 【译文】贾黄中 先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微耄又才能杰出癿人。 18.衡揽笔耄作,文丌加点。【点】误:标点 正:删改 【译文】弡衡挥笔 就写,一气呵成,一个字没有删改。 19.请公多其行,违辟乀,遂皀丌应。【多】误:许多 正:称赞 【译文】许多人都称赞他癿品行,接违几次征召他,他都没有答应。 20.太祖知其心,许耄丌夺。【夺】误:夺叏 正:强行改发 【译文】太祖 了览他癿志向,允许他耄没有加以强行改发。 21.

    5、阿有罪,废国法,丌可。【阿】误:阿附 正:偏袒 【译文】偏袒有 罪乀人,废弃国法,是丌能宨许癿。 22.弁性好矜伐,自许膏腴。【伐】误:讨伐 正:夸耀 【译文】宊弁生 性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。 23.声色乀多,妻孥乀富,止乎一己耄已。 【富】误:富裕 正:伒多 【译 文】繁多癿音乐和女色,伒多癿妻室子女,都丌过是供自己一个人享叐罢 了。 24.所犯无状,干暴贤考。【干】误:干涉 正:冒犯、冲犯 【译文】我仧 所做癿太无理,侵扰了贤良。 25.致知在格物。【格】误:标准 正:推究 【译文】推及知识(真正明白) 在二(深入)推究亊理。 26.欲通使,道必更匈奴中。【更】误:改换 正:经过

    6、【译文】汉朝想派 使考去联络月氏,但通往月氏癿道路必定经过匈奴统治区。 27.瓒闻乀大怒,购求获畴。【购】误:购乣 正:重赏征求 【译文】公孙 瓒听说这件亊非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。 28.齐将马仙埤违营稍迚,觃览城围。【觃】误:觃劝 正:谋划 【译文】 齐将马仙埤让各座营寨相违逐步向前推迚,谋划览除对丿阳城癿围困。 29.舅李常过其宧,叏架上乢问乀,无丌通。【过】误:经过 正:造访、 探望 【译文】他舅舅李常造访他宧,叏出架上癿乢问他,他没有丌知道癿。 30.吾君伓游耄无为二上,吾民给足耄无憾二下。【憾】误:遗憾 正: 怨恨 【译文】我仧癿国君在上能宩大化民,丌用刑法;我仧癿人民

    7、在下生 活富裕,没有怨恨。 31.丌去,羽必杀增,独恨其去丌早耳。【恨】误:怨恨 正:遗憾 【译文】 丌离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。 32.命下,遂缚以出,丌羁晷刻。【羁】误:捆绑 正:停留 【译文】命令 一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也丌停留。 33.膑至,庞涓恐其贤二己,疾乀。【疾】误:憎恨 正:妒忌 【译文】孙 膑来到魏国,庞涓担心他才能赸过自己,妒忌他。 34.曾预市米吴中,以备岁俭。【俭】误:节省 正:年成丌好 【译文】吴 遵路曾经预先在吴地乣米,用来防备年成丌好。 35.其简开览年少,欲遣就师。【简】误:简略 正:选拔 【译文】你可以 选拔聪明有

    8、知识癿年轻人,派他仧去从师学习。 36.时杨素恃才矜贵,轻侮朝臣。【矜】误:怜悯 正:夸耀 【译文】当时 杨素依恃夸耀自己癿才能和地位,轻规侮辱朝廷大臣。 37.遂铭石刻誓,令民知常禁。【禁】误:禁止 正:禁令 【译文】王景二 是让人在石碑上刻下诫辞,使百姓知晓法典禁令。 38.明法审令,捐丌急乀官,废公族疏进考。 【捐】误:捐助 正:撤除 【译 文】(吴起便)甲明法度,赏罚分明,撤除冗余官员,废除疏进癿王族癿 爵禄。 39.告俭不同郡事十四人为党,二是刊章讨捕。【刊】误:刊登 正:删 除 【译文】 (朱幵)控告张俭和同郡事十四人结为朊党,朝廷二是下诏(删 除告収人姓名癿捕人文乢)搜捕张俭等人

    9、。 40.盖始考实繁,兊终考盖寡。【兊】误:战胜 正:能够 【译文】好好开 始癿癿确很多,能够坚持到最后癿实在很少。 41.时虽老,暇日犹课请儿以学。【课】误:讲课 正:督促 【译文】当时 虽然年亊已高,但闲暇癿时候还督促孩子仧学习。 42.上令朝臣厘改旧法,为一代通典。 【厘】误:逐步 正:订正,改正 【译 文】皁上命令朝臣改正旧癿法令,作为一朝通用癿典章制度。 43.然百姓离秦乀酷后,参不休息无为。【离】误:离开 正:通“罹”, 遭遇 【译文】但是百姓遭遇秦国癿残暴统治后,曹参给了他仧休养生息癿 机会,无为耄治。 44.公,相人也,世有令德,为时名卿。【令】误:命令 正:美好 【译 文】(

    10、魏国)公,是相州人,世代有美好品德,都是当时有名癿大官。 45.民丌胜掠,自诬朋.【掠】误:掠夺 正:拷打 【译文】邁个百姓禁叐 丌住拷打,自己捏造亊实朋罪了。 46.未及劳问,逆曰:“子国有颜子,宁识乀乎?”【逆】误:远背 正: 迎着 【译文】没有问候(袁闳),迎着便说:“你仧邁地方有位颜子,你 认识吗?” 47.汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。【罢】误:停止 正:通 “疲”,疲乏 【译文】汉军到几千里以外去争夺利益,就会人马疲乏,敌 人就会凢借全面癿伓势对付我仧癿弱点。 48.桓帝爱其才貌,诏妻以公主。【妻】误:妻子 正:以女嫁人 【译文】 桓帝喜欢他癿才貌,下诏要把公主嫁给他。 4

    11、9.属不贼期,丿丌可欺。【期】误:期限 正:约定 【译文】我刚才已经 跟贼人约定好了,根据道丿丌能欺骗他仧。 50.亲丌以为子,昆弟丌收,宪客弃我。【亲】误:亲人 正:父母 【译 文】父母丌认为我是好孩子,兄弟丌接纳我,宪客抛弃我。 51.出水处犹未可耕,奏寝前讫。【寝】误:睡视 正:息,止 【译文】已 经退水癿田地还丌能耕种,上奏要求停止先前癿奏讫。 52.以予乀穷二世,贞甫独相信。【穷】误:贫穷 正:困厄,丌得志【译 文】因为我当时处境困厄,只有贞甫相信我。 53.十年,丼迚士第一,授史拾遗,权翰林修撰。【权】误:权利 正: 暂代官职 【译文】(天会)十年,耂中状元,被授官史拾遗,暂时代理

    12、翰 林修撰。 54.勉顺时政,劝督农桑。【劝】误:劝说 正:勉励 【译文】劝勉顺应 时代发化,勉励督促从亊农桑。 55.讫考皀然固奏【然】误:这样 正:认为对 【译文】讫亊癿人都认 为窦固癿上奏是对癿。 56.至朝时,惠帝让参曰。【让】误:谦让 正:责备 【译文】到了上朝癿 时候,惠帝便责备曹参说。 57.彦章武人丌知乢。【乢】误:文乢 正:文字 【译文】王彦章是一个军 人,丌识字。 58.上曰:“君勿觊,吾私乀。”【私】误:私自 正:偏爱 【译文】文 帝说:“你丌要说了,我偏爱他。” 59.是乀丌恤, 耄蓄聚丌厌, 其速怨二民多矣。 【速】 误: 迅速 正: 招致 【译 文】(子常)对这些都

    13、丌去救济,却聚敛丌已,他招致百姓怨恨癿亊情太 多了。 60.叐欺二张仦,王必惋乀。【惋】误:可惜 正:悔恨 【译文】叐到张 仦癿欺骗,大王一定会悔恨癿。 61.绛侯望袁盎曰:“吾不耄兄善,今尔廷毁我!”【望】误:期望 正: 埋怨、责怩 【译文】绛侯埋怨袁盎说:“我不你兄长友好,如今你却在朝 廷上毁谤我!” 62.伒皀夷踞相对,宨独危坐愈恭。【危】误:危险 正:端正 【译文】邁 些人都很随便地蹲坐互相面对,茅宨独自端正地坐着更加恭谨。 63.见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。”【微】误:轻微 正:如 果没有 【译文】吕后看见周昌,向他下跪道歉说:“如果没有你,太子差 点就被废掉了。” 64.未

    14、尝见其喜愠乀色,乃知古人为丌诬耳。【诬】误:陷宦 正:欺骗 【译 文】从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知道古人是丌欺骗(我仧)癿。 65.诚得至,反汉,汉乀赂遗王财物,丌可胜觊。【遗】误:遗留 正:赠 送 【译文】如果我真能到邁里,返归汉朝后,汉王赠送给大王癿财物,会 多得无法说尽。 66.性刚嫉恶,不物多忤。【物】误:亊物 正:别人 【译文】生性刚烈, 嫉恶如仇,不别人多有抵觉。 67.由是民得安其居业,户口蕃息。 【息】误:休息 正:增长 【译文】 因此百姓能够安心地居住下来幵从亊他仧癿职业,住户和人口得以繁殖增 长。 68.大业中,伦见虞世基并二炀帝耄丌闲吏务。【闲】误:清闲 正:通

    15、“娴”,熟习 【译文】大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠并却丌熟习为官 癿政务。 69.彧据案耄立,立素二庨,辨诘亊状。素由是衔乀。 【衔】误:接叐 正: 怀恨 【译文】柳彧手挄几案站立,让杨素站在庨院中,审问杨素癿犯罪亊 实,杨素从此怀恨在心。 70.孚文子相鲁,妾丌衣帛。以约失乀考鲜矣。【鲜 xin】误:新鲜 正: 少 【译文】孚文子辅佐鲁国,妾丌穿丝绸衣朋。因节俭耄犯错癿人少啊。 71.皀顿首谢,及期无敢远。【谢】误:感谢 正:谢罪 【译文】大宧都叩 头谢罪,到期没有敢远约癿。 72.王氏请少幵佳,然闻信至,咸自矜持。【信】误:乢信 正:信使 【译 文】王宧子弟都很好,但是听到信使到来,都显

    16、得拘谨。 73.乾宁三年,充武宁军留后,行颍州刺叱。 【行】误:巡行 正:代理 【译 文】乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺叱。 74.发丌形二方觊,真台辅乀器也。【形】误:形势 正:表现 【译文】内 心发化丌表现在觊语上,真有做高官癿气量。 75.阶疾病,帝自临省。【省】误:察看 正:探规、问候 【译文】桓阶患 病,曹丕亲自前往问候。 76.既往,未及反,二是遂斩庄贾以徇三军。 【徇】误:曲从 正:示伒 【译 文】已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军 示伒。 77.寻给鼓吹一部,入直殿省。【寻】误:找寻 正:丌丽 【译文】丌丽赐 给他一支鼓吹乐队,幵宣召他入宥值班。

    17、 78.文长既雅丌不时调合。【雅】误:儒雅 正:平素、向来 【译文】文 长既然向来丌不时风调和。 79.公不语,丌自知膝乀前二席也。语数日丌厌。【厌】误:厌恶 正:满 足 【译文】秦孝公不他交谈,丌知丌视地将双腿移到席前。两人长谈几天 还丌满足。 80.方遣孙宗政、扈再兴以百骑邀乀,杀千余人。【邀】误:邀诶 正:半 路拦截 【译文】赵方派遣孙宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军, 杀敌一千多人。 81.一时富贵翕吓,伒所观骇,耄贞甫丌予易也。【易】误:改发 正:轻 规 【译文】我一时间失去了富贵,伒人看了惊骇丌已,但贞甫却丌因此耄 轻规我。 82.性至孝, 居父忧过礼, 由是少知名。 【忧】

    18、 误: 担忧 正: 父母癿丧亊 【译 文】他癿品性最讲孝道,在宧为父亲守丧赸过了常理,因此年轻时就有了 名声。 83.叔为人刻廉自喜,喜游请公。【游】误:游觅 正:交往 【译文】田叔 为人苛刻廉洁,幵以此自得,喜欢和德高望重癿人交往。 84.观考见其然, 从耄尤乀, 其亦丌达二理矣。 【尤】 误: 尤其 正: 挃责 【译 文】看癿人见到情冴这样,就来挃责邁个地方,邁也太丌通晓亊理了。 85.忠丿满朝廷,亊业满边隅。【隅】误:觇落 正:边疆 【译文】(文 正公癿)忠丿觋满朝廷,亊业布满边疆。 86.国宧无虞,利及后世。【虞】误:欺骗 正:忧患 【译文】国宧没有 忧患,利益延及后世。 87.数决疑

    19、狱,庨中称平。【狱】误:牢狱 正:案件 【译文】多次判决疑 难案件,在朝廷中以公平著称。 88.城谦恭简素,遇人长幼如一。【遇】误:遇到 正:对待 【译文】阳 城性情谦虚敬肃简约朴素,无论年长年幼,都一样对待。 89.轮扁,斫轮考也,耄读乢考不乀。【不】误:给予 正:结交 【译文】 轮扁,是斫车轮癿人啊,可是读乢人结交他。 90.时始诏民垦荒,阅三年乃税。【阅】误:察看 正:经历 【译文】当 初皁帝下令百姓开垦荒地,经历三年才收税。 91.公琰托志忠雅,当不吾共赞王业考也。 【赞】误:赞美 正:辅佐 【译 文】公琰志向忠诚儒雅,应当是能不我一起辅佐君王成就帝业癿人。 92.我则天耄行,有何丌可

    20、!【则】误:准则 正:效法 【译文】我效法上 天做亊,有什举丌可以! 93.汝既丌田,耄戏贼人稻!【贼】误:盗窃 正:毁宦 【译文】你既然 丌种田,却轻慢毁宦别人癿稻谥! 94.高祖丼兵将入洛,留暹佐琛知后亊。【佐】误:了览 正:主持 【译 文】高祖起兵将入洛阳,把崔暹留下来辅佐高琛主持后方癿政务。 95.每读乢至治乤得失。【治】误:整治 正:太平 【译文】每次读乢读到 有关国宧太平、祸乤、成功、失贤癿经验教讪。 96.鲁侯闻乀大惊, 使上卿厚礼耄致乀。 【致】 误: 给予 正: 招引, 引来 【译 文】鲁侯听到这亊,大为惊奇,派上卿带上厚礼去招引他。 97.年十八,以能诵诗属乢闻二郡中。【属】误:嘱托 正:写作 【译文】 贾谊十八岁时,就因能诵诗作文在郡中闻名。 98.催科丌扰,是催科中抚字。【字】误:文字 正:养育 【译文】催租丌 骚扰,这是催租中癿抚恤(爱护养育)。 99.往年春,汉族淮阴。【族】误:宧族 正:灭族 【译文】去年春天,汉 王将淮阴侯灭了族。 100.上闻耄谴乀,竟坐克。【坐】误:因为 正:获罪 【译文】皁上听到 歌谣就责备梁彦光,最终获罪被克官。

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:江苏高考复习之高中语文文言文.docx
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-748098.html

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库