书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 25
上传文档赚钱

类型语法填空时政专题11:东方居里夫人 (ppt课件) 2024届高考英语一轮复习.pptx

  • 上传人(卖家):QXX
  • 文档编号:7283832
  • 上传时间:2023-11-13
  • 格式:PPTX
  • 页数:25
  • 大小:1.70MB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《语法填空时政专题11:东方居里夫人 (ppt课件) 2024届高考英语一轮复习.pptx》由用户(QXX)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    语法填空时政专题11:东方居里夫人 ppt课件 2024届高考英语一轮复习 语法 填空 时政 专题 11 东方 居里夫人 ppt 课件 2024 高考 英语 一轮 复习 下载 _一轮复习_高考专区_英语_高中
    资源描述:

    1、 Chien-Shiung Wu was a Chinese-American particle and experimental physicist who made significant contributions in the fields of nuclear and particle physics.She is best known for conducting the Wu experiment,which proved that parity is not conserved.This discovery resulted in her colleagues Tsung-Da

    2、o Lee and Chen-Ning Yang winning the 1957 Nobel Prize in Physics,while Wu herself was awarded the inaugural Wolf Prize in Physics in 1978.Her expertise in experimental physics evoked comparisons to Marie Curie.“东方居里夫人东方居里夫人”吴健雄女士吴健雄女士 阅读下面短文,在空白处填入阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单个适当的单词或括号内单词的正确形式。词或括号内单词的正确形式。Ch

    3、ien-Shiung Wu was a Chinese-American particle and experimental physicist who made significant contributions in the fields of nuclear and particle physics.Her expertise in 1_(experiment)physics evoked comparisons to Marie Curie.Chien-Shiung Wu was born in the town of Liuhe,Taicang in Jiangsu province

    4、,China,on May 31,1912.In 1938,Chien-Shiung Wu 2_(office)embarked on 3_(she)experimental research in the field of nuclear physics.Under the 4_(guide)of renowned physicists such as Oppenheimer,Lawrence,and Segre,Chien-Shiung Wu successfully completed her studies and her doctoral research,5_involved in

    5、vestigations into uranium fission.Due to the highly sensitive nature of her work,the details of her research 6_(close)until the end of World War II.In 1952,Chien-Shiung Wu became an associate professor at Columbia University.In 1984,Chien-Shiung Wu returned to China from the United States.7_ the age

    6、 of 72,she made a substantial donation of$250,000 to her hometown to support its development.Later,she also became an academician of the Chinese Academy of Sciences,8_(contribute)significantly to the scientific development of her home country.Before her death,she requested 9_(bury)in her hometown of

    7、 Suzhou.Today,her tombstone in Taicang,Suzhou,bears the inscription:“She was an outstanding global citizen 10_ a forever Chinese.”Chien-Shiung Wu was a Chinese-American particle and experimental physicist who made significant contributions in the fields of nuclear and particle physics.Her expertise

    8、in 1_(experiment)physics evoked comparisons to Marie Curie.1.experimental,考查形容词,修饰下文“physics”。吴建雄是美籍华人,著名物理学家,被誉吴建雄是美籍华人,著名物理学家,被誉为为“东方居里夫人东方居里夫人”。Chien-Shiung Wu was born in the town of Liuhe,Taicang in Jiangsu province,China,on May 31,1912.In 1938,Chien-Shiung Wu 2_(office)embarked on 3_(she)exper

    9、imental research in the field of nuclear physics.2.officially,考查副词,副词修饰动词“embarked”。3.her,考查代词,根据句意以及上下文可知her是用来修饰“experimental research”的。1912年,吴健雄出生于江苏省苏州市太仓浏河年,吴健雄出生于江苏省苏州市太仓浏河镇。镇。1938年,吴健雄正式开启她在原子核物理年,吴健雄正式开启她在原子核物理世界中的实验研究。世界中的实验研究。Under the 4_(guide)of renowned physicists such as Oppenheimer,L

    10、awrence,and Segre,Chien-Shiung Wu successfully completed her studies and her doctoral research,5_involved investigations into uranium fission.4.guidance,考查名词,根据上下文可知the后用名词。5.which,考查定语从句,根据句意分析以及成分分析可知答案。在奥本海默、劳伦斯、赛格雷等著名物理学家在奥本海默、劳伦斯、赛格雷等著名物理学家的指导下,吴健雄顺利完成学业,并在博士论的指导下,吴健雄顺利完成学业,并在博士论文工作中涉及有关铀核裂变的研究

    11、。文工作中涉及有关铀核裂变的研究。Due to the highly sensitive nature of her work,the details of her research 6_(close)until the end of World War II.6.were not disclosed,考查动词时态语态,根据上下文可知直到二战结束,吴女士的贡献都不被公开。In 1952,Chien-Shiung Wu became an associate professor at Columbia University.由于相关研究高度敏感,她的工作内容直到二由于相关研究高度敏感,她的工作内

    12、容直到二战结束后才被公布。战结束后才被公布。1952 年,吴健雄到哥伦比亚大学出任副教授。年,吴健雄到哥伦比亚大学出任副教授。In 1984,Chien-Shiung Wu returned to China from the United States.7_ the age of 72,she made a substantial donation of$250,000 to her hometown to support its development.7.At,考查介词,at the age of。后来,她又成为了我国的科学院院士,为国内后来,她又成为了我国的科学院院士,为国内的发展出了

    13、一份力。值得一提的是,他的丈夫的发展出了一份力。值得一提的是,他的丈夫袁家骝还成立了教育基金,用以祖国的科研事袁家骝还成立了教育基金,用以祖国的科研事业。临死之前,她要求将自己埋葬在自己的家业。临死之前,她要求将自己埋葬在自己的家乡苏州。如今,在苏州太仓市明德高级中学紫乡苏州。如今,在苏州太仓市明德高级中学紫薇阁旁有一个墓碑,墓碑上写着:薇阁旁有一个墓碑,墓碑上写着:“她是卓越她是卓越的世界公民,和一个永远的中国人的世界公民,和一个永远的中国人”。Later,she also became an academician of the Chinese Academy of Sciences,8_

    14、(contribute)significantly to the scientific development of her home country.8.contributing,考查非谓语动词ing用法,根据句意以及分析contribute 与主语的关系可知答案。后来,她又成为了我国的科学院院士,为后来,她又成为了我国的科学院院士,为国内的发展出了一份力。值得一提的是,国内的发展出了一份力。值得一提的是,他的丈夫袁家骝还成立了教育基金,用以他的丈夫袁家骝还成立了教育基金,用以祖国的科研事业。祖国的科研事业。Before her death,she requested 9_(bury)in

    15、her hometown of Suzhou.Today,her tombstone in Taicang,Suzhou,bears the inscription:“She was an outstanding global citizen 10_ a forever Chinese.”9.to be buried,考查非谓语动词 to do用法,根据上下文以及request to do用法可知答案。10.and,考查连词,分析上下文可知并列。临死之前,她要求将自己埋葬在自己的家乡苏临死之前,她要求将自己埋葬在自己的家乡苏州。如今,在苏州太仓市明德高级中学紫薇阁州。如今,在苏州太仓市明德高级

    16、中学紫薇阁旁有一个墓碑,墓碑上写着:旁有一个墓碑,墓碑上写着:“她是卓越的世她是卓越的世界公民,和一个永远的中国人界公民,和一个永远的中国人”。Filmmaker Christopher Nolan directed the new movie Oppenheimer,which explores the life of the famed physicist and his role in the development of the atomic bomb through the Manhattan Project.电影制作人克里斯托弗电影制作人克里斯托弗诺诺兰执导了新电影兰执导了新电影奥

    17、本海奥本海默默,该电影探讨了著名,该电影探讨了著名物理学家及其在曼哈顿计物理学家及其在曼哈顿计划中开发原子弹的角色划中开发原子弹的角色。曼哈顿计划曼哈顿计划 Manhattan Project 第二次世界大战期间研发出人类首枚核武器的一项军事计划,由美国主导,英国和加拿大协助进行。1942年至1946年间,曼哈顿计划由美国陆军工程兵团少将莱斯利格罗夫斯领导,设计制造原子弹的洛斯阿拉莫斯实验室,则由核物理学家罗伯特奥本海默负责。美国原子能委员会美国原子能委员会 United States Atomic Energy Commission-ACE 美国国会在二战以后立法设立的政府机构,目的是提倡、

    18、管理原子能在科学及科技上的和平用途。杜鲁门总统在1946年8月1日签署了将军方对核能的掌控权转移到上述文官机构的1946年原子能法案,这个法案在1947年元旦生效。洛斯阿拉莫斯国家实验室洛斯阿拉莫斯国家实验室 Los Alamos National Laboratory-LANL 建立于1943年曼哈顿计划期间,最初负责原子弹的制造、由伯克利加州大学负责管理,首任主任是“原子弹之父”罗伯特奥本海默。麦卡锡主义麦卡锡主义 McCarthyism 这个词语源自于1950年代,以美国共和党参议员约瑟夫雷蒙德麦卡锡为代表的一种政治态度。麦卡锡认为共产党渗透了美国政府的一些部门以及其他机构。为了阻止国家

    19、被颠覆,他用大规模的宣传和不加以区分的指责,制造了一系列的调查和听证去曝光这些渗透。虽然很多被指控者是无辜的,但因为这些指控,当时被列入了黑名单或失去了工作,其中包括:奥本海默、爱因斯坦、钱学森、卓别林等。Now,I am become Death,the destroyer of worlds.这里 am become 并不是语法错误,是一种古老的英语用法,am 是一个助动词,类似 have,后面要跟过去分词,表示一个完成的动作。但“be done”更体现“此刻已完成”,所以 I am become Death 的含义是“此时此刻,我变成了死神”。例如林肯葛底斯堡演说中这句话:We are

    20、met on a great battlefield of that war.这里的 are met 就表示“此时此刻我们相遇”。奥本海默的这句话实际上原文来自印度教古经文薄伽梵歌(Bhagavad-Gita,/bvdit/)里的一句话,原文是梵语,英语是他自己翻译的,采用古英语的语法也是为了体现这种古老感。奥本海默早年在哈佛求学期间,对印度教哲学产生了浓厚的兴趣,后来在伯克利,他每周专门跟一位梵文教授学习梵语。正是在那里,奥本海默第一次接触到了印度教经典薄伽梵歌。造化弄人,十年后,奥本海默发现自己几乎陷入了与薄伽梵歌中所出现的同样的困境。A Prodigy and a Polyglot通晓多

    21、国语言的天才通晓多国语言的天才 Oppenheimer possessed an insatiable thirst for intellectual challenges and had a remarkable ability to absorb information.His relentless pursuit,equivalent to the ambition of harpooning the sky,earned him command over six languages,including Greek,Latin,French,German,Dutch,and the an

    22、cient Indian language of Sanskrit.奥本海默对智力挑战有着永不满足的渴求,并具奥本海默对智力挑战有着永不满足的渴求,并具有非凡的信息吸收能力。他孜孜不倦的追求,像有非凡的信息吸收能力。他孜孜不倦的追求,像海绵一样的吸取知识,使他掌握了六种语言,包海绵一样的吸取知识,使他掌握了六种语言,包括希腊语、拉丁语、法语、德语、荷兰语和古印括希腊语、拉丁语、法语、德语、荷兰语和古印度梵语度梵语Affinity for Sanskrit and Hinduism梵语和印度教情梵语和印度教情结结 While he never pursued Hinduism piously,O

    23、ppenheimer often expressed his admiration and reverence for Hinduism,literature,and especially Sanskrit(the language of Gods).虽然奥本海默从未虔诚地信奉印度教,但他经常表达自己对印度教、文学,尤其是梵语梵语(神的语言)的钦佩和崇敬。Oppenheimers fascination with Sanskrit began during his undergraduate years at Harvard University,where he studied variou

    24、s languages,including Sanskrit.He was captivated by the ancient languages rich history,intricate grammar,and the profound philosophical texts it encompassed.奥本海默对梵语的痴迷始于他在哈佛大学读本科期间,当时他学习了包括梵语在内的多种语言。他被这种古老语言丰富的历史、复杂的语法以及其中蕴含的深刻哲理深深吸引。FirstPersontoProposetheExistenceoftheBlackHole第一个预测黑洞存在的人第一个预测黑洞存在

    25、的人 His most notable prediction was in 1939 when he co-wrote a paper titled On Continued Gravitational Contraction,which foreshadowed the existence of the black hole.Initially overlooked,this paper was later rediscovered by physicists who recognized Oppenheimers foresight and its significance in unde

    26、rstanding these enigmatic celestial entities.他最著名的预测是在 1939 年与人合作撰写的一篇题为论持续不停的引力相吸的论文,其中预测预测了黑洞的存在。这篇论文最初被忽视,后来被物理学家重新发现,他们认识到奥本海默的远见卓识及其对理解这些神秘天体的重要意义。RapportwithAlbertEinstein与阿尔伯特与阿尔伯特爱因斯坦的关系爱因斯坦的关系HeadScientistofLosAlamosLaboratory(LabBehindManhattanProject)洛斯阿拉莫斯实验室(曼哈顿计划背后的实验室)首席科学家洛斯阿拉莫斯实验室(曼

    27、哈顿计划背后的实验室)首席科学家 Under Oppenheimers leadership,the Los Alamos laboratory became an epicenter of innovation and collaboration.Oppenheimer chose the remote plateau of Los Alamos,New Mexico in 1943,as the site for this groundbreaking scientific endeavor.在奥本海默的领导下,洛斯阿拉莫斯实验室成为创新与合作的中心。1943 年,奥本海默选择了新墨西哥州洛斯阿拉莫斯的偏远高原作为这一开创性科学事业的基地。After assimilating the nuclear threat from the Germans,President Roosevelt decreed the laboratory to develop an atomic bomb led by the titular.在意识到来自德国的核威胁后,罗斯福总统下令实验室研制原子弹原子弹。

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:语法填空时政专题11:东方居里夫人 (ppt课件) 2024届高考英语一轮复习.pptx
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-7283832.html
    QXX
         内容提供者      个人认证 实名认证

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库