英语修辞学第九章课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《英语修辞学第九章课件.ppt》由用户(ziliao2023)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 修辞学 第九 课件
- 资源描述:
-
1、English Rhetoric Chapter NineSyntactic Figures of Speech(II)Page 2 9.1 Climax 层进层进 9.2 Anticlimax 突降突降 9.3 Syllepsis一笔双叙法一笔双叙法 9.4 Zeugma 轭式修饰法轭式修饰法 9.5 Chiasmus 交错配列法交错配列法 9.6 Asyndeton连接词省略连接词省略 9.7 Polysyndeton连词叠用连词叠用 9.8 Rhetorical question 反问反问Contents of This ChapterPage 39.1 Climax(1)Definit
2、ion Climax is the arrangement of words,phrases,clauses or sentences in ascending order of importance.Ideas arranged in such a way develop gradually,like climbing a ladder,each idea outweighing the preceding one until reaching the summit.Page 4(3)Basic requirement:The progression of thought in climax
3、 must ascend at least three steps.Climax is often combined with repetitive devices such as parallelism,anaphora,epihora,etc.(2):Advantages:effective in stirring up feelings and emotions,and helps to drive home a point.Page 5For example,(1)It is a test of our courage-of our resolve-of our wisdom-of o
4、ur essential democracy.(Franklin D.Roosevelt)(2)“家,是爱的牵挂;家,是情的纽带;家,是心灵的归依和寄托。家,是爱的牵挂;家,是情的纽带;家,是心灵的归依和寄托。”Page 69.2 Anticlimax(1)Definition:It is defined as“a sudden drop from the dignified or important in thought or expression to the commonplace or trivial,sometimes for humorous effect”(Websters Ne
5、w World Dictionary).“a sudden often funny change from something noble,serious,exciting,etc.,to something foolish,unimportant,or uninteresting,esp.in a speech or piece of formal writing”(Longman Dictionary of Contemporary English).It is a figure of speech that involves stating ones thought in a desce
6、nding order of significance or intensity,from the sublime to the ridiculous,from strong to weak,from weighty to light or frivolous.Page 7For example:(1)“家,是情之所系;家,是情之所系;家,是爱的港湾;家,是人们平常吃饭睡觉的地家,是爱的港湾;家,是人们平常吃饭睡觉的地方方”。(2)We often joked about his passionate love for his daughter,his cat and his astray.(
7、3)Where shall I find hope,happiness,friends,cigarettes?Page 8(2)Climax V.S.Anticlimax:Climax usually needs at least three“steps”up the ladder to achieve effect,but anticlimax sometimes needs only two steps of descends to gain emphasis.(3)Anticlimax is often employed to humorous effects,ridicule or s
8、atire.Page 9For example:(1)The duties of a soldier are to protect his country and peel potatoes.“战士的职责就是保卫祖国和削土豆皮战士的职责就是保卫祖国和削土豆皮”。战士的职责从神圣的战士的职责从神圣的“保卫祖国保卫祖国”突然降至微不足道的突然降至微不足道的“削土豆皮削土豆皮”,实,实属荒诞、可笑。正是因为作者运用了属荒诞、可笑。正是因为作者运用了Anticlimax这一辞格,实现了喜剧性效这一辞格,实现了喜剧性效果。果。(2)We had plenty of company in the way
9、of wagon-loads and mule-loads of touristsand dust.(Mark Twain)上句的亮点在于句末的上句的亮点在于句末的and dust。因为,在马克。因为,在马克吐温看来,他们一行人,吐温看来,他们一行人,游兴勃发,甚至将旅途上的滚滚尘土都视作游兴勃发,甚至将旅途上的滚滚尘土都视作company,遗憾的是,我们读到了,遗憾的是,我们读到了如此如此“扫兴扫兴”的译文:的译文:我们的旅伴很多,有载客的马车,有当作坐骑的骡子我们的旅伴很多,有载客的马车,有当作坐骑的骡子一路上尘土飞扬。一路上尘土飞扬。唉,难道原文亮点就真的无法挽留了吗?非也。试读:唉,难
10、道原文亮点就真的无法挽留了吗?非也。试读:一路上,我们的旅伴很多,有乘坐旅游马车的,有骑骡子的一路上,我们的旅伴很多,有乘坐旅游马车的,有骑骡子的还有那滚滚还有那滚滚尘土呢。尘土呢。Page 10以下是以下是anticlimax的一个精彩例证:的一个精彩例证:It is this:that being rich,we are so poor;that being mighty,we can yet have nothing;that seeing,breathing,smelling,tasting all around us the impossible wealth and glory o
11、f this earth,feeling with an intolerable certitude(确信)(确信)that the whole structure of the enchanted(使迷惑的)(使迷惑的)lifethe most fortunate,wealthy,good,and happy life that any man has ever known 猧猧s oursis ours at once,immediately and forever,the moment that we choose to take a step,or stretch a hand,or
12、say a wordwe yet know that we can really keep,hold,take,and possess forevernothing.此段议论非常精彩,对年轻人的富有和贫困,一针见血地作了深此段议论非常精彩,对年轻人的富有和贫困,一针见血地作了深刻剖析。内容值得玩味,其表达也同样值得玩味,最值得玩味处大刻剖析。内容值得玩味,其表达也同样值得玩味,最值得玩味处大概是其句末的概是其句末的nothing。译文也同样值得欣赏,设想,译者若是。译文也同样值得欣赏,设想,译者若是不用不用“乌有乌有”二字,而使用了多于两个音节的表达,那将何味之有?二字,而使用了多于两个音节的
13、表达,那将何味之有?Page 11 是这样的:我们富有,却又如此贫穷;我们是这样的:我们富有,却又如此贫穷;我们强大,却又两手空空;我们目睹到、呼吸到、强大,却又两手空空;我们目睹到、呼吸到、感受到、品味到不可企及的存在于我们身边的感受到、品味到不可企及的存在于我们身边的这个世界的财富和荣誉,一种无法抗拒的自信这个世界的财富和荣誉,一种无法抗拒的自信便油然而生,构成美妙人生的一切便油然而生,构成美妙人生的一切人类所人类所认识到的最幸运的、富有的、美好的、幸福的认识到的最幸运的、富有的、美好的、幸福的人生,同时归我们所有人生,同时归我们所有立刻并直至永远。立刻并直至永远。然而,当我们决定跨前一步
14、,伸出一只手,或然而,当我们决定跨前一步,伸出一只手,或张口说一句话的时候,我们明白了:我们真正张口说一句话的时候,我们明白了:我们真正能够永远拥有、持有、掌握、或是支配的却能够永远拥有、持有、掌握、或是支配的却是是乌有。乌有。Page 12(4)“Waggish non-Yale men never seem weary of calling for God,for Country and for Yale.the outstanding single anticlimax in the English language.”Time)“爱开玩笑的非耶鲁人从不厌倦说爱开玩笑的非耶鲁人从不厌倦说
15、为了上帝,为了国家,为了上帝,为了国家,为了耶鲁为了耶鲁,这是英语中一个典型的突降法例子。,这是英语中一个典型的突降法例子。”(时时代代)Page 13(5)But thousands die,without or this or that,Die,and endow a college or a cat.(Alexander Pope)成千上万的人死去,少东少西,缺这缺那,成千上万的人死去,少东少西,缺这缺那,也有人死后或捐资兴办一所大学,或捐钱养活一只猫儿。也有人死后或捐资兴办一所大学,或捐钱养活一只猫儿。这是作家这是作家Alexander Pope在其作品在其作品Epistle to L
16、ord Bathurst里的一句话。从里的一句话。从“捐资兴办一所大学捐资兴办一所大学”这样造福社会和子孙后代这样造福社会和子孙后代的义举陡然降到的义举陡然降到“捐钱养活一只猫儿捐钱养活一只猫儿”这种荒诞、出人意外之事,这种荒诞、出人意外之事,使作者意欲表达的使作者意欲表达的“讽刺嘲弄讽刺嘲弄”的艺术效果跃然纸上的艺术效果跃然纸上 Page 14(6)The following was written on the gravestone of an army mule:“Here lies Maggie,the mule who in her time kicked a general,two
17、 colonels,four majors,ten captains,twenty-four lieutenants,forty sergeants,two hundred and twenty privates,and a bomb.”Page 15 军骡墓碑上是这样写的:军骡墓碑上是这样写的:“军骡马吉葬在这里。军骡马吉葬在这里。在她一生中,她踢过一个上将,两个上校,四个在她一生中,她踢过一个上将,两个上校,四个少校,十个上尉,二十四个中尉,四十个军士,少校,十个上尉,二十四个中尉,四十个军士,二百二十个士兵和一个炸弹。二百二十个士兵和一个炸弹。”乍看之下,上例在数字上由少到多,似乎是按乍
18、看之下,上例在数字上由少到多,似乎是按着正常的逻辑发展下去,但实际上却是在军衔上着正常的逻辑发展下去,但实际上却是在军衔上由高到低进行倒叙,直到最后笔锋一转,带出了由高到低进行倒叙,直到最后笔锋一转,带出了军械:一个炸弹,完全超乎常理。作者在此故意军械:一个炸弹,完全超乎常理。作者在此故意不明说军骡乱踢一通,终被炸死之意,却在突然不明说军骡乱踢一通,终被炸死之意,却在突然一降之后戛然而止,顿生幽默风趣、出人意外的一降之后戛然而止,顿生幽默风趣、出人意外的喜剧效果,给人以无穷的回味。喜剧效果,给人以无穷的回味。Page 16(7)He lost his empire,his family and
19、 his fountain pen.他失去了帝国,失去了家庭,失去了钢笔。他失去了帝国,失去了家庭,失去了钢笔。上例中,先由上例中,先由“大国大国”到到“小家小家”,最后突然降至出人意外,最后突然降至出人意外的细小之事的细小之事“钢笔钢笔”。作者通过使用。作者通过使用Anticlimax的这一格式,的这一格式,将将“他他”的悲惨厄运以幽默的笔调表现得淋漓尽致,给人留下的悲惨厄运以幽默的笔调表现得淋漓尽致,给人留下回味的余地。回味的余地。Page 17There was a silence.Alexander spoke first,with a kindly greeting.Looking
20、at the poor broken cask,the single ragged garment,and the rough figure lying on the ground,he said:“Is there anything I can do for you,Diogenes?”“Yes,”said Diogenes,“stand to one side.Youre blocking the sunlight.”Page 18 一阵寂静。亚历山大先开口了。他和蔼一阵寂静。亚历山大先开口了。他和蔼地向戴奥真尼斯表示问候。看看那寒酸的地向戴奥真尼斯表示问候。看看那寒酸的破木桶以及那件惟一
21、的破烂不堪的外衣,破木桶以及那件惟一的破烂不堪的外衣,望着躺在地上的粗糙的身躯,亚历山大说望着躺在地上的粗糙的身躯,亚历山大说道:道:“我能为你做些什么吗,戴奥真尼我能为你做些什么吗,戴奥真尼斯?斯?”“可以,可以,”戴奥真尼斯答道:戴奥真尼斯答道:“站到一边站到一边去,你挡住阳光了。去,你挡住阳光了。”Page 19 此例为征服者亚历山大大帝(此例为征服者亚历山大大帝(356 BC-323 BC)拜会希腊哲学家戴奥)拜会希腊哲学家戴奥真尼斯时的情景。倘若按照正常的逻辑,人们完全可以断定,过着乞真尼斯时的情景。倘若按照正常的逻辑,人们完全可以断定,过着乞丐一般生活的戴奥真尼斯一定会向亚历山大提
22、出物质上的要求,然而丐一般生活的戴奥真尼斯一定会向亚历山大提出物质上的要求,然而话锋突然一转,高潮急剧直下,转入一个微不足道、出人意外的结尾:话锋突然一转,高潮急剧直下,转入一个微不足道、出人意外的结尾:戴奥真尼斯只是请求亚历山大站到一边,不要挡住照在他身上的阳光。戴奥真尼斯只是请求亚历山大站到一边,不要挡住照在他身上的阳光。Anticlimax的这一格式的运用给这段描写平添了幽默风趣、出人意外的这一格式的运用给这段描写平添了幽默风趣、出人意外的喜剧效果。的喜剧效果。Page 209.3 Syllepsis(1)Definition:It is a construction in which
展开阅读全文