经贸英语词汇(DOC 34页).doc
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《经贸英语词汇(DOC 34页).doc》由用户(2023DOC)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 经贸英语词汇DOC 34页 经贸 英语词汇 DOC 34
- 资源描述:
-
1、 经贸英语词汇经贸英语词汇经贸英语词汇(m0)money in circulation 流通中的现金(m1) narrow money 狭义货币(m2) broad money 广义货币a minimum living standard system 最低生活保障系统account 帐户accounting equation 会计等式accounting system 会计系统all risks 一切险american accounting association 美国会计协会american institute of cpas 美国注册会计师协会articulation 勾稽关系assets
2、 资产audit 审计bad account 坏帐balance sheet 资产负债表bear market 熊市blank endorsed 空白背书bookkeepking 簿记bull market 牛市business entity 企业个体capital stock 股本cargo receipt 承运货物收据cash flow prospects 现金流量预测catalogue 商品目录certificate in internal auditing内部审计证书certificate in management accounting 管理会计证书certificate publi
3、c accountant 注册会计师china securities regulatory commission 中国证监会chinas big four commercial banks中国四大商业银行close-ended fund 封闭式基金commission 佣金consignee 收货人corporation 公司cost accounting 成本会计cost and freightcfr 成本加运费价格cost insurance and freightcif 成本加运保费cost principle 成本原则creditor 债权人cut a melon 分红dead acc
4、ount 呆帐deflation 通货紧缩delivery 交货disclosure 批露dividend,bonus stock 股息,红利downturn 低迷时期endorsed 背书enforce stockholding system 实行股份制expenses 费用export department 出口部external users 外部使用者f.p.a.(free from particular average) 平安险f.w.r.d.(fresh water rain damage) 淡水雨淋险face value 面值feesfortax reform 费改税financi
5、al accounting 财务会计financial accounting standards board 财务会计准则委员会financial activities 筹资活动financial forecast 财务预测financial statement 财务报表foreign exchange reservers 外汇储备futures market 期货市场generally accepted accounting principles 公认会计原则general-purpose information 通用目的信息geneticallymodified products 基因改良
6、产品going-concern assumption 持续经营假设government accounting office govern会计办公室hook damage 钩损险import department 进口部income statement 损益表income tax 所得税indicative price 参考价格inflation 通货膨涨inquiry 询盘institute of internal auditors 内部审计师协会institute of management accountants管理会计师协会integrity 整合性internal auditing 内
7、部审计internal control structure 内部控制结构internal revenue service 国内收入署internal users 内部使用者investing activities 投资活动knowledge-based economy 知识经济labour-intensive economy 劳动密集型经济liabilities 负债management accounting 管理会计marine bills of lading 海运提单national bonds 国债nationalize;nationalization 国有化negative cash
8、flow 负现金流量non-performing loan 不良贷款non-work income 非劳动收入notify 被通知人open-ended fund 开放式基金operating activities 经营活动order 订货outstanding of deposits 存款余额owners equity 所有者权益partial shipment 分批装运partnership 合伙企业positive cash flow 正现金流量press conference 记者招待会price list 价目表privatize;privatization 私有化proactive
9、 fiscal measures 积极的财政政策promote independent decisionmaking by stateowned enterprises 提高企业自主权public relations department公关部publicly owned economy 公有经济recession 衰退时期rectify the market order 整顿市场秩序reduce states stake in listed companies 国有股减持restraint of trade 贸易管制retained earning 留存利润return of investm
10、ent 投资回报return on investment 投资报酬revenue 收入risk of intermixture and contamination 混杂、玷污险risk of leakage 渗漏险risk of odor 串味险risk of rust 锈蚀险sales terms and conditions销售条件securities and exchange commission 证券交易委员会shareholding system; joint-stock system 股份制shipping order 托运单shortage risk 短缺险sole propri
11、etorship 独资企业solvency 清偿能力specification 规格stable-dollar assumption 稳定货币假设state stock reduction 国有股减持statement of cash flow 现金流量表statement of financial position 财务状况表steady monetary policies 稳健的货币政策stockholders 股东stockholders equity 股东权益streghten the governments macro - regulatory functions 加强govern宏
12、观调控作用strikes risk 罢工险t.p.n.d.( theft,pilferage non-delivery) 偷窃提货不着险tax accounting 税务会计technology-intensive economy 技术密集型经济the dow jones industrial average 道琼斯工业平均指数the first majority shareholder 第一大股东the hang seng index 恒生指数thin trade 交易薄弱to become the majority shareholder/to take a controlling sta
13、ke 控股to expand domestic demand 扩大内需value-added tax 增值税w.a./w.p.a(with average or with particular average) 水渍险war risk 战争险window dressing 门面粉饰year-on-year 与去年同期数字相比的bull market 牛市, 多头市场bear market 熊市, 空头市场股息,红利 dividend or bonus stock国民生产总值 gnp (gross national product)人均国民生产总值 per capita gnp产值 output
14、 value鼓励 give incentive to投入 input宏观控制 exercise macro-control优化经济结构 optimize the economic structure输入活力 bring vigor into改善经济环境 improve economic environment整顿经济秩序 rectify economic order有效地控制通货膨胀 effectively control inflation非公有成分 non-public sectors主要成分 dominant sector实在的 tangible全体会议 plenary session解
15、放生产力 liberate/unshackle/release the productive forces引入歧途 lead one to a blind alley举措 move实事求是 seek truth from facts引进、输入 importation和平演变 peaceful evolution试一下 have a go (at sth.)精华、精粹、实质 quintessence家庭联产责任承包制 family-contract responsibility system搞活企业 invigorate enterprises商品经济 commodity economy基石 c
16、ornerstone零售 retail发电量 electric energy production有色金属 nonferrous metals人均收入 per capita income使负担 be saddled with营业发达的公司 going concerns被兼并或挤掉 annexed or forced out of business善于接受的 receptive增额、增值、增长 increment发展过快 excessive growth抽样调查 data from the sample survey扣除物价上涨部分 price increase are deducted(exc
17、luded)实际增长率 actual growth rate国际收支 international balance of payments流通制度 circulation system总工资 total wages分配形式 forms of distribution风险资金 risk funds管理不善 poor management一个中心、两个基本点one central task and two basic points以经济建设为中心,坚持四项基本原则(1)社会主义道路(2)党的领导(3)人民民主专政(4)马列主义*思想、坚持改革开放the central task refers to
18、economic construction and two basic points are the four cardinal principles - adherence to the socialist road, to communist party leadership, to the peoples democratic dictatorship and to marxism-leninism and mao zedong thought - and persisting in reform and opening.改革是社会主义制度的自我完善和自我发展。reform is the
19、 self-perfection and self-development of the socialist system.我们辨别的标准是看这样做是否有利于发展社会主义的生产力,是否有利于增强社会主义国家的综合国力,是否有利于提高人民的生活水平。the criterion for our judgement is whether the move facilitates the development of socialist productive forces, whether it helps increase the overall national strength of a soc
20、ialist country, and whether it brings about better living standards.社会主义的最终目标是解放生产力,消灭剥削,消除贫富两极分化,最终达到共同富裕。the main goals of socialism are the liberation and development of productive forces, the elimination of exploitation and polarization between the rich and the poor and the final achievement of
21、common prosperity.要人们警惕右和左的影响,特别是左的根深蒂固的影响。to warn people of the influence of both the right and the left deviations, particularly of the deep-rooted left influence.中国要警惕右,但更要防左。china needs to be vigilant against the right deviation, but primarily, it should guard against the leftdeviation.资本主义和社会主义
22、并不是以计划经济和市场的多少来划分的。socialism and capitalism are not distinguished by the proportion of planned and market economy.随着改革的深化,国家指令性计划的范围将会缩小,而市场调节的范围将会扩大。as the reform further develops, the scope for mandatory state plans will be narrowed, while the scope for market forces will be enlarged.初步建立社会主义计划商品经
23、济新体制。to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy.各尽所能,按劳/需分配。from each according to his ability, to each according to his work/needs.经济结构改革。reform in economic structure剩余劳动力。surplus labor经营机制operative mechanism发挥市场的调节作用to give play to the regulatory role o
展开阅读全文