书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 19
上传文档赚钱

类型部编版六年级语文下册全册古诗文注解译文与主旨汇总知识要点(DOC 19页).docx

  • 上传人(卖家):2023DOC
  • 文档编号:5899898
  • 上传时间:2023-05-14
  • 格式:DOCX
  • 页数:19
  • 大小:26.39KB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《部编版六年级语文下册全册古诗文注解译文与主旨汇总知识要点(DOC 19页).docx》由用户(2023DOC)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    部编版六年级语文下册全册古诗文注解译文与主旨汇总知识要点DOC 19页 部编版 六年级 语文 下册 古诗文 注解 译文 主旨 汇总 知识 要点 DOC 19 下载 _六年级下册_部编版(统编版)_语文_小学
    资源描述:

    1、部编版六年级语文下册全册古诗文注释译文与主旨寒食【唐】韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。注释1、春城:暮春时的长安城。2、寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。3、御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。4、汉宫:这里指唐朝皇官。5、传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。6、五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。译文暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。主旨:通过描

    2、写寒食节时的融融春意和皇宫里的情景,暗讽了那些封建统治阶级的特权以及宦官得宠专权的腐败现象。表达了诗人对现实和社会的不满。 迢迢牵牛星迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨;河汉清且浅,相去复几许!盈盈一水间,脉脉不得语。注释1、迢迢牵牛星选自古十九首古诗十九首:选自南朝梁萧统文选卷二九(中华书局1977年版)。此诗是古诗十九首之一。古诗十九首,作者不详,时代大约在东汉末年。2、迢迢(tio):遥远。3、牵牛星:隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河南。4、皎皎:明亮。河汉:即银河。5、河汉女:银河边上的那个女子,指织女星。织女星,是天琴星

    3、座的主星,在银河北。织女星与牵牛星隔河相对。6、擢(zhu):伸出,拔出,抽出。这句是说,伸出细长而白皙的手。7、札(zh)札弄机杼:正摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。8、弄:摆弄9、杼(zh):织机的梭子10、终日不成章:是用诗经大东语意,说织女终日也织不成布。诗经原意是织女徒有虚名,不会织布;这里则是说织女因害相思,而无心织布。11、零:落。12、几许:多少。这两句是说,织女和牵牛二星彼此只隔着一条银河,相距才有多远!13、盈盈:清澈、晶莹的样子。14、脉脉(m m):默默地用眼神或行动表达情意。15、素:白皙。16、涕:眼泪。17、章:指布帛上的经纬纹理,这里指布帛。18、间:相

    4、隔。译文看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。主旨: 此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀,字里行间蕴藏着一定的不满和反抗意识。十五夜望月【唐】王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?注释1、十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中,名杜元颖。2、中庭:即庭中,庭院中。3、地白:

    5、指月光照在庭院的样子。4、鸦:鸦雀。5、冷露:秋天的露水。6、尽:都。7、秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。8、落:在,到。译文庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家? 主旨:写中秋月色和望月怀人的心情,展现了一幅寂寥、冷清、沉静的中秋之夜的图画。寄托感情于月亮,表达了作者思念故乡之情。 长歌行青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。注释1、长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自乐府诗集卷三十,属相和歌辞中的平调曲。2、葵:“葵”作为蔬菜名,指中国国

    6、古代重要蔬菜之一。3、朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申为阳光照耀。4、“阳春”:阳是温和。阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的“德泽”。5、布:布施,给予。6、德泽:恩惠。7、秋节:秋季。8、焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。9、华(hu):同“花”。10、衰:一说读“cu”,因为古时候没有“shui”这个音;一说读shui,根据语文出版社出版的古代汉语,除了普通话的规范发音之外,任何其他的朗读法都是不可取的。11、百川:大河流。12、少壮:年轻力壮,指青少年时代。13、老大:指年老了,老年。徒:白白地 。译文园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞

    7、升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。 主旨:写节变换得很快,光阴一去不返,劝勉人们要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。马诗二十三首其五【唐】李贺大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。注释1、燕山:山名,在现河北省的北部。2、钩:弯刀,是古代的一种兵器,形似月牙。3、金络脑:用黄金装饰的马笼头,说明马具的华贵。译文平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上

    8、黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?主旨:通过咏马、赞马或慨叹马的命运,吐露出诗人想要报效国家能有施展抱负的广阔空间的渴望,表达了想要实现理想容的迫切心情和怀才不遇的感慨和愤懑。石灰吟【明】于谦千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。注释1、石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。2、千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。千、万:虚词,形容很多。锤:锤打。凿:开凿。3、若等闲:好像很平常的事情。若:好像、好似;等闲:平常,轻松。4、浑:全。5、清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。6、人间:人世间。译文

    9、(石灰石)只有经过千万次锤打才能从深山里开采出来。它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。主旨:这是一首托物言志诗。作者以石灰作比喻,表达自己为国尽忠,不怕牺牲的意愿和坚守高洁情操的决心。竹石【清】郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。注释1、竹石:扎根在石缝中的竹子。诗人是著名画家郑燮,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。2、咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。3、立根:扎根,生根。4、原:本来,原本,原来。5、破岩:破裂的岩石。6、磨:折磨,挫折,磨炼。7、击:打击。8、还:仍然9、任:任凭

    10、。 10、尔:你。译文竹子把根深深地扎进青山里,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管你是吹来酷暑的东南风,还是吹来严冬的西北风,它都能经受得住,同以前一样依然坚韧挺拔,顽强地生存着。主旨:通过咏颂立根破岩中的劲竹,含蓄地表达了自己绝不随波逐流的高尚的思想情操,为了真理、为了正义而坚韧不拔、坚持到底的品质。学弈弈秋,通国之 / 善弈者也。使 / 弈秋 /诲 / 二人弈,其一人 / 专心致志,惟/弈秋/之为听;一人 / 虽 / 听之,一心以为 / 有鸿(hng)鹄(h) / 将至,思 / 援弓缴(zhu) / 而射之。虽 / 与之 / 俱(j)学,弗(f)/若

    11、之矣(y)。为是 / 其智/弗若与(y)?曰(yu):非/然也。注释1、弈:下棋。2、秋:人名。3、通国:全国。4、之:的。5、善:善于,擅长。6、使:让。7、诲:教导。8、其:其中。9、惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。10、之:指弈秋的教导。11、鸿鹄:天鹅。12、将至:将要到来。13、思:想。14、援:引,拉。15、缴:古时指带有丝绳的箭 。16、之:天鹅。17、之:他,指前一个人。18、弗若:不如,比不上。19、矣:了。20、为:因为。21、其:他的,指后一个人。22、与:文言助词。23、曰:说。24、非:不是。25、然:代词,这样。译文:弈秋是全国最善于下棋的人。让他教两个人下棋,其

    12、中一个人专心致志,一心一意,聚精会神,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要飞过来,便想拉弓搭箭去射它。这个人虽然同前一个人一起学习,成绩却不如那个人。有人说,是他的智力不如前一个人吗?回答:并非这样。主旨:通过讲述弈秋教两个人学下围棋的故事,说明了在同样条件下,不同的态度一定会得到不同的结果,告诉我们学习必须专心致志,不能三心二意的道理。两小儿辩日孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不

    13、为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”注释1、东:东方。2、游:游历、游学。3、见:看见。4、辩斗:辩论,争论.5、辩:争。6、其:代词,他们。7、故:缘故,原因。8、以:认为。9、始:刚刚,才。10、去:离;距离。11、日中:正午。12、初:刚刚。13、车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。14、及:到。15、则:就。16、盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。17、为:是。18、沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。19、探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。20、决:决断,判定,判断。21、笑:在

    14、这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱22、孰:谁。23、为:同“谓”,说,认为。24、汝:你。25、知:zh,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。译文孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”孔子听了之后不能判断

    15、他们俩谁对谁错。两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”主旨: 教育人们要专心致志,探索客观真理,要敢于独立思考,大胆质疑.说明宇宙无限,知识无穷,再博学的人也会有所不知,学习是无止境的。采薇(节选)昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!注释1、昔:从前,文中指出征时。2、往:当初从军。3、依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。4、思:用在句末,没有实在意义。5、雨:音同玉,为 “下” 的意思。6、雨(y)雪:下雪。雨,这里作动词。7、霏(fi)霏:雪花纷落的样子。8、迟迟:迟缓的样子。译文回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中

    16、,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!主旨:采薇描写了戍卒在出征归途中对同猃狁战争的回顾及其哀怨,表现了普通士兵在离乡出征的岁月里的艰苦生活和对故乡的思念。送元二使安西【唐】王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 注释1、渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。2、浥(y):润湿。3、客舍:旅馆。4、柳色:柳树象征离别。5、阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。译文清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故

    17、旧亲人。 春夜喜雨【唐】杜甫好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。注释1、乃:就。2、发生:催发植物生长。3、潜(qin):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。4、润物:使植物受到雨水的滋养。5、野径:乡间的小路。6、晓:天刚亮的时候。7、红湿处:雨水湿润的花丛。8、花重(zhng):花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。9、锦官城:成都的别称。译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。主旨

    18、:通过写细雨中设宴为朋友饯行时劝酒的情景,含蓄地表达了诗人对朋友的恋恋不舍之情。早春呈水部张十八员外【唐】韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。注释1、呈:恭敬地送给。2、水部张十八员外:指张籍(766830年)唐代人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。3、天街:京城街道。4、润如酥:细腻如酥。酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。5、最是:正是。6、处:时。7、绝胜:远远胜过。8、皇都:帝都,这里指长安。译文京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。主旨:表达了对春天来临

    19、时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情。江上渔者【宋】范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。注释1、渔者:捕鱼的人。2、但:只3、爱:喜欢4、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。5、君:你。6、一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。7、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。8、风波:波浪。译文江上来来往往的行人,只喜爱味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。主旨:通过反映渔民劳作的艰苦,问希望唤起人们答对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。泊船瓜洲【宋】王安石京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又

    20、绿江南岸,明月何时照我还。注释1、泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。2、绿:吹绿。3、京口:古城名。故址在江苏镇江市。4、瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。5、一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。6、钟山:在江苏省南京市紫金山。译文京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?主旨:通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情

    21、;描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。游园不值【宋】叶绍翁应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。注释1、游园不值:想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。2、应怜:概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜。3、屐(j)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。4、小扣:轻轻地敲门。5、柴扉(fi):用木柴、树枝编成的门。译文也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。主旨:描写了作者游园不成,红杏出墙的动人情景。不但表现了春天有着

    22、不能压抑的生机,而且流露出作者对春天的喜爱之情。卜算子送鲍浩然之浙东【宋】王观水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。注释1、卜算子:词牌名。2、鲍浩然:生平不详,词人的朋友,家住浙江东路,简称浙东。3、水是眼波横:水像美人流动的眼波。古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。4、眼波:比喻目光似流动的水波。5、山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。6、欲:想,想要。7、行人:指词人的朋友(鲍浩然)。8、眉眼盈盈处: 一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。9、才始:方才。译文水像美人流动的眼波,山如美人蹙起

    23、的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚刚把春天送走,又要送你归去。如果你到江南能赶上春天,千万要把春天的景色留住。主旨:上片含蓄地表达了词人与友人的惜别深情;下片则直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的深情祝愿,表达了心中对鲍浩然的不舍与留恋,以及对他的生活送出祝福。浣溪沙【宋】苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。注释1、蕲(q)水:县名,今湖北浠水县。2、浸:泡在水中。3、萧萧:形容雨声。4、子规:又叫杜宇、杜鹃、催归。它总是朝着北方鸣叫,六、七月呜叫声更甚,昼夜不止,发出的声音极其哀切,犹如盼

    24、子回归,所以叫杜鹃啼归、这种鸟也叫子规。5、无再少:不能回到少年时代。6、白发:老年。7、唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。译文游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下兰草新抽的幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚时分,细雨萧萧,布谷声声。谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水都还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!主旨:这是一首触景生慨、蕴答含人生哲理的小词,体现了作者热爱生活、乐观旷达的人生态度。清平乐【宋】黄庭坚春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。注

    25、释1、寂寞:清静,寂静。2、无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。3、唤取:换来。4、谁知:有谁知道春的踪迹。5、问取:呼唤,询问。取,语助词。6、黄鹂(l):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。7、百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。8、解:懂得,理解。9、因风:顺着风势。10、蔷薇(qing wi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。译文春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千白遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。主旨:这是一首感叹时光去而不返的惜春词,作者以凄婉的笔法,抒写了对春天逝去的沉痛和惋惜,体现了词人对美好时光的热爱、眷恋、痴情和追求。

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:部编版六年级语文下册全册古诗文注解译文与主旨汇总知识要点(DOC 19页).docx
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-5899898.html

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库