《Spring编程技术与应用》课件12.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《Spring编程技术与应用》课件12.ppt》由用户(momomo)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Spring编程技术与应用 Spring 编程 技术 应用 课件 12
- 资源描述:
-
1、12.1 JDK核心包中对国际化支持Java程序的国际化主要通过如下三个类完成。程序的国际化主要通过如下三个类完成。java.util.Locale Locale类:对应一个特定的国家区域及语言环境。用于表征语言和地类:对应一个特定的国家区域及语言环境。用于表征语言和地区,为其他类提供包含用户本地化的信息,如语言和国家。区,为其他类提供包含用户本地化的信息,如语言和国家。Locale的命名规则:的命名规则:_.例如:例如:“zh_CN.GB2312”中,中,zh表示中文,表示中文,CN表示中华人民共和国,表示中华人民共和国,GB2312表示使用的字表示使用的字符集为符集为GB2312。java
2、.util.ResourceBundle类:用于加载一个资源包。一个应用系统可以包含多个消息类:用于加载一个资源包。一个应用系统可以包含多个消息资源文件,每个消息资源文件存放和一种资源文件,每个消息资源文件存放和一种Locale相对应的本地化消息文本。这些资源包括文相对应的本地化消息文本。这些资源包括文本域或按钮的本域或按钮的Label、状态信息、图片名、错误信息和网页标题等。、状态信息、图片名、错误信息和网页标题等。例如:指定资源文件名称为例如:指定资源文件名称为message,而指定的,而指定的Locale是是zh_CH,最佳匹配资源文件名称,最佳匹配资源文件名称为为message_zh_
3、CN.properties。如果该资源文件没有找到,系统会查找近似匹配的属性。如果该资源文件没有找到,系统会查找近似匹配的属性文件。文件。java.text.MessageFormat类:用于将消息格式化。可以定义一个模式,允许在运行时类:用于将消息格式化。可以定义一个模式,允许在运行时用指定的参数来替换掉消息字符串中的占位符部分。例如,定义了一个占位符来代替信息可用指定的参数来替换掉消息字符串中的占位符部分。例如,定义了一个占位符来代替信息可变部分,得到模式:变部分,得到模式:Error.requiredfield=the0field is required to savel在运行时在运行时
4、,0占位符被第一个参数替换,占位符被第一个参数替换,1)占位符被第二个参数替换,依此类推。占位符被第二个参数替换,依此类推。12.2 服务端对Locale的解析配置12.2.1使用使用AcceptHeaderLocaleResolver 的配置的配置 AcceptHeaderLocaleResolver 会根据浏览器会根据浏览器Http Header中的中的accept-language域判定,可通过域判定,可通过HttpServletRequest.getLocale()方法获得此域的内容,例如:中文为方法获得此域的内容,例如:中文为“zh_CN”,美国英语为,美国英语为“en_US”。在配
5、置文件中增加如下节点:在配置文件中增加如下节点:Spring就会根据客户端计算机的就会根据客户端计算机的Locale设定决定返回界面所采用的语言设定决定返回界面所采用的语言种类。可通过种类。可通过AcceptHeaderLocaleResolver.resolveLocale()方法获方法获得当前语言设定。得当前语言设定。12.2.2 使用SessionLocaleResolver的配置 12.2.3使用CookieLocaleResolver配置browserLocale mypath 99999912.3 Web页静态显示的国际化处理12.3.1 在应用的配置文件中定义消息源在应用的配置文
6、件中定义消息源 在应用的配置文件中定义消息源,在应用的配置文件中定义消息源,并指定资源文件并指定资源文件基名为基名为“messages”。也就是资源文件的文件名前。也就是资源文件的文件名前缀为缀为“messages”,后面跟语言标识部分。,后面跟语言标识部分。messages 12.3.2建立针对语种的properties文件(1)中文:)中文:messages_zh_CN.properties login_title=用户登录用户登录username_label=用户名用户名password_label=密码密码 button_label=登录登录【注意注意】messages_zh_CN.p
7、roperties文件在部署时候须使用文件在部署时候须使用JDK工具工具native2ascii进行转码,也可利用在线进行转码,也可利用在线native2ascii网站网站(http:/ button_label=u767bu5f55(2)英文:英文:messages_en_US.propertieslogin_title=User loginusername_label=Username password_label=Password button_label=login on12.3.3 使用国际化数据使用使用Spring标签实现动态提示的编程步骤如下:标签实现动态提示的编程步骤如下:(1
8、)将将spring.tld文件拷贝到文件拷贝到/WEB-INF/目录;目录;(2)在在JSP文件中通过文件中通过taglib指令引入指令引入Spring的的表单标签,通过表单标签,通过标记将标记将其中硬编码的提示信息替换为动态其中硬编码的提示信息替换为动态Tag。INPUT type=submit name=log value=更改用户使用的语言环境,可从更改用户使用的语言环境,可从“控制面板控制面板”“区域和语言选项区域和语言选项”,可通过弹出对话框的,可通过弹出对话框的“标准和格式标准和格式”下拉框中选择下拉框中选择“英文(美英文(美国)国)”。(1)在在web.xml文件中要通过文件中要
展开阅读全文