书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 82
上传文档赚钱

类型报任安书上课课件.ppt

  • 上传人(卖家):ziliao2023
  • 文档编号:5608297
  • 上传时间:2023-04-27
  • 格式:PPT
  • 页数:82
  • 大小:1.21MB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《报任安书上课课件.ppt》由用户(ziliao2023)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    报任安 书上 课件
    资源描述:

    1、n 司马迁司马迁 “书”是古代的一种文体,就是“书信”的意思。古人写信,多有题目,说明是写给谁的信,信题多为 “报书”、“答书”、“与书”、“上书”、“寄书”等。答司马谏议书(王安石)与朱元思书(吴均)上枢密韩太尉书(苏辙)这是司马迁给朋友任安的一封复信。这是司马迁给朋友任安的一封复信。司马迁因李陵之祸被捕下狱,惨遭宫刑。出狱司马迁因李陵之祸被捕下狱,惨遭宫刑。出狱后,任中书令。表面上看,这是宫中的机要职务,后,任中书令。表面上看,这是宫中的机要职务,实际上却是以一个宦者的身份在内廷侍候,为士实际上却是以一个宦者的身份在内廷侍候,为士大夫所鄙视。在这期间,任安写信给他,希望他大夫所鄙视。在这期

    2、间,任安写信给他,希望他利用中书令的地位利用中书令的地位“推贤进士推贤进士”。出于以往的沉。出于以往的沉痛教训和对黑暗现实的深刻认识,司马迁觉得实痛教训和对黑暗现实的深刻认识,司马迁觉得实在难以按任安的话去做,所以一直没有复信。后在难以按任安的话去做,所以一直没有复信。后来,任安以重罪入狱,司马迁担心任安一旦被处来,任安以重罪入狱,司马迁担心任安一旦被处死,就会永远失去给他回信的机会,使他抱憾终死,就会永远失去给他回信的机会,使他抱憾终生,同时自己也无法向老朋友一抒胸中的积愤,生,同时自己也无法向老朋友一抒胸中的积愤,于是写下了这篇于是写下了这篇报任安书报任安书。李陵之祸李陵之祸 将军李陵是汉

    3、代名将李广的孙子,深受汉武帝的喜爱,将军李陵是汉代名将李广的孙子,深受汉武帝的喜爱,授骑都尉职。公元前授骑都尉职。公元前9999年,匈奴单于亲率二十万大军南年,匈奴单于亲率二十万大军南下,汉朝主帅李广利被围在两狼山,派人回朝求救。汉武下,汉朝主帅李广利被围在两狼山,派人回朝求救。汉武帝派李陵率五千步兵策应主帅李广利夹击匈奴。李陵率军帝派李陵率五千步兵策应主帅李广利夹击匈奴。李陵率军前往,李广利被救出两狼山。南还时,李陵断后,将至燕前往,李广利被救出两狼山。南还时,李陵断后,将至燕门关外,不料遭遇三万匈奴骑兵围堵。门关外,不料遭遇三万匈奴骑兵围堵。李陵部下管敢投降匈奴,招供出李陵孤军无李陵部下管

    4、敢投降匈奴,招供出李陵孤军无援,且已弹尽粮绝的内情。李陵不由得援,且已弹尽粮绝的内情。李陵不由得下马下马投降匈奴,投降匈奴,流泪道:流泪道:“全军覆没,还有何面全军覆没,还有何面目去见汉武帝?只能日后见机立功吧!目去见汉武帝?只能日后见机立功吧!”司马迁替李陵辩解司马迁替李陵辩解疏通字词,疏通字词,有感情地诵读文本,有感情地诵读文本,用自己的话概括书信的主要内容用自己的话概括书信的主要内容注意下面几个词语的读音 诎诎体体 关关木索木索 摩摩灭灭 头头枪枪地地 大大底底 放放矢矢 前辱之前辱之责责 暴暴肌肤肌肤 箠箠楚楚 圜圜墙墙 囹囹圄圄 强强颜颜 槛槛阱阱 缧绁缧绁 愠愠色色 倜傥倜傥 (q

    5、)(gun)(m)(qing)(d)(y)(zhi)(p)(chu)(yun)(y)(qing)(jin)(li xi)(yn)(t tng)原文:原文:太史公牛马走司马迁再拜言。少卿足下:曩者辱赐太史公牛马走司马迁再拜言。少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为书,教以慎于接物,推贤进士为务务,意气勤勤恳恳意气勤勤恳恳,若,若望望仆不仆不相师相师,而,而用用流俗人之言。仆非敢如此也。请略陈固陋。流俗人之言。仆非敢如此也。请略陈固陋。阙然阙然久不报,幸勿为久不报,幸勿为过过。(以下略去大段受刑原委)译文:太史公、像牛马一般的仆役、司马迁再拜说:少卿足下:前时,蒙您屈尊给我写信,教导我待人

    6、接物要谨慎,应把推荐贤士当作自己的责任。情意那样诚恳,好像抱怨我没有遵从您的教诲,而是附和了世俗之人的话。我是不敢这样做的。请允许我略加陈述浅陋的意见,时隔很久没有回信,望您不要见责。简析:简析:此段叙述得任安来书,自己如何答书,而言语极简。通篇此段叙述得任安来书,自己如何答书,而言语极简。通篇之中,亦不见司马迁之答语,皆是其自陈之言。名为答书,其实皆之中,亦不见司马迁之答语,皆是其自陈之言。名为答书,其实皆是自陈,当是古人一种文风。是自陈,当是古人一种文风。注释:注释:牛马走:像牛马一样奔走的仆役。古代书信常在开头先牛马走:像牛马一样奔走的仆役。古代书信常在开头先列具写信人的官职姓名。列具写

    7、信人的官职姓名。足下:古代对人的敬称。足下:古代对人的敬称。曩(曩(,攮):从前。,攮):从前。接物:待人接物。接物:待人接物。务:事,任务。务:事,任务。勤勤勤恳恳:诚恳的样子。勤恳恳:诚恳的样子。望:抱怨。相师:遵从您的意见行事。望:抱怨。相师:遵从您的意见行事。原文:原文:仆之先,非有仆之先,非有剖符剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固固主上所主上所戏弄,戏弄,倡优所倡优所畜,流俗之所畜,流俗之所轻轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能蝼蚁何以异?而世又不与能死死节者比,节者比,特特以为智穷

    8、罪极,不能自免,卒以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?就死耳。何也?素素所自树立使然。所自树立使然。注释:注释:剖符:汉代皇帝给功臣的一种凭信。符,竹制,上写永不改变爵位的誓言,剖分为二,皇帝与功臣各存其一。丹书:即丹书铁券,铁制的券契,用朱砂书写誓词,故称丹书。得剖符丹书的功臣,子孙有罪可以赦免。文史星历:史籍和天文历法,这些都是太史令掌管的事务。卜祝:负责占卜和祭祀的官职。倡优:乐人和戏人,是古代被人轻贱的下等人。这里指像乐师和优伶一样蝼蚁:蝼蛄和蚂蚁,泛指微小的生物。所自树立:自己用来立身的。指工作和职位。译文:译文:我的先辈并没有立下什么功劳,可以得到皇上赐给的剖符和丹书铁券,掌管

    9、史籍和天文历法,类似于占卜祭祀之官,本来就是给皇上戏耍的,像乐师和优伶一样畜养,而为世人所看不起的。假使我被法办遭杀戮,如同众多的牛身上失去一根毛,同死个蝼蛄或蚂蚁有什么两样?世人也不会把我和那些为坚持气节而死的人相提并论,只是认为你智虑穷尽,罪恶极大,不能自己赎免,终于走上死路罢了。为什么呢?就是平日自己用来立身的职业使人们有这样的看法。人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用用之所趋异之所趋异也。太上不也。太上不辱辱先,其次不辱身,其次不辱先,其次不辱身,其次不辱理色理色,其次,其次不辱辞令,其次不辱辞令,其次诎诎体受辱,其次易服受辱,其次关木体受辱,其次

    10、易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱,其次索、被箠楚受辱,其次剔剔毛发、婴金铁受辱,其次毁毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣。传曰:肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣。传曰:“刑不上刑不上大夫。大夫。”此言士节不可不此言士节不可不勉励勉励也。也。注释:注释:用之所趋:用,因为;之,代词。用之所趋:用,因为;之,代词。理色:情理,脸面。理,道理;色,理色:情理,脸面。理,道理;色,脸色。或解为道理和脸面。脸色。或解为道理和脸面。诎(诎(,屈)体:指身体被捆绑。,屈)体:指身体被捆绑。诎,同诎,同“屈屈”。(11)易服:指换上罪人的衣服。()易服:指换上罪人的衣服。(12)关木索:戴上

    11、枷索。关,指戴上;木,)关木索:戴上枷索。关,指戴上;木,指枷;索,绳索。箠(指枷;索,绳索。箠(,垂)楚:木杖和荆杖,都是刑具。(,垂)楚:木杖和荆杖,都是刑具。(13)剔毛)剔毛发:把头发剃光,即所谓髠(发:把头发剃光,即所谓髠(,昆)刑。,昆)刑。剔,通剔,通“剃剃”。婴金铁:指颈上婴金铁:指颈上套着铁圈,即所谓钳刑。婴,环绕。(套着铁圈,即所谓钳刑。婴,环绕。(14)毁肌肤、断支体:指毁伤肉体的刑罚。)毁肌肤、断支体:指毁伤肉体的刑罚。如脸上刺字的黥(如脸上刺字的黥(,晴)刑、砍去双脚的刖(,晴)刑、砍去双脚的刖(,月)刑等。(,月)刑等。(15)腐刑:即宫刑。(腐刑:即宫刑。(16)

    12、刑不上大夫:此语见)刑不上大夫:此语见礼记礼记曲礼上曲礼上。原文:原文:译文:译文:人本来都有一死,有人死得比泰山还重,有人死得人本来都有一死,有人死得比泰山还重,有人死得比鸿毛还轻,这是因为他们在为什么而死上有区别。最重比鸿毛还轻,这是因为他们在为什么而死上有区别。最重要的是不能使祖先受辱,其次是不使自身受辱,其次是不要的是不能使祖先受辱,其次是不使自身受辱,其次是不使脸面受辱,其次是不让别人用文辞和教令来羞辱,再次使脸面受辱,其次是不让别人用文辞和教令来羞辱,再次是身体被捆绑受辱,再次是换上囚服受辱,再次是披枷带是身体被捆绑受辱,再次是换上囚服受辱,再次是披枷带索被刑杖拷打受辱,再次是剃光

    13、头发、颈戴铁圈受辱,再索被刑杖拷打受辱,再次是剃光头发、颈戴铁圈受辱,再次是毁伤肌肤、砍断肢体受辱,最下等的是宫刑,受辱到次是毁伤肌肤、砍断肢体受辱,最下等的是宫刑,受辱到顶点了。古书上说:顶点了。古书上说:“刑罚不用在大夫身上。刑罚不用在大夫身上。”这就是说这就是说士大夫不可不磨砺他的气节。士大夫不可不磨砺他的气节。猛虎在深山,百兽震恐,及其在槛阱之中猛虎在深山,百兽震恐,及其在槛阱之中,摇尾而求摇尾而求食,积威约之食,积威约之渐渐也。故士有画地为牢,势不可入;削也。故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,议不可对,定计于木为吏,议不可对,定计于鲜鲜也。今交手足,受木索,也。今交手足,受木索,暴

    14、肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中。当此之时,见狱吏暴肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中。当此之时,见狱吏则头则头枪枪地,视徒隶则心地,视徒隶则心惕息惕息。何者?积威约之势也。何者?积威约之势也。及以至是,言不辱者,所谓及以至是,言不辱者,所谓强颜强颜耳,曷足贵乎!耳,曷足贵乎!注释:注释:(18)槛()槛(,件):关野兽的木笼。(,件):关野兽的木笼。(19)积威约:积累长期威)积威约:积累长期威力的制约。渐:逐渐发展的结果。(力的制约。渐:逐渐发展的结果。(20)定计:指早就拿定主意。鲜:指态度鲜)定计:指早就拿定主意。鲜:指态度鲜明。(明。(21)榜:鞭打。()榜:鞭打。(22)圜墙:指监狱。圜,通)圜

    15、墙:指监狱。圜,通“圆圆”。(。(23)枪:同)枪:同“抢抢(阴平)(阴平)”,撞,触。(,撞,触。(24)徒隶:狱卒。惕息:因恐惧而喘息,形容极其恐惧。)徒隶:狱卒。惕息:因恐惧而喘息,形容极其恐惧。(25)强颜:厚着脸皮)强颜:厚着脸皮。译文:译文:猛虎在深山里,百兽都震惊恐惧,等它到了陷阱或兽笼里,就得摇着尾巴乞求食物,这是由于长期用威力制约,逐渐发展的结果。因此,有这样的士人,有在地上划个监牢,他也绝对不进去;有个用木头削成的狱吏审判,他也决不去质对。而是决计在受刑之前就自杀,这才是鲜明的态度。如今捆绑了手脚,戴上枷索,暴露肌肤,受到鞭打,囚禁在监狱之中。在这时候,看到狱吏就要叩头触地

    16、,看到狱吏就吓得不敢出气。为什么呢?这是长期用威力制约造成的情势。等已经到了这种地步,还说不受辱的人,不过是所谓的厚脸皮罢了,哪里还值得尊重呢!且西伯,伯也,且西伯,伯也,拘于拘于羑羑里里;李斯,相也,具于五刑;淮阴,王也,;李斯,相也,具于五刑;淮阴,王也,受械于陈;彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾受械于陈;彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室;魏其,大将也,五伯,囚于请室;魏其,大将也,衣衣赭衣,关三木;季布为朱家钳赭衣,关三木;季布为朱家钳奴;灌夫受辱于居室。此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔奴;灌夫受辱于居室。此人皆身至王侯将相,声闻邻国,

    17、及罪至罔加,不能引决自裁。在加,不能引决自裁。在尘埃尘埃之中,古今一体,安在其不辱也?之中,古今一体,安在其不辱也?注释:注释:(26)西伯:即周文王。殷纣时他是西方诸侯之长,故称。()西伯:即周文王。殷纣时他是西方诸侯之长,故称。(27)伯:方)伯:方伯,即一方诸侯之长。(伯,即一方诸侯之长。(28)拘)拘羑羑(,有)里:据本书卷三,有)里:据本书卷三殷本纪殷本纪、卷四卷四周本纪周本纪载,周文王曾被殷纣王拘禁。牖,两载,周文王曾被殷纣王拘禁。牖,两本纪本纪及及文选文选均作均作“羑(音同)羑(音同)”。(。(29)李斯被赵高陷害,最后被腰斩、灭三族。详见本书卷八)李斯被赵高陷害,最后被腰斩、灭

    18、三族。详见本书卷八十七十七李斯列传李斯列传。至于他受了哪五种酷刑,传中未详。(。至于他受了哪五种酷刑,传中未详。(30)韩信先被封为楚)韩信先被封为楚王,有人告他谋反,刘邦假做南游,到陈地,韩信来见,被逮捕。后被赦,封为王,有人告他谋反,刘邦假做南游,到陈地,韩信来见,被逮捕。后被赦,封为淮阴侯。详见本书卷九十二淮阴侯。详见本书卷九十二淮阴侯列传淮阴侯列传。(。(31)彭越,汉初功臣,封梁王;)彭越,汉初功臣,封梁王;张敖,汉初功臣张耳之子,父死,袭为赵王。二人都因被诬告谋反,下狱定罪。张敖,汉初功臣张耳之子,父死,袭为赵王。二人都因被诬告谋反,下狱定罪。其事分别见本书卷九十其事分别见本书卷九

    19、十魏豹彭越列传魏豹彭越列传、卷八十九、卷八十九张耳陈余列传张耳陈余列传。(。(32)绛侯:周勃的封号。吕后死,吕禄等人谋反,周勃与陈平等诛灭吕氏亲族,迎立绛侯:周勃的封号。吕后死,吕禄等人谋反,周勃与陈平等诛灭吕氏亲族,迎立文帝。其事见本书卷九文帝。其事见本书卷九吕太后本纪吕太后本纪、卷五十七、卷五十七绛侯周勃世家绛侯周勃世家。(。(33)五)五伯(伯(,罢):即春秋五霸。伯,通,罢):即春秋五霸。伯,通“霸霸”。(。(34)请室:汉代囚禁有罪官吏)请室:汉代囚禁有罪官吏的监狱。周勃后来被诬告谋反,下狱治罪。(的监狱。周勃后来被诬告谋反,下狱治罪。(35)衣赭()衣赭(,者):穿红褐,者):穿

    20、红褐色的衣服。古代囚服为赭色。三木:指加在颈、手、足三处的刑具,即枷和桎色的衣服。古代囚服为赭色。三木:指加在颈、手、足三处的刑具,即枷和桎(,至)梏(,至)梏(,故)。魏其侯窦婴,景帝时为大将军,武帝时被诬下狱,故)。魏其侯窦婴,景帝时为大将军,武帝时被诬下狱处死。详见本书卷一百七处死。详见本书卷一百七魏其武安侯列传魏其武安侯列传。(36)季布原为项羽将领,屡次困辱刘邦。项羽死后,刘邦悬赏)季布原为项羽将领,屡次困辱刘邦。项羽死后,刘邦悬赏捉拿季布。季布剃光了头,颈带铁圈,改变姓名,卖身为鲁人朱捉拿季布。季布剃光了头,颈带铁圈,改变姓名,卖身为鲁人朱家的奴隶。见本书卷一百家的奴隶。见本书卷一

    21、百季布栾布列传季布栾布列传。(。(37)灌夫平七国)灌夫平七国之乱有功,为中郎将。武帝时被诬下狱、灭族。见本书卷一百七之乱有功,为中郎将。武帝时被诬下狱、灭族。见本书卷一百七魏其武安侯列传魏其武安侯列传。居室,少府所属的官署名。(。居室,少府所属的官署名。(38)罔加:)罔加:法网加在身上。罔,同法网加在身上。罔,同“网网”。(。(39)引决:自杀。()引决:自杀。(40)尘埃:)尘埃:指监狱指监狱。译文:译文:况且西伯(周文王)是诸侯之长,曾被拘禁在牖(,有)里;李斯是丞相,也受遍了五种刑罚;韩信已是诸侯王,却在陈地被戴上刑具;彭越、张敖已南面称王,结果都下狱定罪;绛侯周勃诛杀了吕氏家族,权

    22、力超过了春秋时的五霸,后来也被囚禁在待罪之室;魏其(,基)侯是大将军,最后也穿上了囚衣,戴上了刑具;季布做了朱家的家奴;灌夫被关押在居室受辱。这些人都已身居王侯将相,名声传到了邻国,等犯了罪受到法令制裁,不能下决心自杀,在监狱里,古今都一样,他怎能不受辱呢!由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。审审矣,曷足矣,曷足怪乎?夫人不能早自裁怪乎?夫人不能早自裁绳墨绳墨之外,之外,以稍陵迟以稍陵迟,至于,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于大夫者,刑于大夫者,殆为此也。殆为此也。注释:注释:(41)审矣:明白了。

    23、(42)绳墨:指法令。(43)陵迟:卑下,衰颓。译文:译文:从这些情况来说,勇敢和怯懦,是权力地位不同造成的;从这些情况来说,勇敢和怯懦,是权力地位不同造成的;坚强和软弱,是由所处的形势决定的。这是很清楚的,有什么坚强和软弱,是由所处的形势决定的。这是很清楚的,有什么值得奇怪的呢?况且一个人如果不能在受刑之前早点自杀,就值得奇怪的呢?况且一个人如果不能在受刑之前早点自杀,就已经逐渐衰颓了;到了鞭打受刑的时候,才想到以自杀殉节,已经逐渐衰颓了;到了鞭打受刑的时候,才想到以自杀殉节,那不是太晚了吗?古人所以要慎重对待对士大夫的用刑,大概那不是太晚了吗?古人所以要慎重对待对士大夫的用刑,大概就是这个

    24、原因吧!就是这个原因吧!简析:此段以一言概括,为受辱当自裁而不自裁。简析:此段以一言概括,为受辱当自裁而不自裁。夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子妻子;至至激于义理者激于义理者不然,不然,乃乃有所不得已也。今仆不幸,有所不得已也。今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?妻子何如哉?译文:译文:人之常情没有不贪恋生存、厌恶死亡的,没有不顾人之常情没有不贪恋生存、厌恶死亡的,没有不顾念父母妻儿的。至于那些被道义激励的人就不是这样,念父母妻儿的。至于那些被道义激励的人就不是这样,是因为他们有不得已的地方啊

    25、。如今我不幸早年丧失父是因为他们有不得已的地方啊。如今我不幸早年丧失父母,没有兄弟相亲,孤独一人在世,少卿您看我对妻儿母,没有兄弟相亲,孤独一人在世,少卿您看我对妻儿们的态度又怎么样呢?们的态度又怎么样呢?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之苟活,亦颇识去就之分分矣,何至自沉溺矣,何至自沉溺缧绁缧绁之辱哉!且夫之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,臧获婢妾,犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽幽于粪土之中而不辞者,恨于粪土之中而不辞者,恨私心私心有所不尽,鄙陋没世,而有所不尽,鄙陋没

    26、世,而文采文采不表于后世也。不表于后世也。注释:注释:去就:去留,进退。这里指偷生或赴死。去就:去留,进退。这里指偷生或赴死。沉溺:陷身。累(沉溺:陷身。累(,雷)绁(雷)绁(,谢):捆绑犯人的绳索,引申为牢狱。,谢):捆绑犯人的绳索,引申为牢狱。臧获:古代骂奴婢的臧获:古代骂奴婢的贱称。贱称。隐忍:克制忍耐。隐忍:克制忍耐。函:包围。粪土:指监狱。函:包围。粪土:指监狱。鄙:鄙陋,鄙薄。没鄙:鄙陋,鄙薄。没(,末)世:终结一世,即死。文采:指文章,末)世:终结一世,即死。文采:指文章。译文:译文:况且勇敢的人不必以死殉节,怯懦的人如果仰慕节义,哪里况且勇敢的人不必以死殉节,怯懦的人如果仰慕节

    27、义,哪里不能勉励自己呢!我虽然怯懦,想苟且偷生,但也还懂得偷生与赴不能勉励自己呢!我虽然怯懦,想苟且偷生,但也还懂得偷生与赴死的界限,怎么会自甘陷身牢狱的屈辱呢!奴隶婢妾还能去自杀,死的界限,怎么会自甘陷身牢狱的屈辱呢!奴隶婢妾还能去自杀,何况我这种处于不得已境地的人呢!我克制忍耐、苟且偷生,囚禁何况我这种处于不得已境地的人呢!我克制忍耐、苟且偷生,囚禁在污秽的监狱之中也不肯去死德的原因,是遗憾自己的心愿尚未实在污秽的监狱之中也不肯去死德的原因,是遗憾自己的心愿尚未实现,如果平平庸庸的死去,文章就不能留传后世呀!现,如果平平庸庸的死去,文章就不能留传后世呀!简析:此段以一言概括,言受辱当自裁而

    28、不自裁,以表文简析:此段以一言概括,言受辱当自裁而不自裁,以表文采于后世。采于后世。古者富贵而名古者富贵而名摩摩灭,不可胜记,唯灭,不可胜记,唯倜傥非常倜傥非常之人之人称称焉。焉。盖文王拘而演盖文王拘而演周易周易;仲尼厄而作;仲尼厄而作春秋春秋;屈原放逐,;屈原放逐,乃赋乃赋离骚离骚;左丘失明,厥有;左丘失明,厥有国语国语;孙子膑脚,;孙子膑脚,兵法兵法修列;不韦迁蜀,世传修列;不韦迁蜀,世传吕览吕览;韩非囚秦,;韩非囚秦,说难说难、孤愤孤愤。诗诗三百篇,大三百篇,大底底圣贤发愤之所圣贤发愤之所为作也。为作也。注释:注释:摩:通摩:通“磨磨”。倜(倜(,替)傥(,替)傥(,倘):卓越豪迈,才华

    29、,倘):卓越豪迈,才华不凡。不凡。传说文王被拘禁时,把传说文王被拘禁时,把易易的八卦推演为六十四卦。西伯,的八卦推演为六十四卦。西伯,文选文选作作“文王文王”。关于孔子作关于孔子作春秋春秋,见本书卷四十七,见本书卷四十七孔子世家孔子世家。厄,受困,。厄,受困,指孔子周游列国所受的困厄。按,现代学者认为,指孔子周游列国所受的困厄。按,现代学者认为,春秋春秋为鲁国史官所记,孔为鲁国史官所记,孔子进行了加工与修订。子进行了加工与修订。本书卷八十四本书卷八十四屈原贾生列传屈原贾生列传载,载,离骚离骚是屈原被是屈原被楚怀王疏远后所作,与本文所说不同。楚怀王疏远后所作,与本文所说不同。左丘即左丘明。关于他

    30、失明的事,他书左丘即左丘明。关于他失明的事,他书未见记载;未见记载;国语国语是否为他所作,学者多有疑问。是否为他所作,学者多有疑问。孙子即孙膑(孙子即孙膑(,鬓)。他的事迹详见本书卷六十五鬓)。他的事迹详见本书卷六十五孙子吴起列传孙子吴起列传。他所作的兵法早已失传,。他所作的兵法早已失传,1972年山东临沂银雀山西汉墓出土的竹简中,有年山东临沂银雀山西汉墓出土的竹简中,有孙膑兵法孙膑兵法残简五千九百余字。残简五千九百余字。膑,断足之刑;修列,著述,编著。膑,断足之刑;修列,著述,编著。吕览吕览:即:即吕氏春秋吕氏春秋,吕不韦为相,吕不韦为相时命门客编写的。吕不韦的事迹详见本书卷八十五时命门客编

    31、写的。吕不韦的事迹详见本书卷八十五吕不韦列传吕不韦列传。说(说(,税)难,税)难、孤愤孤愤是韩非著作中的两篇。关于韩非的事迹,详见本书是韩非著作中的两篇。关于韩非的事迹,详见本书卷六十三卷六十三老子韩非列传老子韩非列传。底:同底:同“抵抵”。译文:译文:古时候虽富贵而名声却泯灭不传的人,多的数不胜古时候虽富贵而名声却泯灭不传的人,多的数不胜数,只有卓越不凡的不一般的人物能够名扬后世。周文王数,只有卓越不凡的不一般的人物能够名扬后世。周文王被拘禁后推演出被拘禁后推演出周易周易的六十四卦;孔子受困回来后开的六十四卦;孔子受困回来后开始作始作春秋春秋;屈原被放逐后,才创作了;屈原被放逐后,才创作了离

    32、骚离骚;左丘;左丘明失明后,才有明失明后,才有国语国语的写作;孙子被砍断双脚,编撰的写作;孙子被砍断双脚,编撰出出兵法兵法著作;吕不韦贬官迁徙到蜀地,世上传出了著作;吕不韦贬官迁徙到蜀地,世上传出了吕氏春秋吕氏春秋;韩非被秦国囚禁,写出了;韩非被秦国囚禁,写出了说(说(,税)难税)难、孤愤孤愤等文章;等文章;诗经诗经的三百篇诗,大都的三百篇诗,大都是圣贤为抒发忧愤而创作出来的。是圣贤为抒发忧愤而创作出来的。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。乃乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书

    33、策,以舒其愤,思愤,思垂垂空文以自见。空文以自见。注释:注释:(11)通其道:行其道,即实现其理想。(12)思来者:意思是想到以后的人会有理解自己的。(13)书策:写作,著书。策,竹简。(14)垂:流传。空文:即指文章著作。当时还不能以文章建立功业,故称空文。译文:译文:这些人都是心中忧郁苦闷,不能实现他的理想,所这些人都是心中忧郁苦闷,不能实现他的理想,所以才记述以往的史事,想让后来的人看到并了解自己的心以才记述以往的史事,想让后来的人看到并了解自己的心意。至于左丘明失去双目,孙子砍断双脚,终于不可能被意。至于左丘明失去双目,孙子砍断双脚,终于不可能被任用,便退而著书立说,以此来宣泄他们的愤

    34、慨,想让文任用,便退而著书立说,以此来宣泄他们的愤慨,想让文章流传后世以显示自己的志向。章流传后世以显示自己的志向。简析:此段以一言概括,古之非常之人皆以文传道垂名。简析:此段以一言概括,古之非常之人皆以文传道垂名。仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失失旧闻,旧闻,考之行事,考之行事,稽稽其成败兴坏之理,上计轩辕,下至于兹,为其成败兴坏之理,上计轩辕,下至于兹,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之十篇。亦欲以究天人之际际,通古今之变,成一家之言。,通古今之变,成一家之

    35、言。注释:(15)放失()放失(,义):散失。失,同,义):散失。失,同“佚佚”。(。(16)稽:考察。理:)稽:考察。理:道理,规律。(道理,规律。(17)轩辕:黄帝名。()轩辕:黄帝名。(18)“上计轩辕上计轩辕”至至“列传七十列传七十”,汉汉书书原无此二十六字,当是删节,此据原无此二十六字,当是删节,此据文选文选补入。(补入。(19)天人之际:天道与)天人之际:天道与人事的关系人事的关系。译文:译文:我私下里不自量力,近年来,最近依靠拙劣的文辞,我私下里不自量力,近年来,最近依靠拙劣的文辞,收集天下散佚的遗闻旧说,考证其中的史实,考察他们成收集天下散佚的遗闻旧说,考证其中的史实,考察他们

    36、成败兴衰的道理,上自黄帝轩辕,下至当今,写成了十表、败兴衰的道理,上自黄帝轩辕,下至当今,写成了十表、本纪十二篇、书八章、世家三十篇、列传七十篇,共计一本纪十二篇、书八章、世家三十篇、列传七十篇,共计一百三十篇。也是想借此探究天道与人事的关系,弄通从古百三十篇。也是想借此探究天道与人事的关系,弄通从古到今的历史发展变化的规律,成就一家的学说到今的历史发展变化的规律,成就一家的学说草创未就,草创未就,会会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。仆仆诚诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之前辱之责责,

    37、虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也。俗人言也。注释:注释:(20)极刑:指宫刑。愠()极刑:指宫刑。愠(,运):怨怒。(,运):怨怒。(21)其人:指志)其人:指志同道合之人,能传布自己著作的人。(同道合之人,能传布自己著作的人。(22)责()责(,债):同,债):同“债债”。(23)戮:辱。)戮:辱。译文:译文:草稿尚未完成,正好遭到这场灾祸,我痛惜此书没有完草稿尚未完成,正好遭到这场灾祸,我痛惜此书没有完成,因此受到最残酷的刑罚也没有露出怨怒之色。如果我确实成,因此受到最残酷的刑罚也没有露出怨怒之色。如果我确实能著成此书,就把它珍藏在

    38、名山,传给志同道合的人,让它在能著成此书,就把它珍藏在名山,传给志同道合的人,让它在人烟稠密的都市流传。那么,我就可以偿还从前受辱所欠的债人烟稠密的都市流传。那么,我就可以偿还从前受辱所欠的债了,即使死上一万次,难道会后悔吗!然而我这番苦心只能对了,即使死上一万次,难道会后悔吗!然而我这番苦心只能对智者讲,很难对俗人说呀!智者讲,很难对俗人说呀!简析:此段以一言概括,司马迁实自比于圣人,而难简析:此段以一言概括,司马迁实自比于圣人,而难与俗人言也。与俗人言也。且负下未易居,且负下未易居,下流下流多谤议。仆以多谤议。仆以口语口语遇遭此祸,重遇遭此祸,重为乡党所笑,为乡党所笑,以以污辱先人,亦何面

    39、目复上父母之丘墓乎?污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽虽累百世,累百世,垢垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。所亡,出则不知其所往。注释:注释:负下:负罪之下,背负罪名的情况下。负下:负罪之下,背负罪名的情况下。下流:身处下流,指地下流:身处下流,指地位卑微,名声不好。位卑微,名声不好。乡党:同乡之人。乡党:同乡之人。垢:耻辱。垢:耻辱。译文:译文:况且在背负罪名的情况下不容易处世,处在被鄙况且在背负罪名的情况下不容易处世,处在被鄙视的地位会招来更多的诽谤。我由于说话遭受了这场灾视的地位会招来更多的诽谤。我由于说话遭受了这场灾

    40、祸,深为家乡的人耻笑,因为玷污辱没了祖先,又有什祸,深为家乡的人耻笑,因为玷污辱没了祖先,又有什么脸面再去谒拜父母的坟墓呢!即使再经历一百代,耻么脸面再去谒拜父母的坟墓呢!即使再经历一百代,耻辱只会越来越深啊!因此,愁肠每天都反复回转,在家辱只会越来越深啊!因此,愁肠每天都反复回转,在家里就恍恍忽忽若有所失,外出就不知道要到哪里去里就恍恍忽忽若有所失,外出就不知道要到哪里去。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。身直为闺阁之臣,每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。身直为闺阁之臣,宁宁得自引深藏得自引深藏于岩穴邪!故且从俗浮沉,与时于岩穴邪!故且从俗浮沉,与时俯仰俯仰,以,以通通其狂惑。今少卿其狂惑。今少卿乃

    41、乃教之教之以推贤进士,以推贤进士,无乃无乃与仆与仆私心私心剌谬剌谬乎乎。今虽欲自雕琢,。今虽欲自雕琢,曼曼辞以自饰,辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳。要之死日,然后是非乃定。书不能无益,于俗不信,适足取辱耳。要之死日,然后是非乃定。书不能悉意,略陈固陋。谨再拜。悉意,略陈固陋。谨再拜。注释:注释:闺阁之臣:指宦官。闺閤,宫中的小门,借指宫中深密之处。闺阁之臣:指宦官。闺閤,宫中的小门,借指宫中深密之处。引:引引:引退。退。俯仰:应付,周旋。俯仰:应付,周旋。通:舒发。通:舒发。私指:私意。指,同私指:私意。指,同“旨旨”。自雕自雕琢:修饰、美化自己。(琢:修饰、美化自己。(11)曼辞:美饰

    42、之辞。()曼辞:美饰之辞。(12)不信:不被信任)不信:不被信任译文:译文:每当想到这种耻辱,没有不汗流浃背沾湿衣裳的。自己只是每当想到这种耻辱,没有不汗流浃背沾湿衣裳的。自己只是个宦官,还怎能自行隐退,藏身到深山岩穴之中呢?所以只得暂且个宦官,还怎能自行隐退,藏身到深山岩穴之中呢?所以只得暂且随世俗浮沉,在时势中周旋,以此来抒发内心的狂乱迷惑。如今少随世俗浮沉,在时势中周旋,以此来抒发内心的狂乱迷惑。如今少卿却教诲我要推荐贤士,恐怕是和我内心的苦衷相违背吧?现在即卿却教诲我要推荐贤士,恐怕是和我内心的苦衷相违背吧?现在即使想粉饰自己,用美妙的言辞宽慰自己,对俗人毫无用处,也不会使想粉饰自己,

    43、用美妙的言辞宽慰自己,对俗人毫无用处,也不会被信任,只是自讨羞辱罢了。总之,到了死的那天,然后是非才能被信任,只是自讨羞辱罢了。总之,到了死的那天,然后是非才能论定。信中不能把意思写尽,只能简略陈述浅陋之见。特此再拜论定。信中不能把意思写尽,只能简略陈述浅陋之见。特此再拜。简析:大意以一言概括,即虽含耻而不改其善恶之意也。简析:大意以一言概括,即虽含耻而不改其善恶之意也。重点文句翻译1 1、曩者辱赐书,教以慎于接物,推曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务贤进士为务。(。(4 4分)分)译文:前时译文:前时,蒙蒙您屈尊您屈尊给我写信给我写信,教导我,教导我待人接待人接物物要谨慎,应把要谨慎,应

    44、把推荐贤士当作自推荐贤士当作自己的事务。己的事务。得分点:曩者、得分点:曩者、辱、接物、句辱、接物、句子大意。子大意。方法:换、删方法:换、删重点文句翻译2 2、若望仆不相师,而用流俗人之言。仆、若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢如此也。(非敢如此也。(4 4分)分)译文:好像译文:好像抱怨抱怨我没有遵从我没有遵从您您的的教诲教诲,而是附和,而是附和了世俗之人的意了世俗之人的意见。我是不敢这见。我是不敢这样做的。样做的。得分点:望、得分点:望、师、相、大师、相、大意意方法:换、方法:换、调调重点文句翻译就就人的本性人的本性而言,没有不贪生厌死的,而言,没有不贪生厌死的,(难难免要免要)怀念父

    45、母和怀念父母和妻子儿女妻子儿女;至于;至于被正义和被正义和公理所激奋的人公理所激奋的人,则不是这样,那是,则不是这样,那是因为因为他们有不得不如此的他们有不得不如此的缘故。缘故。得分点:人情、妻子、被动句、乃也、句子大意。方法:换、增、调重点文句翻译得分点:去就、沉溺、缧绁、被动句、句子大意。方法:换、减、调所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。(于后世也。(5 5分)分)重点文句翻译得分点:所以者、被动、鄙陋、文采、句子大意方法:换、调、增、减重点文句翻译能能被被后人所称道后人

    46、所称道得分点:富贵、得分点:富贵、倒装句、倜傥倒装句、倜傥非常、被动句,非常、被动句,句子大意句子大意方法:换、方法:换、调、删调、删重点文句翻译得分点:所郁得分点:所郁结、通其道、结、通其道、往事、使动往事、使动(思)、句子(思)、句子大意大意方法:换、方法:换、增。增。重点文句翻译也是想也是想借借此此探究探究自然自然现象和政治社会(天现象和政治社会(天道与人事)的关系道与人事)的关系,通晓通晓古今历史变革古今历史变革的的进程进程,成就自己的有,成就自己的有独特见解、自成体系独特见解、自成体系的的著作著作。得分点:以、省略句、天人之际、古今之变、言、句子大意。方法:增、换重点文句翻译得分点:

    47、诚、省略句、其人、使动(通)、责、虽、被动句、反问句、句子大意。方法:五种方法重点文句翻译且负下未易居,下流多谤议。(且负下未易居,下流多谤议。(5 5分)分)况且况且处在屈辱处在屈辱的地位,的地位,不容不容易易处世,处世,处在处在卑贱的地位卑贱的地位会会招来招来更多的更多的指指责和非议。责和非议。得分点:负得分点:负下、居、下下、居、下流、谤议、流、谤议、句子大意。句子大意。方法:方法:换、增换、增重点文句翻译无乃与仆私心剌谬乎无乃与仆私心剌谬乎?(?(3 3分)分)恐怕恐怕和我内心的和我内心的想法想法相违背吗?相违背吗?得分点:无得分点:无乃乃乎(固乎(固定句式)、剌定句式)、剌谬、句子大

    48、意谬、句子大意方法:换方法:换重点文句翻译今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于,于俗不信,适足取辱耳。(俗不信,适足取辱耳。(7 7分)分)现在现在即使即使想想粉饰粉饰自自己,用己,用美妙的言辞美妙的言辞来来修饰自己,修饰自己,可是可是毫无用处,也不会毫无用处,也不会被被俗人信任,俗人信任,恰恰恰恰是自讨羞辱罢了是自讨羞辱罢了得分点:虽、雕得分点:虽、雕琢、曼辞、以、琢、曼辞、以、被动句、适、句被动句、适、句子大意。子大意。方法:换、方法:换、增、调增、调刚直不阿留将正气冲霄汉幽愁发愤著成信史照尘寰用生命谱写人生赞歌的志者 报任安书是司马迁留给后世的唯一书信。正是他

    49、将峻洁的人品、伟大的精神自现于后世的力作。司马迁在信中结尾处断言:“要之死日,然后是非乃定。”他的期望没有落空:如果说五十六万余字的辉煌巨著史记,是他留下的一座耸入云霄的巍峨大厦的话,那么,报任安书则为他在这座大厦前,留下了一座崇高的汉白玉雕像,在它的底座上铭刻着六个大字:“述往事,思来者”而高高屹立的他,则正以身处黑暗时代的悲愤、正直,而又以深沉的目光,注视着千秋万代。写作素材写作素材:积累、变通积累、变通 重在重在“激活材料激活材料”1.1.生命的价值在于为什么而献身生命的价值在于为什么而献身:人固有一死,或重于泰山,:人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也或轻于鸿毛,用之所趋异

    50、也2.2.逆境出人才,磨难出成绩逆境出人才,磨难出成绩:盖文王拘而演:盖文王拘而演周易周易;仲尼;仲尼厄而作厄而作春秋春秋;屈原放逐,乃赋;屈原放逐,乃赋离骚离骚;左丘失明,厥有;左丘失明,厥有国语国语。3.3.忍辱求生,必有所图忍辱求生,必有所图:所以隐忍苟活,函于粪土之中而不辞:所以隐忍苟活,函于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。4.4.人生多顾虑,哪能自专由人生多顾虑,哪能自专由:人情莫不贪生恶死,念父母,顾:人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子妻子5.5.大勇不莽撞,小怯犹可为大勇不莽撞,小怯犹可为:且勇者不必

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:报任安书上课课件.ppt
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-5608297.html

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库