七年级语文上册 《童稚记趣》课件 河大版.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《七年级语文上册 《童稚记趣》课件 河大版.ppt》由用户(仙人指路)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 童稚记趣 七年级语文上册 童稚记趣课件 河大版 年级 语文 上册 童稚 课件 下载 _其它资料_语文_初中
- 资源描述:
-
1、快速记忆 体裁 散文。作者 沈复,字(),清代文学家。本文节选自 。朗读课文,积累字词:朗读课文,积累字词:藐小拟作丘壑凹凸土砾癞虾蟆舌一吐项为之强鹤唳云端拔山倒树_怡然自得明察秋毫庞然大物mionqi ho tlli hmtjinglb形容安适、愉快而满足的样形容安适、愉快而满足的样子。子。形容高大而笨重的东西,也形容形容高大而笨重的东西,也形容貌似强大而实际上虚弱的东西。貌似强大而实际上虚弱的东西。形容观察入微,也指能洞察事理。形容观察入微,也指能洞察事理。文言文翻译的要求:文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把
2、原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。文言文翻译基本方法:文言文翻译的基本方法有文言文翻译的基本方法有直译直译和和意译意译两种。两种。所谓所谓直译直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。也不够通顺。所谓所谓意译
3、意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。意译为辅。具体方法具体方法
4、:(留、删、补、留、删、补、换、调、变)换、调、变)“留留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名等,翻译时可保留不变。如的人名、地名、物名等,翻译时可保留不变。如“女女娲娲”、“发鸠山发鸠山”、“五色石五色石”等。等。“删删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。如就是删除。删掉无须译出的文言虚词。如“果然鹤也果然鹤也”中的中的“也也”和和“拔山倒树而来拔山倒树而来”中的中的“而而”。“补补”,就是增补。(就是增补。(1)变单音词为双音词,如)变单音词为双音词,如“余余忆童稚时忆童稚时”中的中的“忆忆”变为变为“回忆回忆”。(。(2
5、)补出省略)补出省略成分,如成分,如“常蹲其身常蹲其身”前要补上前要补上“我我”。(。(3)补出省)补出省略语句,如略语句,如“弃其杖,化为邓林弃其杖,化为邓林”前补上前补上“临死的时临死的时候候”。注意:注意:补出省略的成分或语句,要加括号。补出省略的成分或语句,要加括号。具体方法具体方法:(留、删、补、留、删、补、换、调、变换、调、变)“换换”就是替换。用现代词汇替换古代词汇。就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把如把“吾、余、予吾、余、予”等换成等换成“我我”,把,把“尔、尔、汝汝”等换成等换成“你你”。“调调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式
展开阅读全文