2022年中考语文一轮专题复习:文言文复习ppt课件(共120张PPT)(七年级下册).pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《2022年中考语文一轮专题复习:文言文复习ppt课件(共120张PPT)(七年级下册).pptx》由用户(Q123)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 年中 语文 一轮 专题 复习 文言文 ppt 课件 120 年级 下册 下载 _一轮复习_中考专区_语文_初中
- 资源描述:
-
1、初初,权权/谓吕蒙曰谓吕蒙曰:“:“卿(卿()/今今/当涂掌事当涂掌事,不可不可/不学不学!”!”蒙蒙/辞以辞以/军中多务。权曰:军中多务。权曰:“孤孤/岂岂()欲卿欲卿/治经为治经为()博士邪博士邪()!但当但当/涉猎,见涉猎,见/往事耳。卿往事耳。卿/言多务,孰(言多务,孰()若孤?孤)若孤?孤/常读书,自以为常读书,自以为/大有大有所益。所益。”蒙蒙/乃乃/始就学。及始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙鲁肃过寻阳,与蒙/论议,论议,大惊曰:大惊曰:“卿卿/今者才略,非复今者才略,非复/吴下阿蒙!吴下阿蒙!”蒙曰:蒙曰:“士别三日,即更士别三日,即更()/刮目相待,大兄刮目相待,大兄/何见事之何见
2、事之晚乎!晚乎!”肃肃/遂(遂()拜蒙母,结友)拜蒙母,结友/而别。而别。qng q sh suwi gng y1、蒙辞以军中多务(调)吕蒙用军中事务繁多来推脱。2、孤岂欲卿治经为博士邪!(留)当时掌管经学传授的学官3、结友而别。(补)二读:读懂文意二读:读懂文意 初初,权,权 谓谓 吕蒙吕蒙 曰曰:“卿卿今今当涂当涂掌掌 事事,不可不学!,不可不学!”蒙蒙辞辞以以军中多军中多务务。权曰:权曰:“孤孤岂岂 欲欲卿治经卿治经为为博士博士邪邪!但但 当当涉猎,见涉猎,见往事往事 耳耳。卿。卿言言多务,多务,孰孰 若若孤?孤常读书,自孤?孤常读书,自以为以为大有所益。大有所益。”当初对说说现在掌管军
3、中事情 推托(调)表示反问,难道想成为通“耶”只应当历史罢了说谁用重点字词v书中:卿、当涂、辞、务、孤、治经、博士、邪、但、涉猎、见、往事v补充:v以:介词,用。v岂:副词,表是反问,译为“难道”。v耳:语气词,表示阻止,相当于“而已”“罢了”。v孰若:何如。两者抉择,倾向肯定后一种。孰,谁;若,像,比得上。蒙蒙乃乃 始始就学。及鲁肃过寻阳,就学。及鲁肃过寻阳,与与蒙蒙论论 议议,大大 惊惊曰:曰:“卿卿今今 者者才略,非才略,非复复吴下阿蒙!吴下阿蒙!”蒙曰:蒙曰:“士士别别三日,三日,即即更刮目相待,大兄更刮目相待,大兄 何何 见事见事 之之晚晚乎!乎!”肃肃 遂遂 拜拜蒙母,结友蒙母,结
4、友而而别。别。于是开始和非常(十分)惊奇现在就为什么迟于是 叩拜读书人再,又顺承重点字词v及:到、等到。v才略:才干和谋略。v非复:不再是。v更:重新。v刮目相待:试目相看,用新的眼光看待。v见事:知晓事情。1、孤岂欲卿治经为博士邪!邪,语气词,同“耶”2、见往事耳。耳,语气词,表示阻止,相当于“而已”“罢了”3、大兄何见事之晚乎!”乎,反问语气朗读课文,读准字音、节奏,读出感情。朗读课文,读准字音、节奏,读出感情。初,权初,权/谓吕蒙曰:谓吕蒙曰:“卿卿/今今/当涂当涂/掌事,不掌事,不可可/不学!不学!”蒙蒙/辞以辞以/军中多务。权曰:军中多务。权曰:“孤孤/岂岂欲卿欲卿/治经治经/为博士
5、邪!但当为博士邪!但当/涉猎,见往事耳。涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤卿言多务,孰若孤?孤/常读书,自以为常读书,自以为/大有所大有所益。益。”蒙蒙/乃始就学。乃始就学。整体感知整体感知及及/鲁肃过寻阳,与蒙鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:论议,大惊曰:“卿卿/今者今者/才略,非复才略,非复/吴下阿蒙!吴下阿蒙!”蒙曰:蒙曰:“士别三日,即更士别三日,即更/刮目相待,大兄刮目相待,大兄/何见何见事之晚乎!事之晚乎!”肃肃/遂拜蒙母,结友而别。遂拜蒙母,结友而别。初,权谓吕蒙曰:初,权谓吕蒙曰:“卿卿今今当涂当涂掌掌事,不可不学!事,不可不学!”蒙蒙辞辞以军中多以军中多务务。再读课文,结合
6、注释再读课文,结合注释翻译翻译。推托古代君对臣的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。当道,当权。事务权曰:权曰:“孤孤岂欲卿岂欲卿治经治经为为博士博士邪邪!但但当当涉猎涉猎,见往事见往事耳。卿言多务,孰若耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。孤?孤常读书,自以为大有所益。”古时王侯的自称。研究儒家经典。专掌经学传授的学官。语气词,后写作“耶”。只,只是。粗略地阅读。了解历史。译文:译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能
7、比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”蒙乃始就学。蒙乃始就学。及及鲁肃鲁肃过过寻阳寻阳,与蒙论,与蒙论议,大惊曰:议,大惊曰:“卿卿今者今者才略才略,非复非复吴吴下下阿蒙阿蒙!”到,等到。经过古县名,治所在今湖北黄梅西南。如今,现在。才干和谋略。不再是。指吴县,今江苏苏州。吕蒙的小名。译文:译文:吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃经过寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”蒙曰:蒙曰:“士别三日,即士别三日,即更更刮目相待刮目相待,大兄大兄何何见事见事之晚乎!之晚乎!”肃遂拜蒙母,肃遂拜蒙母,结友而别。结友而别。
8、长兄,这里是对朋友辈的敬称。重新拭目相看,用新的眼光看待。知晓事情。译文:译文:吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么知晓事情这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。一、通假字孤岂欲卿治经为博士邪通“耶”,语气词。小结检测但当涉猎当涂掌事助动词,应当动词,担当,掌管二、一词多义见往事耳大兄何见事之晚乎动词,了解动词,知晓2.孤岂欲卿治经为博士邪(古:研究 今:治理)三、古今异义1.蒙辞以军中多务(古:推托 今:文辞,言辞)3.及鲁肃过寻阳(古:等到 今:以及)5.但当涉猎(古:只是 今:转折连接词,但是)4.即更刮目相待(古:重新 今:更加)6.
9、孤岂欲卿治经为博士邪(古:当时掌管经学传授的学官 今:学位名称)8.孤岂欲卿治经为博士邪(古:古时王侯的自称 今:独自,孤独)7.见往事耳(古:历史 今:过去的事)文言句式1、蒙辞以军中多务倒装句。介词结构后置,应为“蒙以军中多务辞”。2、肃遂拜蒙母,结友而别。省略句。应为“肃遂拜蒙母,(与蒙)结友而别”。识记通假字识记通假字汉字区分识记汉字区分识记杼杼 柝柝抒抒 析析戎戎戍戍形近字形近字生僻字生僻字鞯鞯 辔辔 1 1、对镜对镜帖帖花黄花黄 帖:通帖:通“贴贴”,粘贴,贴上。粘贴,贴上。2、出门看、出门看火火伴伴 火:通火:通“伙伙”,伙伴。伙伴。/注释翻译注释翻译 唧唧复唧唧,木兰唧唧复唧唧
10、,木兰当户织当户织,不闻,不闻机杼声机杼声,惟惟闻女叹息。闻女叹息。问女何所问女何所思思,问女何所,问女何所忆忆,女,女亦亦无所思,女亦无所忆。无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大昨夜见军帖,可汗大点点兵。军书兵。军书十二十二卷,卷卷有卷,卷卷有爷爷名,名,阿爷阿爷无大儿,木兰无长兄,愿无大儿,木兰无长兄,愿为市为市鞍马,从此替爹征。鞍马,从此替爹征。译文译文:织布机的声音一声接着一声,木兰在对着门织布。听不到织织布机的声音一声接着一声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。布的声音,只听见木兰的叹气声。问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,问木兰在想什么,
11、在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多册,每一册(都)有父亲的名字。父亲地征兵,征兵的名册有很多册,每一册(都)有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买鞍马,从此替代没有大儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征。父亲出征。对着门织对着门织布布织布机织布机发出的发出的声音声音只只想想思念思念也也征征表示多表示多数不是数不是确指确指父亲父亲为此为此买买注释翻译注释翻译2 2原原 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北
12、市买长鞭。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦旦辞辞爷娘去,暮爷娘去,暮宿宿黄河边。不闻爹娘唤女声,黄河边。不闻爹娘唤女声,但但闻黄河流水鸣溅溅。闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮但辞黄河去,暮至至黑山头。不闻爹娘唤女声,但闻燕山黑山头。不闻爹娘唤女声,但闻燕山胡骑胡骑鸣啾鸣啾啾。啾。早晨早晨辞别辞别住宿住宿过夜过夜只只到到胡人胡人战马战马译文译文:木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,驾驭牲木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。(东、西、南、北市只口用的嚼子和缰绳和长鞭。(东、西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、是一种名叫互文的修辞手法并不
13、是去东、西、南、北市。)早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,北市。)早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马的嘶鸣声。马的嘶鸣声。原原 万里万里赴赴戎机,关山戎机,关山度若度若飞。飞。朔朔气传金柝,寒光照铁衣。将气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士军百战死,壮士十十年年归。归。归来归来见见天子,天子坐明堂。天子,天子坐明堂。策勋策勋十
14、二转,赏赐百千十二转,赏赐百千强强。可。可汗问所汗问所欲欲,木兰不,木兰不用用尚书郎。愿尚书郎。愿驰驰千里足,送儿还故乡。千里足,送儿还故乡。奔赴奔赴注释翻译注释翻译3 3译文译文:木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将军战士身经百战,有的不幸死了着战士们的铁甲战袍。将军战士身经百战,有的不幸死了,有,有的胜利归来。的胜利归来。木兰十多年之后幸运归来。胜利归来朝见天子,天子坐在木兰十多年之后幸运归来。
15、胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。返回故乡。过过像像北方北方表示多数表示多数,不是确指不是确指拜见拜见记功记功有余有余想要想要做做骑上骑上注释翻译注释翻译4 4:爷娘闻女来,出爷娘闻女来,出郭郭相相扶将扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍小弟闻姊来,磨刀霍霍向向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍
16、,脱我战时袍,著著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎!看火伴,火伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎!雄兔脚雄兔脚扑朔扑朔,雌兔眼,雌兔眼迷离迷离。双兔傍地。双兔傍地走走,安安能辨我是雄能辨我是雄雌雌?外城外城译文译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个忙着霍霍地磨刀
17、准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理云一样的头发和在脸上贴花黄。前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理云一样的头发和在脸上贴花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。道木兰是个姑娘。雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两眼常常眯着,雄雌两兔一起并雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两眼常常眯着,雄雌两兔一起并排着跑,又怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?排着跑,又怎能辨别哪
18、个是雄兔,哪个是雌兔呢?扶持扶持对着对着,朝着朝着穿穿动弹动弹眯着眼眯着眼跑跑怎么,哪里怎么,哪里 唧唧唧唧复唧唧,木兰复唧唧,木兰当户织当户织。不闻。不闻机杼声机杼声,唯唯闻女叹息。闻女叹息。再读课文,结合注释再读课文,结合注释翻译翻译。织布机发出的声音。对着门织布。叹息声。只问女问女何所思何所思,问女何所,问女何所忆忆。女亦无所。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见思,女亦无所忆。昨夜见军帖军帖,可汗可汗大点兵大点兵,军书十二卷军书十二卷,卷卷有,卷卷有爷爷名。名。想什么。思念军中的文告。可汗大规模地征兵。征兵的名册很多卷。指父亲。译文:译文:叹息声一声接着一声传出,木兰对着门织布。听不见织布机
19、发出的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在思念什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在思念什么。昨天晚上看见军中的文告,知道可汗在大规模征兵,征兵的名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字。阿爷无大儿,木兰无长兄,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍愿为市鞍马马,从此替爷征。,从此替爷征。愿意为(此)去买鞍马。译文:译文:父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为(此)到集市上去买鞍马,就开始替代父亲去征战。东市买骏马,西市买鞍东市买骏马,西市买鞍鞯鞯,南市买,南市买辔辔头头,北市买长鞭。,北市买长鞭。旦旦辞爷娘去,暮宿辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河黄河边,不闻爷娘唤
20、女声,但闻黄河流水鸣流水鸣溅溅溅溅。马鞍下的垫子。驾驭牲口用的嚼子和缰绳。水流声。早晨旦辞黄河去,暮至旦辞黄河去,暮至黑山黑山头,不闻爷娘头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山唤女声,但闻燕山胡骑胡骑鸣鸣啾啾啾啾。当时北方的山名。马叫的声音。胡人的战马。译文:译文:在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人战马的鸣叫声。万里赴戎机万里赴戎机,关山度若飞关山度若飞。朔气朔气传金柝传金柝,寒光照,寒光照铁衣铁衣。将军百战死,。将军百战死,壮士十年归。壮士十年归。北
21、方的寒气传送着打更的声音。远行万里,投身战事。铠甲,古代军人穿的护身服装。像飞一样地越过一道道关塞山岭。译文:译文:远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。归来见归来见天子天子,天子坐,天子坐明堂明堂。策勋十策勋十二转二转,赏赐百千强赏赐百千强。可汗。可汗问所欲问所欲,木兰,木兰不用不用尚书郎尚书郎,愿驰千里足愿驰千里足,送儿还故乡。,送儿还故乡。记最大的功。指上文的“可汗”。赏赐很多的财物。古代帝王举行大典的朝堂。问(木兰)想要什么。尚书省的官。希望驰骋千里马。译文:译文:胜利归
22、来朝见天子,天子坐在朝堂(论功行赏)。给木兰记最大的功,赏赐很多的财物。天子问(木兰)想要什么,木兰说不愿做尚书省的官,希望驰骋千里马,回到故乡。爷娘闻女来,出爷娘闻女来,出郭郭相相扶将扶将;阿姊闻;阿姊闻妹来,当户理妹来,当户理红妆红妆;小弟闻姊来,磨刀;小弟闻姊来,磨刀霍霍霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。外城磨刀的声音。扶持指女子的艳丽装束。译文:译文:父母听说女儿回来了,互相扶持着到外城迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。(木兰)每间房都打开了门进去看看。脱我战时袍,脱我战时袍,著著我旧时裳。当
23、窗理我旧时裳。当窗理云鬓云鬓,对镜对镜帖帖花黄花黄。出门看。出门看火伴火伴,火伴皆惊忙:,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。同行十二年,不知木兰是女郎。穿同伍的士兵。同“贴”。古代妇女的一种面部装饰物。像云那样的鬓发,形容好看的头发。译文:译文:脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳。当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看同伍的士兵,士兵们很吃惊:(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?傍地走,安能辨我是雄雌?译文:译文:(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、
24、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?一、通假字一、通假字对镜对镜帖帖花黄花黄重点积累重点积累同“贴”,粘贴。愿为愿为市市鞍马鞍马东东市市买骏马买骏马买集市二、一词多义二、一词多义愿愿为市鞍马为市鞍马愿愿驰千里足驰千里足愿意希望2.2.但但闻黄河流水鸣溅溅闻黄河流水鸣溅溅(古:只 今:转折连词)三、古今异义三、古今异义1.1.卷卷有卷卷有爷爷名名 (古:父亲 今:爷爷,即父亲的父亲)3.3.出出郭郭相扶将相扶将(古:外城 今:仅用作姓氏)5.5.雌兔眼雌兔眼迷离迷离(古:眯着眼 今:模糊而难以分辨清楚)4.4.木兰当木兰当户户织织(古:门 今
25、:人家、门第)6.6.双兔傍地双兔傍地走走(古:跑 今:行走)2.2.策策勋十二转勋十二转名词作动词,登记。四、词类活用四、词类活用1.1.问女问女何何所思所思 疑问代词作动词,是什么。3.3.但闻燕山胡但闻燕山胡骑骑鸣啾啾鸣啾啾动词作名词,战马。2.2.倒装句倒装句问女何所思五、特殊句式五、特殊句式1.1.省略句省略句 愿为市鞍马欧欧阳阳修修尔:(1 1)尔安敢轻吾射 (2 2)无他,但手熟尔以:(1 1)公亦以此自矜 (2 2)以我酌油知之 (3 3)以钱覆其口 (4 4)徐以杓酌油沥之射:(1 1)善射 (2 2)汝亦知射乎 (3 3)吾射不亦精乎你你同同“耳耳”,罢了罢了凭借凭借凭借凭
展开阅读全文