11.1《谏逐客书》ppt课件40张-(部)统编版《高中英语》必修下册.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《11.1《谏逐客书》ppt课件40张-(部)统编版《高中英语》必修下册.pptx》由用户(Q123)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 谏逐客书 高中英语 11.1 逐客 ppt 课件 40 统编 必修 下册 下载 _必修 下册_部编版_语文_高中
- 资源描述:
-
1、秦国丞相李斯名句:人之贤与不肖,譬如鼠矣,在所自处耳。垢莫大于卑贱,悲莫甚于贫困。吾欲与若复牵黄犬俱出东门逐狡兔,岂可复得?“年少时为郡小吏,见吏舍厕中鼠,食不洁,近人犬,数惊恐之。斯入仓,观仓中鼠,食积粟,居大庑之下,不见人犬之忧。于是李斯乃叹曰:人之贤不肖,譬如鼠矣,在所自处耳!”这是一件生活琐事,但却集中反映了李斯的人生观、价值观。由于不愿安于现状。他从观鼠所悟出的人生哲学,便是要善“自处”,作“仓中之鼠”。基于此而从荀卿学“帝王之术”,学成之后,欲西入秦时向荀卿告辞时说的一段话:“诟莫大于卑贱,而悲莫甚于贫穷。”这两句话说得非常坦率,和他把厕鼠、仓鼠进行对比时所发的感慨是一脉相承的。苦
2、于贫贱而贪恋富贵是李斯人生观、价值观的核心。这种思想是他人生之梦得以实现的动力,也是葬送他身家性命的祸根。这就是 李斯的“老鼠哲学”“穷通所处”一、课堂导一、课堂导入入教学目标教学目标 积累文言现象,掌握文中出现的重点文言词语和特殊句式,能熟练翻译本文。学会运用开门见山的谏说方法。在议论文中掌握史实论证、类比认证、正反论证。了解秦时历史,弄清楚赢政逐客的原由。学习作者说理的艺术。学会顺情入机,动言中务,入情入理地从事实来劝说某人。李斯(公元前280年-公元前208年),姓李,名斯,字通古。秦代著名的政治家、文学家和书法家。战国末年楚国上蔡(今河南上蔡西南)人。早年为郡小吏,后从荀子学帝王之术,
3、学成入秦。初被吕不韦任以为郎,后劝说秦王政灭诸侯、成帝业,被任为长史。秦王采纳其计谋,遣谋士持金玉游说关东六国,离间各国君臣,又任其为客卿。所谓“客卿”是当时对别国人在秦国作官者的称呼。秦王政十年(前237年)下令驱逐六国客卿。李斯上谏逐客书阻止,为秦王赵政所采纳,不久官为廷尉。在秦王政统一六国的事业中起了较大作用。作者简介作者简介秦统一天下后,被任为丞相。他建议拆除郡县城墙,销毁民间的兵器,以加强对人民的统治;反对分封制,坚持郡县制;又主张焚烧民间收藏的诗、书、百家语,禁止私学,以加强专制主义中央集权的统治。还参与制定了法律,统一车轨、文字、度量衡制度。秦始皇死后,他与赵高合谋,伪造遗诏,迫
4、令始皇长子扶苏自杀,立少子胡亥为二世皇帝。后为赵高所忌,于秦二世二年(前208年)被腰斩于咸阳闹市,并夷三族。他是秦代散文的代表作家,现存 谏逐客书、泰山刻石文、瑯玡台刻石文等,以前者最为著名。鲁迅先生说:秦王嬴政统治37年,帝业16年,秦王朝几乎没什么文学可言。作者简介作者简介 本文写于秦王政十年,秦王政二十六年统一天下,所以此文是秦统一前的文章。谏逐客书是李斯上给秦始皇的一篇奏议。李斯原是楚国上蔡人,后到秦国游说,劝秦王统一天下,受到秦王的重用,被拜为客卿。在秦王政元年时发生了这样一件事:韩国派了一个叫郑国的水利专家到秦国来修长达三百余里的灌溉渠,企图以此来消耗秦国国力,不东伐韩,被秦发觉
5、,要杀掉他。郑国说:“臣为朝廷数年之命,就渠成亦秦万世之利也。”终于让他完成这件工程,然而那些因为客卿入秦而影响自己权势的秦国贵族,就利用这件事情对秦王进行挑拨,说外来客卿入秦都是别有用心的,应该把他们都赶跑。写作背景 到秦王政十年,秦王接受了他们的意见,下令驱逐所有客卿,李斯也在被逐之列,于是他就写了这篇谏逐客书,劝谏秦王不要驱逐客卿。李斯的文章打动了秦王,使他收回了逐客的成命,恢复了李斯的官职,而谏逐客书也就成为一篇脍炙人口的文章从秦王统一天下的高度立论,反复阐明了驱逐客卿的错误,写得理足词胜,雄辩滔滔,千百年来一直被人们所传诵。写作背景谏官的五种工作方式讽谏以婉言隐语进行劝谏,这种提意见
6、的方式往往引用典故说明现实中的问题;顺谏用恭顺的语言表达听起来顺耳的意见;规谏以正义之道劝谏;指谏指陈事实而进谏;直谏当面直言得失,想说什么就说什么。知识链接委婉巧妙讲策略直接谏 逐 客 书解题谏下对上进行劝诫的用语,即用言语规劝君王或尊长改正错误。逐客驱逐客卿书上书,奏章,古代臣下向君王陈述意见的一种文体。谏逐客书选自史记李斯列传,是李斯为劝谏秦王不要驱逐客卿而写的一篇奏章。犀利深刻、论辨雄健,富有气势。听朗诵,扫清字音,理解文本大意:听朗诵,扫清字音,理解文本大意:初读文本缪公 蹇叔 丕豹 鄢 郢功施到斤 范雎 穰侯 灵鼍 玩好駃騠 宛珠 珥 阿缟 瓮缶 搏髀 昭 窈窕黔首 藉寇兵 赍盗粮
7、mjinrngtu ju t ynyr go yo tiowngyngfu b jqinpjhoyunzhoji中心论点:中心论点:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。研读文本掌握字词含义整体感知第一段臣闻吏议逐客,窃以为过矣。译文:译文:我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这是错误的。私下私下窃以为是一种窃以为是一种谦虚谦虚地表达自己观点的方式地表达自己观点的方式错误错误开门见山,提出论点整体感知第一段昔缪(m)公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛(yun),迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。译文:译文:过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由
8、余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。名作状,在西边名作状,在西边招徕招徕,招致招致,招揽,招揽生,出生生,出生兼并,吞并兼并,吞并()古代称西部个少数部族为戎,古代称西部个少数部族为戎,此指秦国西北部的西戎此指秦国西北部的西戎整体感知第一段孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。译文译文:秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了
9、楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。殷:多,众多。殷:多,众多。殷实,富裕殷实,富裕乐于为用乐于为用,乐于为国效力乐于为国效力军队军队攻取、攻取、攻克攻克、占领占领安定强盛安定强盛改变改变改变改变因此因此整体感知第一段惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢(yn)、郢(yng),东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从(zng),使之西面事秦,功施(y)到今。译文译文:秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的要隘,割取了大量肥沃的土地
10、,于是拆散了六国结成的合纵,使他们向西臣服秦国,功绩一直延续到今天。攻取攻取吞并,囊括吞并,囊括控制控制使动。瓦解使动。瓦解同同“纵纵”,合纵,合纵,指六国联合抗指六国联合抗秦秦侍奉侍奉延续延续向西,名作状向西,名作状整体感知第一段昭王得范雎(j),废穰(rng)侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。译文译文:秦昭王任用范睢,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了豪门贵族的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。使动,使动,使使强大强大王室王室堵塞,封闭堵塞,封闭指权贵大臣之家指权贵大臣之家比喻比
11、喻像像蚕吃桑叶那样逐步吞食蚕吃桑叶那样逐步吞食侵占侵占。蚕蚕,名作状。,名作状。依靠依靠整体感知第一段由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。译文译文:由此看来,客卿有什么对不起秦国的地方呢!假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤士而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。假使假使同同“纳纳”,接纳,接纳辜负、对不起辜负、对不起以秦国历史上四位君主因用客卿而成就帝业的事实为论据,说明客卿的功劳。使动,使使动,使退却退却整体感知第二段今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿()之剑,乘纤离之马,建翠凤之
12、旗,树灵鼍(tu)之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?译文译文:现在陛下获得了昆仑山的美玉,拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢?达、得、获得、获取达、得、获得、获取悬挂悬挂名作动,佩带名作动,佩带树立树立名作动,陈设名作动,陈设同同“悦悦”,喜悦、喜爱,喜悦、喜爱古骏马名古骏马名鳄鱼类,皮可制鼓,声音洪大鳄鱼类,皮可制鼓,声音洪大整体感知第二段必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃(ju
13、)騠(t)不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。译文译文:如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,駃騠骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能取。可以使用可以使用马厩马厩指玩赏、喜好之物指玩赏、喜好之物骏马名骏马名被动被动整体感知第二段所以饰后宫、充下陈、娱心意,说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,傅玑之珥,阿缟之衣,锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶(y)窈窕赵女不立于侧也。译文译文:如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意,悦目娱耳的,都一定要秦
展开阅读全文