USCAR培训资料完整版经典培训教材课件.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《USCAR培训资料完整版经典培训教材课件.pptx》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- USCAR 培训资料 完整版 经典 培训教材 课件
- 资源描述:
-
1、什么是什么是“USCAR”2USCAR:United States Council for Automotive Research LLC 美国汽车研究协会 http:/www.uscar.org/guest/index.php 什么是什么是“USCAR-21”3USCAR-21:Performance Specification for Cable-to-Terminal Electrical Crimps 端子压接的性能规范 发布日期:May 2002 最新版次:2008-1041、This specification defines basic test methods and requ
2、irements for solder-less crimped connections.本规范规定了无焊锡端子端压的基本试验方法和要求2、New or revised terminals shall be designed to meet this specification.新的或修改的端子在设计上须符合此规格。3、All grip applications shall meet this specification.Deviations must be approved by the customer engineering 所有新端压申请须符合此规格。偏差必须达到客户工程师的批准Usc
3、ar-21适用范围适用范围 51、SAE/USCAR-2:Performance Specification for Automotive Electrical Connector Systems 汽车电气插头系统SAE/USCAR-2性能规范2、SAE/USCAR-20:Field Correlated Life Test Supplement to SAE/USCAR-2 SAE/USCAR-20场相关寿命试验补充到 SAE/USCAR-2 参考文件参考文件61.1.1:The Crimp connection performance is characterized by:端压连接性能的
4、特点是:Mechanical performance is measured by terminal to conductor Pull-Out Force.机械性能是测量电线对端子的固著力 Electrical performance is measured by terminal-to-conductor Crimp Resistance.电气性能测量端子与电线端压部位的压接电阻。1.11.1:端压参数介绍:端压参数介绍71.1.2:The geometry of a conductor crimp is characterized by:导体压接几何形状的特点是:Conductor cr
5、imp height(CCH)前足高度 Conductor crimp width(CCW)前足宽度 Insulation crimp height(ICH)后足高度 Insulation crimp width(ICW)后足宽度 Burr(anvil flash)dimension on the base of the conductor grip 前足毛边尺寸 Step between the core and insulation tools 压接模具前后角的台 Crimp tooling geometry 端压模片的几何形状 Cut-off 连锁部 Bell mouth(flare)R
6、角 End of conductor 导体末端 End of Insulation 绝缘皮末端1.11.1:端压参数介绍:端压参数介绍 (续续1 1)81.11.1:端压参数介绍:端压参数介绍 (续续2 2)91.11.1:端压参数介绍:端压参数介绍 (续续3 3)10Default Tolerances,expressed as a percentage of the nominal value unless otherwise indicated:默认公差,是用书面公差的百分比来表示的,除非另有說明:Temperature=3 D.C溫度=3 o C Voltage=5%电压=5%Curr
7、ent=5%电流=5%Resistance=5%电阻=5%Length=5%长度=5%Time=5%时间=5%Force=5%力=5%Relative Humidity=5%相对湿度=5%1.21.2:默认测试公差:默认测试公差114.1:General Testing requirements 一般的测试要求 4.1.1:Dimensional Characteristics-尺寸特性Part construction shall conform to the dimensions,shape,and detail attributes specified on the latest rev
8、ision of the applicable part drawing(s).零件结构应符合該 最新的可适用的零件图面中要求的尺寸、形状和特殊要求12All material used in each test sample shall conform to the material specifications on the latest revision of the applicable part drawing(s).每个测试样本中使用的所有材料应当都符合最新的、适用的零件图中要求的规范。1.Any engineering development,prototype,or produ
9、ction parts be submitted for test.任何的任何工程研究、原型产品、或者量产品必须提交测试2.The samples submitted for test should be identified by description,part number,and revision letter.提交测试的样品应有明确的描述、品番、和版次。4.14.1:General Testing requirements General Testing requirements 一般的测试要求一般的测试要求 4.1.2:Material Characteristics -材料特性1
10、33.For validation testing,all parts are to be in their“as furnished for vehicle assembly”condition when testing begins.For example,electrical terminals typically have residual die lubricant on them when finally assembled into a vehicle.This same condition must prevail for test samples development,pr
11、ototype,or production parts may be submitted for test.对于确认试验,所有的零件都要在与其实际使用条件相同的情况下做试验(用于汽车中的组件)。例如,端子经常在装入汽车中时会有残留的模具润滑剂。那么试验的端子应该也有相同的条件。4.Samples submitted for any test shall be prepared per Appendix E.任何提交测试的样品都应按照附录E的要求进行准备4.1:General Testing requirements 一般的测试要求 4.1.2:Material Characteristics
12、-材料特性(续1)14This test is used to document the physical appearance of test samples and to assist in the evaluation of the effects of environmental conditioning on test samples.A comparison can then be made with other test samples.Examinations in most cases can be accomplished by a person with normal o
13、r corrected vision,and normal color sensitivity,under cool white lighting.Photographs and/or videos are encouraged as a more complete means of documentation.An appropriately identified untested sample from each test group must be retained for post-test physical comparisons if photographs/videos are
14、not taken 该试验是用于检查试验样品的物理外观,也用于样品进行环境试验后的外观情况。与其它样品进行比较。在大多数情况下该项检查由一个人(正常视力或纠正视力)在白炽灯下完成即可。鼓励用相片或视频录象的形式记录检查结果。假如没有使用相片或视频录象的形式记录检查结果就需要留几个样品(需要作出标志)用于与经过试验的样品作比较。4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.1:Purpose 目的151.The samples should conform to the requirements of the specified conditioning and any addi
15、tional measurements that are to performed.样品应符合规定的条件和任何附加要求的测量方法。2.For purposes of comparison and especially when only subtle appearance changes are anticipated,it is desirable to submit an additional sample to serve as a control 为便于比较,尤其当预期的微妙的外观变化,它要求提交附加的样品用作控制。4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.2:Sa
16、mples 样品16Video/photography equipment.摄像/拍照设备4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Equipment 设备171.Visually examine each test specimen prior to testing and/or conditioning,noting in detail any manufacturing or material defects such as cracks,bending,deformation,etc.When specified in the test request/orde
17、r,take photographs and/or video recordings of representative samples to be tested and keep a properly labeled control sample 在测试和或环境负荷之前目视检查每一个测试样品,详细的记录任何的生产或原材料的不良,如裂开、弯曲、变形等。当有要求时采取相片或视频的形式记录时样品时,需要给样品贴个适当的标签并加以管控。4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Procedure 流程182.After testing and/or conditioning,
18、re-examine each test sample and in detail any observable changes,such as physical distortions,cracks,etc.Compare the tested and/or conditioned samples to the control samples,the videos,and/or the photographs,recording any differences in the test report.The Authorized Person will need to provide an a
19、dditional sample for this purpose.在测试后 和或测试中,再次检查每一测试样品并详细记录任何观察到的变化,如物理形的变形、裂纹等,测试后或测试中的样品与控制样品进行比较,摄像或拍照在报告中记录任何有差异的现象,授权者需要提供额外的样品。4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Procedure 流程(续1)193.If the terminal suppliers appearance requirements are more strict than those specified below,then the terminal su
20、pplier specifications should be applied.如果端子供应商的外观要求比该规范的要求更高,则执行供应商自己规范中的外观要求。4.Return test samples to requestor after all tests are completed and all necessary data have been obtained.在所有测试完成和所有必需的数据都已经获得后,返回测试样本给申请者。4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Procedure 流程(续2)201.General Appearance Refer to
21、Figure 4.2.5.The crimping operation should not affect the contact,locking,connector mating,or insertion functions of the terminal.These characteristics are verified as part of USCAR-2 testing.总的外观-参考图4.2.5压接操作不能影响接触,锁住,连接配合或端子的插入功能,这些特性按照USCAR-2测试进行验证4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Acceptance Crite
22、ria 接受标准212.End of conductor The end of conductor must extend beyond the front edge of the conductor crimp.The insertion and locking functions of the terminal must not be affected by the projecting end of the conductor.Mat seals(plug through seals)must not be damaged by the core,and may require core
23、 depressors and strip length control to depress the core in front of the core wing.导体的末端必须超出芯线压线角的前端。导体的末端的突出不能影响端子的插入和锁住功能。配合的密封物不会被芯线破坏并且需要控制芯线和剥头长度,芯线在芯线压线脚的前端。(此处芯线即是导体)end of conductor4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Acceptance Criteria 接受标准(续1)223.End of insulation The end of the insulation mu
24、st be visible in the window between the conductor crimp wings and the insulation crimp wings such that conductor is visible and should be centralized as much as possible.In no case may insulation be crimped in the conductor crimp 绝缘体的末端-绝缘体的末端必须在端子的前后足间的窗口可以以看得见,同样,在端子的前后足间的窗口必须也能看得见导体,尽可能在中间,无论如何,不
25、可以绝缘绝缘加缔加缔加缔了4.2:Visual Inspection 目视检查 4.2.3:Acceptance Criteria 接受标准(续2)234.Cut-off The cut-off length shall not exceed 0.5 mm or terminal stock thickness,whichever is greater,unless otherwise specified on the component print.连锁部的长度不能超过0.5毫米或者端子板厚的一半,取最大者,除非在零件图面上另有规定。4.2:Visual Inspection 目视检查 4.
展开阅读全文