国际商务单证课件之信用证.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《国际商务单证课件之信用证.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 商务 课件 信用证
- 资源描述:
-
1、国际商务单证实务国际商务单证实务v导论:v当前国际贸易迅速发展,商品交易的数量、品种、金额等不断扩大,传统“银货两讫”的结算方式早已不能适应现代国际贸易和国际结算的需求。因此,多数进出口贸易都是由经办国际结算业务的银行,通过票据、单据等结算工具转移和传递的,并借助某种结算方式清算国际间贸易的债权、债务,从而实现贸易的最终完成.v由此,银行国际结算品种逐渐增多,方式不断发展和创新。选择结算品种主要取决于国际经贸活动的内容和融资的需求,风险保障程度和银行的服务范围等因素。尽管其表现形式多种多样,但是多数是通过单证的转移来实现的.v一、所谓单证,就是在进出口业务中应用的一、所谓单证,就是在进出口业务
2、中应用的单据与证书,买卖双方凭借这些单据与证书单据与证书,买卖双方凭借这些单据与证书来处理货物的交付、运输、保险、商检、报来处理货物的交付、运输、保险、商检、报关、结汇等。就出口业务而言,出口单证是关、结汇等。就出口业务而言,出口单证是出口货物推定交付的证明,是结算的工具。出口货物推定交付的证明,是结算的工具。即卖方必须按时向买方提供与合同或信用证即卖方必须按时向买方提供与合同或信用证规定相符的单据。规定相符的单据。v二、单据的种类v(一)资金单据(Financial Documents)v 1.汇票(Bill of exchange/Drafe)v2.本票本票 (Promissoryt No
3、te)v 3.支票支票(Check)v(二二)商业单据商业单据(Commercial Documents)v1.商业发票v2.重量单v3.装箱单据:v 装箱单v 包装提要v 包装说明v 详细装箱单 v 尺码单v 花色搭配单v4.保险单v5.运输单据(Transport Documents)v 常见的有:v 海运提单v 铁路提单 v 承运货物收据v 航空运单v 联合运输单据v(三)官方单据(Official Documents)v是指政府机关、社会团体签发的各种证件.v1.商检证书v2.产地证 v3.普惠制产地证v4.海关发票v5.领事发票v6.领事产地证v(四)其它证明(Other Certi
4、ficate)v 1.受益人证明 v2.电抄v3.船籍证明v4.航运路线证明v5.船长收据v6.运费收据 v四、出口单证的基本要求v单单一致、单证一致、单货一致、单同一致v正确、完整、及时、简明和整洁、一、开证准备 1.对出口商进行信用调查 2.选定货物检验机构 3.对合同进行备忘登记,并落实必要手续 4.特殊情形 二、申请开立信用证 1.缴足开证保证金或取得授信额度 2.支付银行费用(开证手续费,一般为开证金额的5,邮电费,远期信用证项下的承兑费等,有些国家申请人还须负担印花税.3.防范外汇风险 三、填具开证申请书第一章 信用证第一章 信用证v第一节 信用证的定义和种类v一、信用证的定义v(
5、L/C):是指开证行应申请人的要求并按申请人的指示,向第三者开具的载有一定金额在一定期限内凭符合规定的单据付款的书面保证文件.v二、信及证的分类v议题1:信用证的开立申请v1.开证申请书的定义和作用v开证申请书是申请人与开证行之间的书面契约,也是申请人对开证行的委托,进口方应根据银行规定的统一开证申请书格式,填制一式三份,业务部门财务部门各自保留一份,其余一份边同保证金及银行保函一并送交开证行.v2.开证申请书的内容v(1)正面内容v(2)背面内容 第二节第二节 信用证的内容信用证的内容 光焕发形式上来看,信用证只是一封普通的商业信函。它的格式和内容多种多样,不同的国家、不同的银行开立的信用证
6、各有不同。但是其中的内容基本相同,一般可分为十大部分。一一、对信用证本身的说明对信用证本身的说明v信用证的类型、编号、开证行、开证日期、到期日和到期地点等.(一)直接写明到期日和到期地点名称 信用证的到期日也就是实际业务中通常所说的信用证的有效期限。UCP500第42条a款规定:“所有信用证须规定一个到期日”,“规定的付款、承兑或议付的到期日,将视为提交单据的到期日”。据此,如信用证未规定到期日,该证则无效,不能使用。信用证的到期日是银行承担付款、承兑、议付的最迟期限,同时也是约束受益人提交单据的期限,如受益人提交单据晚于到期日,银行则有权拒付。v v信用证的有效地点:v有效地点是受益人在有效
7、期限内向银行提交单据的地点。国外开来的信用证一般规定有效地点在我国国内,如果有效地点在国外,受益人(出口商)要特别注意,一定要在有效期限之前提前交单(港、澳、新、马等近洋国家或地区提前7天左右;远洋国家或地区提前10-15天),以便银行在有效期限之内将单据寄到有效地点的银行。如果有效地点在国外,最好建议将其修改在国内。vExpiry date:March.07,2004 in the country of the beneficiary for negotiation.v此信用证的有效期:此信用证的有效期:2004年年3月月7日前,在受日前,在受益人国家议付有效。益人国家议付有效。v Expi
8、ry dae:May.06,2004 Place CHINA.v信用证到期日:信用证到期日:2004年年5月月6日,地点:中国日,地点:中国 vThis credit remains valid/force/good in China until March.08,2004 inclusive.v本信用证在中国限至本信用证在中国限至2004年年3月月8日前有效(最后一日前有效(最后一天包括在内)。天包括在内)。vDrafts must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than Oct.10,2004.v汇票不得迟
9、于2004年10月10日议付。vThis Letter of Credit is valid for negotiation in China until Oct.16,2004.v本信用证于2004年10月16日止在中国议付有效。vExpiry date July.17,2004 in the country of the beneficiary unless otherwise stated.v除非信用证另有规定,本证于2004年7月17日在受益人国家到期。vDrafts drawn under this credit must be negotiated in China on or b
10、efore Sep.03,2004 after which date this credit expires.v凭本证项下开具的汇票要在2004年9月3日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效。vThis credit is available for negotiation or payment abroad until Nov.17,2004.v此证在国外议付或付款的日期到2004年11月17日。vThis credit shall remain in force until Oct.10,2004 in China.v此证到2004年10月10日为止在中国有效。v(二)以“交单日期”、“
11、汇票日期”等来表达信用证的有效期限的。v“交单期”就是指外贸企业将做好的全套信用证项下的出口单据送交到银行议付的期限。换言之,信用证项下的出口业务,出口商把已经做好的全套单证,包括汇票、发票、装箱单、保险单、海运提单等送到出口地银行议付,必须要有一个合适的时间,这个“时间就是交单期。一般来说,信用证对交单期都有明确的规定,例如,交单期为提单日期后的1o天,或者15天。如果信用证条款中对此项要求没有做出具体规定,(UCPS00则有明确条文:“信用证如未规定该期限,银行将不予接受迟于装运日后21天提交的单据,但是,不能迟于信用证的到期日”。也就是说,如果信用证中没有交单期的规定,那么交单期就是提单
12、装船日期后的21天之内。vThis credit shall cease to be available for negotiation of beneficiarys drafts after Mar.08,2004.v本信用证受益人的汇票在本信用证受益人的汇票在2004年年3月月8日前议日前议付有效。付有效。vBill of exchange must be negotiated within 15 days from the date of Bill of Lading but not later than 05.May,2004.v汇票须自提单日期起汇票须自提单日期起15天内议付,但不
13、得迟于天内议付,但不得迟于2004年年5月月6日。日。vNegotiation must be on or before the 15rh day of shipment.v自装船日起自装船日起15天或之前议付。天或之前议付。vDocuments must be presented for negotiation within 10 days after shipment date.v单据须在装船后单据须在装船后10天内提示议付。天内提示议付。vDocuments to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment
14、 effected.v单据须在装船后单据须在装船后15天内交给银行议付。天内交给银行议付。v单据须在装船后单据须在装船后10天内提示议付。天内提示议付。vDocuments to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment effected.v单据须在装船后单据须在装船后15天内交给银行议付。天内交给银行议付。v附:分析v1.DRAFTS AND DOCUMENTS MUST BEvPRESENTED FOR NEGOTIATION WITHIN IOvDAYS AFTER THE DATE OF B/L BUT
15、 WITHINvTHE VALIDITY OF THIS CREDITv2.DRAFTS AND DOCUMENTS MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIATION WITHIN 10 DAYS OF THE DATEOF B/L BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT v二、信用证的关系人v开证人(开证人(The Applicant for the credit)v在国际贸易中,信用证的开立是由进口商向银行申在国际贸易中,信用证的开立是由进口商向银行申请办理的。所以开证人指的就是进口商。信用证中请办理的。所以开证人指的就是进口商。信用
16、证中用的词汇和词组常常是这样的用的词汇和词组常常是这样的v:Applicant/Principal/Accountee/Accreditor/Opener vAt the request of 应应.的请求的请求vBy order of 按按.的指示的指示vFor account of 由由付款付款vAt the request of and for.应应.的请求的请求vAccount of.并由并由付款付款vBy order of and for account of 按按.的指示的指示并由并由.付款付款v受益人(受益人(The beneficiary)v在国际贸易中,受益人一般就是出口商。
17、信用证中常见的词在国际贸易中,受益人一般就是出口商。信用证中常见的词汇或词组有:汇或词组有:vBeneficiary 受益人受益人vIn favour of.以以.为受益人为受益人vIn your favour.以你方为受益人以你方为受益人vTransferor 转让人(可转让信用证的转让人(可转让信用证的第一受益人)第一受益人)vTransferee.受让人(可转让信用证受让人(可转让信用证的第二受益人)的第二受益人)v开证行(开证行(The Opening Bank)v应开证人要求开立信用证的银行叫开证行。应开证人要求开立信用证的银行叫开证行。在信用证中常见的词汇和词组有:在信用证中常见的
18、词汇和词组有:vOpening BankvIssuing BankvEstablishing Bank v通知行(通知行(Advising Bank)v开证行将信用证寄送的一家受益人所在地开证行将信用证寄送的一家受益人所在地的银行,并通过该银行通知受益人信用证的银行,并通过该银行通知受益人信用证开出,这家银行就是通知行。在信用证中开出,这家银行就是通知行。在信用证中常见的词汇和词组有:常见的词汇和词组有:vAdvising BankvNotifying Bank vAdvised throughv议付行(议付行(The Negotiation bank)v议付行就是购买出口商的汇票及审核信用证
19、议付行就是购买出口商的汇票及审核信用证项下规定单据的银行。信用证中常见的词汇项下规定单据的银行。信用证中常见的词汇或词组有:或词组有:vNegotiation BankvHonouring Bankv付款行(付款行(Paying Bank)v付款行就是经开证行授权按信用证规定的条件向受益人付付款行就是经开证行授权按信用证规定的条件向受益人付款的银行款的银行.vPaying BankvDrawee Bankv保兑行(保兑行(confirming Bank)v保兑行就是对开证行开立的信用证进行保兑的银行,通常保兑行就是对开证行开立的信用证进行保兑的银行,通常以以 通知行作为保兑行,或者是第三家银行
20、。保兑行与开证通知行作为保兑行,或者是第三家银行。保兑行与开证行一样承担着第一性的付款责任。行一样承担着第一性的付款责任。v、承兑行(、承兑行(Accepting Bank)v三、信用证的金额和币制三、信用证的金额和币制(Amount and Currency of Credit)的表述文句v信用证的金额和币制是信用证的核心内容,在信用证中的表达方式大致相似:v Amount USD2,000.00 金额,美元金额,美元2,000元元vFor an amount USD.美元金额美元金额元元vA sum not exceeding total of USD.总金额不超总金额不超过过美元美元vU
21、p to an aggregate amount of USD.总金总金额额美元美元 v检查信用证的金额、币制是否符合合同规定。主要检查内容有:v信用证金额是否正确。信用证的金额应该与事先协商的相一致。v信用证中的单价与总值要准确,大小写并用内容要一致。如数量上可以有一定幅度的伸缩,那么,信用证也应相应规定在支付金额时允许有一定幅度。v如果在金额前使用了“大约”一词,其意思是允许金额有10%的伸缩。检查币制是否正确 v检查信用证的数量是否与合同规定相一致。v应注意以下几点:v除非信用证规定数量不得有增减,那么,在付款金额不超过信用证金额的情况下,货物数量可以容许有5%的增减。特别注意的是以上提
22、到的货物数量可以有5%增减的规定一般适用于大宗货物,对于以包装单位或以个体为计算单位的货物不适用。如:5000PCS 100%COTTON SHIRTS(5000 件全棉衬衫)由于数量单位是“件”,实际交货时只能是5000件,而不能有5%的增减。v四、信用证中常见的汇票条款四、信用证中常见的汇票条款v出票条款(DRAWN UNDER),以说明与银行某日期开立的某号信用证的关系。一般即期为全额发票(如果信用证项下所有的费用都由申请人承担的话还可能包括通知行和议付行的手续费),有的为远期,金额可能为发票金额加利息。vAll drafts drawn under this credit must c
23、ontain the clause:“Drawn under Bank of China,Paris credit No.198393 dated 15th.May,2004”.v所有凭本信用证开具的汇票,均须包括本条款:“(本汇票)凭巴黎中国银行2004年5月15日所开出第198393号信用证开具”。vDrafts are to be drawn induplicate to our order bearing the clause“Drawn under Bank of China,Singapore Irrevocable Letter of Credit No.194956 dated
24、 July.17,2003”.v汇票一式二份,以我行为抬头,并注明“根据中国银行新加坡分行2003年7月17日第194956号不可撤销信用证项下开立”。Drafts drawn under this credit must be presented for negotiation in Hangzhou,China on or before 25rh.June,2004.v凭本信用证开具的汇票须于2004年6月25日前(包括25日这一天在内)在中国杭州提交议付。vDrafts are to be drawn under this credit to be marked“Drawn under
25、Bank of China,New York L/C No.1956717 dated May.06,2004v根据本证开出的汇票须注明“凭中国银行纽约分行2004年5月6日第1956717号不可撤销信用证项下开立”。v vDrafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under Bank of China,Hongkong L/C No.198393 dated July.17,2004”.v即期汇票一式二份,注明“根据中国银行香港分行信用证198393号,日期2004年7月17日开具”。vDrafts bearing the
展开阅读全文