书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 19
上传文档赚钱

类型Unit 4 Exploring Poetry Extended reading (ppt课件)-新牛津译林版(2020)《高中英语》选择性必修第一册.pptx

  • 上传人(卖家):Q123
  • 文档编号:5179145
  • 上传时间:2023-02-16
  • 格式:PPTX
  • 页数:19
  • 大小:1.88MB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《Unit 4 Exploring Poetry Extended reading (ppt课件)-新牛津译林版(2020)《高中英语》选择性必修第一册.pptx》由用户(Q123)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    高中英语 Unit Exploring Poetry Extended reading ppt课件_新牛津译林版2020高中英语选择性必修第一册 ppt 课件 牛津 译林版 2020 选择性 下载 _选择性必修第一册_牛津译林版(2020)_英语_高中
    资源描述:

    1、Li Bai and His Romantic Poetry Unit 4 Extended reading讲课人:讲课人:MaggieuPara.1It is believed that this poem was written by Li Bai in his teenage years.With striking imagination in expressions like“scaring dwellers on high”,this early poem already displayed signs of a romantic style,which was later to c

    2、haracterize Li Bais poetry.人们认为这首诗是李白十几岁时写的。以人们认为这首诗是李白十几岁时写的。以惊天上人惊天上人等具有惊人想等具有惊人想象力的表达象力的表达,这首李白早期的诗已展现了浪漫主义风格的迹象这首李白早期的诗已展现了浪漫主义风格的迹象,而浪而浪漫主义是后来李白诗歌的特点。漫主义是后来李白诗歌的特点。uPara.1It is believed that.人们相信It is said that.据说It is reported that.据报道It is thought that.人们认为It is known that.众所周知 Itbe过去分词that.,

    3、其中that引导主语从句,it是形式主语。uPara.2Li Bai s love of reading and travelling from an early age contributed to his romantic style.He started studying the classics when he was only five years old,and was reading ancient philosophers of different schools at the age of ten,including Confucianism and Taoism.李白从小就

    4、喜欢读书和旅行,这李白从小就喜欢读书和旅行,这造就了造就了他的浪漫主义风格。他仅五他的浪漫主义风格。他仅五岁时就开始学习经典,十岁时就读百家岁时就开始学习经典,十岁时就读百家,这这百家百家里包括儒家和道。里包括儒家和道。uPara.2By reading books of all kinds,from legends to historical stories,he familiarized himself with classical Chinese culture,and more importantly,he acquired the wisdom of previous generat

    5、ions.通过阅读从传奇故事到历史故事的各类书籍,他通过阅读从传奇故事到历史故事的各类书籍,他熟悉了熟悉了中国古典文中国古典文化,更重要的是,获得了前人化,更重要的是,获得了前人(积累)的智慧。积累)的智慧。familiarized oneself/sb with sth 使某人熟悉某物Driven by a burning desire for adventure and travel,Li Bai left home and started to travel around in his early twenties.His footsteps covered almost the who

    6、le country.During his travels,he visited famous mountains and great rivers,encountering different customs and practices.These travelling experiences also nourished his love of nature and inspired him to write numerous poems in the romantic style.20 岁出头时,李白强烈渴望探险和旅行,便离家外出,开始游历四方,足迹岁出头时,李白强烈渴望探险和旅行,便离

    7、家外出,开始游历四方,足迹几乎覆盖整个唐朝疆域。旅行途中,他到访名山大川,见识迥异的风俗习惯几乎覆盖整个唐朝疆域。旅行途中,他到访名山大川,见识迥异的风俗习惯。这些旅行经历培养了他对自然的热爱之情,也启发他创作了大量浪漫主义。这些旅行经历培养了他对自然的热爱之情,也启发他创作了大量浪漫主义风格的诗歌。风格的诗歌。uPara.4Li Bais romantic style was also deeply rooted in the social and historical context in which he lived.Li Bai grew up in the most glorious

    8、 period of the Tang Dynasty,a time of economic boom and social stability.李白的浪漫主义风格亦李白的浪漫主义风格亦深植于深植于他所处的社会历史环境中。他长于他所处的社会历史环境中。他长于经经济繁荣济繁荣、国家安定的盛唐。、国家安定的盛唐。uPara.4This open and tolerant atmosphere allowed Li Bai the liberty to develop a free and unconstrained personality,which,in turn,had a huge impa

    9、ct on his poetic production.这种开放而包容的氛围,使李白得以率性放达,这种开放而包容的氛围,使李白得以率性放达,养成了养成了自由不羁的自由不羁的性格性格,进而,进而极大地影响了极大地影响了他的诗歌创作。他的诗歌创作。相应地;轮流uPara.4(1)be tolerant of.容忍(2)tolerate vt.容忍;忍受tolerate(doing)sth.忍受(做)某事 tolerant adj.宽容的;容忍的;能耐的uKey phrases in para 2-41.contribute to2.familiarize sb/oneself with sth3.

    10、be rooted in 4.economic boom5.in turn 6.have a huge impact on 1.是是.的原因之一的原因之一2.使某人熟悉某物使某人熟悉某物3.根源在于;根植于根源在于;根植于4.经济繁荣经济繁荣5.相应地,转而;依次,轮流相应地,转而;依次,轮流6.对对.有巨大影响有巨大影响Given his personal experiences and the historical background,it is only natural to see that the majority of Li Bais poems are characterize

    11、d by the romantic style.Even the most uninformed reader would not fail to be impressed by the poets rich imagination.The moon and stars in the sky,the natural landscape and the figures in legends all become a vehicle for his imagination.uPara.5鉴于李白的个人经历和历史背景,我们很自然地发现,他的鉴于李白的个人经历和历史背景,我们很自然地发现,他的大部分大

    12、部分诗歌都具诗歌都具有浪漫主义风格的特点。即便是最无知的读者,他也会被这位诗人丰富的想有浪漫主义风格的特点。即便是最无知的读者,他也会被这位诗人丰富的想象力打动。天上的月亮和星星、自然景观、传说中的人物都能成为他想象力象力打动。天上的月亮和星星、自然景观、传说中的人物都能成为他想象力的载体。的载体。Equally impressive is Li Bais free expression of strong feelings,which breathes vitality into the lifeless objects he describes,and which distinguishe

    13、s him from other landscape poets.These features are inseparable from Li Bais wide use of exaggeration,metaphor and other artistic techniques.The poem below,written in his fifties,is representative of his romantic style:uPara.5同样令人印象深刻的是李白强烈情感的自由抒发同样令人印象深刻的是李白强烈情感的自由抒发,这为他笔下的无生命物体这为他笔下的无生命物体注注入了生机入了生

    14、机,也让他也让他有别于有别于其他山水诗人。这些特点与李白大量运用夸张、隐喻其他山水诗人。这些特点与李白大量运用夸张、隐喻及其他艺术手法及其他艺术手法密不可分密不可分。下面这首诗是李白五十多岁时所创,是他的浪漫。下面这首诗是李白五十多岁时所创,是他的浪漫主义风格的主义风格的代表作代表作:uPara.5(1)distinguish.from.使有别于 distinguish between.and.区分/辨别和(2)distinguish vt.&vi.成为的特征,使有别于;区分,辨别;认出;使出众distinguish v.distinguishable adj.可区分的distinguishe

    15、d adj.著名的,杰出的be distinguished for 因.而闻名(1)be representative of sb./sth.代表某人/某物(2)represent vt.represent.as.把描绘成(3)representation n.代表;表现,描述;陈述 representative adj.可作为典型(或示例)的,典型;n.代表;典型人物With his extraordinary imagination,free expression of strong feelings and mastery of language,Li Bai is widely rec

    16、ognized as the greatest romantic poet after Qu Yuan.Generations of poets,both in China and abroad,owe a debt to his inspirational poems.uPara.6李白以其非凡的想象力、对强烈情感的自由表达和极高的语言造诣,李白以其非凡的想象力、对强烈情感的自由表达和极高的语言造诣,被公认被公认为为继屈原之后最伟大的浪漫主义诗人。一代又一代的中外诗人都受益于他那继屈原之后最伟大的浪漫主义诗人。一代又一代的中外诗人都受益于他那给人灵感的诗歌。给人灵感的诗歌。欠.的情One s

    17、uch poet is Ezra Pound,a 20th-century American poet.He was fascinated by Li Bais poems and translated some of them in his 1915 poetry collection entitled Cathay.Today Li Bais poetry continues to be enjoyed by countless readers around the world.uPara.6二十世纪的美国诗人埃兹拉二十世纪的美国诗人埃兹拉 庞德就是其中一位。他庞德就是其中一位。他着迷于着

    18、迷于李白的诗歌李白的诗歌,并翻并翻译了一些收录在他译了一些收录在他1915年出版的诗集中,即年出版的诗集中,即华夏集华夏集。如今。如今,李白的诗歌仍李白的诗歌仍然受到世界各地无数读者的喜爱。然受到世界各地无数读者的喜爱。uKey phrases in para 61.be recognized as 2.owe a debt to3.be fascinated by1.被认为是被认为是.,被公认为被公认为.2.欠某人的情欠某人的情 3.对对.着迷着迷contribute toin turnroot in owe a debt to sbbreathe vitality into.distinguish.from.the majority of1.1.是是的原因之一的原因之一2.2.相应地,转而相应地,转而3.3.扎根于扎根于4.4.欠某人的情欠某人的情5.5.为为注入活力注入活力6.6.使使有别于有别于7.7.大量的大量的Post-readingThank you

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:Unit 4 Exploring Poetry Extended reading (ppt课件)-新牛津译林版(2020)《高中英语》选择性必修第一册.pptx
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-5179145.html
    Q123
         内容提供者     

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库