行行重行行演示文稿课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《行行重行行演示文稿课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 行行 演示 文稿 课件
- 资源描述:
-
1、古诗十九首古诗十九首选读选读 汉行行重行行 把握文学形象,理解其社会意义 1、整体感知文本内容,品味文学语言,把握文学形象。2、理解文学形象的社会意义,结合文本阐发自己的观点。女性命运,是一个沉重的话题。在东汉末年动荡岁月中的相思离乱之歌,更给人沉重的压抑感。下面就让我们去感受女主人公真挚痛苦的爱情呼唤。【古诗古诗】古诗是与今体诗相对而言的诗体。一般唐代以后的律诗称今体诗或近体诗,非律诗则称古诗或古体诗。五言诗是在汉代民谣和乐府中产生五言诗是在汉代民谣和乐府中产生,是由五字句是由五字句构成的诗。构成的诗。五言诗能更灵活细致地叙事、抒五言诗能更灵活细致地叙事、抒情。格律要求比较低,奇偶参差情。格
2、律要求比较低,奇偶参差的音节,更富音乐美。的音节,更富音乐美。古诗十九首古诗十九首特点:特点:1、标题为诗歌的第一句标题为诗歌的第一句 2、东汉中下层文人五言诗代表作,多为无名氏。东汉中下层文人五言诗代表作,多为无名氏。地位:地位:最早见于南朝最早见于南朝萧统的萧统的文选文选,它标志着五言,它标志着五言诗已经达到成熟。刘勰称其为诗已经达到成熟。刘勰称其为“五言之冠冕五言之冠冕”。钟嵘。钟嵘称其称其“惊心动魄,可谓几乎一字千金。惊心动魄,可谓几乎一字千金。”内容内容:多为游子思妇的离愁别绪和士人宦途失意的悲叹多为游子思妇的离愁别绪和士人宦途失意的悲叹。艺术手法:艺术手法:善于将写景、抒情、叙事、
3、议论熔为一炉,善于将写景、抒情、叙事、议论熔为一炉,或运用比兴,达到高度的自然和谐。叙事委婉,抒情或运用比兴,达到高度的自然和谐。叙事委婉,抒情真挚,语言自然浅近而凝炼和谐。真挚,语言自然浅近而凝炼和谐。【行行重行行行行重行行】这是这是古诗十九首古诗十九首中的第一首中的第一首。它是一首思夫它是一首思夫诗。诗。这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌之歌。抒发了一个女子对远行在外的丈夫的深切抒发了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念思念。尽管在流传过程中失去了作者的名字,但尽管在流传过程中失去了作者的名字,但“情真、情真、景真、事真、意真景真、事真、意真”(
4、陈绎诗谱),读之使人(陈绎诗谱),读之使人悲感无端,反复低徊,为女主人公真挚痛苦爱情悲感无端,反复低徊,为女主人公真挚痛苦爱情呼唤所感动呼唤所感动。朗读要求:朗读要求:五言诗按照五言诗按照“大大大大大大大大大大”的节的节奏来读奏来读 读出一点古诗的韵味读出一点古诗的韵味 读出一点相思的情感读出一点相思的情感行行重行行行行重行行,与君生别离。行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知!道路阻且长,会面安可知!胡马依北风,越鸟巢南枝。胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾返。浮云蔽白日,游子不
5、顾返。思君令人老,岁月忽已晚。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭!弃捐勿复道,努力加餐饭!行行重行行与君生别离行行重行行,与君生別离。行行重行行,与君生別离。走啊走啊,不停地走,就这样活生生的跟你 永远別离!首句五字,连叠四个首句五字,连叠四个“行行”字,仅以一字,仅以一“重重”字绾结。字绾结。“行行行行”言其远,言其远,“重行行重行行”极言其远极言其远,兼有久远之意,翻进一层,兼有久远之意,翻进一层,不仅指空间,也指时间不仅指空间,也指时间。行行重行行,写行行重行行,写两人的距离逐渐变远,分别的时间也在变长。复沓的声调,迟缓的节奏,疲惫的两人的距离逐渐变远,分别的时间也在变长。复
6、沓的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即笼罩全诗。步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即笼罩全诗。“与君生别离与君生别离”,这是女主人公思念之情再也压抑不住发出的,这是女主人公思念之情再也压抑不住发出的直白的呼喊。直白的呼喊。“君君”指女主人公的丈夫指女主人公的丈夫,即远行未归的游子即远行未归的游子(久居他乡或异国的人久居他乡或异国的人).行行重行行,与君生别离行行重行行,与君生别离是一个男子的口吻还是一个女子的口吻是一个男子的口吻还是一个女子的口吻?是一个行者的口吻还是一个留者的口吻是一个行者的口吻还是一个留者的口吻?正是这种不确定性才更加细腻的表现
7、出两个人之间情感的缠绵,正是这种不确定性才更加细腻的表现出两个人之间情感的缠绵,相互的不舍。相去万余里相去万余里各在天一涯各在天一涯道路阻且长道路阻且长会面安可知会面安可知相去万余相去万余里里,各在天一涯。,各在天一涯。此后相隔有一万多里,各自在天的一边。“相去万余里相去万余里”。相隔万里,思妇以君行处为。相隔万里,思妇以君行处为 天涯;游子离家万里,以故乡与思妇为天涯天涯;游子离家万里,以故乡与思妇为天涯;所谓所谓“各在天一涯各在天一涯”也。也。道路阻且长,会面安可知!道路阻且长,会面安可知!道路艰险而且遥远,再见真不知要到哪一天“道路阻且长道路阻且长”承上句而来,承上句而来,“阻阻”承承“
8、天一涯天一涯”,指路,指路途坎坷曲折;途坎坷曲折;“长长”承承“万余里万余里”,指路途遥远,关山,指路途遥远,关山迢递。迢递。“会面安可知会面安可知”当时战争频繁,社会动乱,加上交通当时战争频繁,社会动乱,加上交通不便,生死犹如离别,当然也就相见无期。不便,生死犹如离别,当然也就相见无期。胡马依北风胡马依北风 越鸟巢南枝越鸟巢南枝 胡马胡马依北风依北风,越鸟巢南枝。,越鸟巢南枝。胡马南来后仍依恋于北风,越鸟北飞后仍筑巢于南向的树枝。诗人在极度思念中展开了丰富的联想:凡物都有眷诗人在极度思念中展开了丰富的联想:凡物都有眷恋乡土的本性:恋乡土的本性:“胡马依北风,越鸟巢南枝。胡马依北风,越鸟巢南枝
9、。”飞飞禽走兽尚且如此,何况人呢?这两句用禽走兽尚且如此,何况人呢?这两句用比兴比兴手法,手法,突如其来,效果远比直说更强烈感人。突如其来,效果远比直说更强烈感人。表面上喻远表面上喻远行君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼行君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和热烈的相思。暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和热烈的相思。相去日已远相去日已远衣带日已缓衣带日已缓 相去日已远,相去日已远,衣带衣带日已缓。日已缓。我们相离越来越久,我因相思而日益消瘦,所以衣带也愈來愈宽松了。至此,诗中出现了两次至此,诗中出现了两次“相去相去”。第一次与。第一次与“万余里万余里”组合
展开阅读全文