礼记大同6要点课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《礼记大同6要点课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 礼记 大同 要点 课件
- 资源描述:
-
1、礼记大同一、一、礼记礼记概述概述 礼记,是中国古代一部重要的典章制度书籍。该书编定是西汉礼学家戴德和他的侄子戴圣。戴德选编的八十五篇本叫大戴礼记。戴圣选编的四十九篇本叫小戴礼记,即我们今天见到的礼记。(具体详情见书本,这里(具体详情见书本,这里不再重述)不再重述)二、二、礼记礼记大同大同 1、疏通句意 昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。與與 :读第四声,译为“参与”蜡賓:蜡賓:年终祭祀的助祭人。蜡蜡(zh)(zh):古代祭名。周朝年终大祭万物。古人每年十二月祭祀百神,感谢众神古人每年十二月祭祀百神,感谢众神灵一年来对农作物的福佑并为来年的丰收祈福,称作灵一年来
2、对农作物的福佑并为来年的丰收祈福,称作“腊祭腊祭”。由于我国社会长期停滞在以农业为主的由于我国社会长期停滞在以农业为主的自然经济阶段,腊祭的习俗至今还在我国农村的一些自然经济阶段,腊祭的习俗至今还在我国农村的一些地方保留着。地方保留着。毕:毕:结束,完成 观观(gu(gu n)n):阙也,门旁筑土而高,可登以眺望者。(清 孙希旦 撰礼记集解)指宗庙门外两旁的楼,上面悬挂有国家典章法律,使民观之,故称“观”喟喟(ku(ku)然:然:感叹的样子。译文:从前,孔于曾参加过鲁国的蜡zha祭。祭记结束后,他出来在宗庙门外的楼台上游览,不觉感慨长叹。孔子的感叹,大概是感叹鲁国的现状吧!言偃在侧曰:“君子何
3、叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。”言偃:言偃:孔子的弟子。孔子有弟子三千,贤人七十二,言偃即为七十二贤人之一。君子:君子:指孔子,尊称。“君子何叹”是宾語前置句,“何歎”即“歎何”。大道:大道:指原始共产社会的那些准则。与与:参与 三代:三代:指夏商周。英:英:本義是花。這裏指禹湯文武。逮(逮(didi):赶上;及;到。而:表示转折。志:而:表示转折。志:志气,意愿。译文译文:孔子回答说:“大道实行的时代,参与夏、商、周三代英明君王当政的时代,我孔丘都设有赶上,我对它们心向往之。”大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。天下为公:天下为公:礼记礼运:孙希旦集解:
4、“天下为公者,天子之位传贤而不传子也。”孙中山 对驻广州湘军的演说:“提倡人民的权利,便是公天下的道理。公天下和家天下的道理是相反的。天下为公天下为公,人人的权利都是,人人的权利都是平等平等的。的。”讲:讲:本义“和解”,这里指讲求。修:修:追求,力求。睦:睦:和好,亲近。译文:古代美好准则的实行,天下为人们所共有,选用贤能,讲求忠信、力致友爱。故人不独亲其亲,不 独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者,皆有所养。男有分,女有归。親其親、子其子:第一個親其親、子其子:第一個“親親”和和“子子”都用名詞的意動用法,都用名詞的意動用法,是是“以以為親為親”和和“以以為子為子”的意
5、思。第二個的意思。第二個“親親”和和“子子”是普通名詞。是普通名詞。親:動詞,親愛孝敬;親:動詞,親愛孝敬;名詞,指父母長輩。名詞,指父母長輩。子:動詞,慈愛撫恤;子:動詞,慈愛撫恤;名詞,指兒女幼輩。名詞,指兒女幼輩。終:人死。有所長(zhng):等於說有使成長的各種條件、措施。矜:十三經直解,讀gun,同“鰥”,按照孟子的說法是,老而無妻叫矜,老而无夫叫寡,幼而无父叫孤,老而无子叫独。引申为弱孤的人。废疾:精神或体力不全的人。“男有分(fn),女有归”:男有分者,士、农、工、商各安其业也。女有归者,嫁不失时也。分:职分。译文:所以人们不只敬爱自己的父母,不只疼爱自己的子女。使老年人都能安度
展开阅读全文