保证社会正义的经济增长课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《保证社会正义的经济增长课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 保证 社会 正义 经济 增长 课件
- 资源描述:
-
1、Growth with Social Justice:lessons from global economic crisis 保证社会正义的经济增长:保证社会正义的经济增长:从全球经济危机中汲取的教训从全球经济危机中汲取的教训Picture Source:Kate Raworth,Oxfam presentation on Trade&Human DevelopmentImplications of neo-liberal policies 新新“自由主义自由主义”政策的影响政策的影响 From development cooperation to free trade&for this op
2、en markets for trade,investment&capital flows;从发展合作转为自由贸易、开放从发展合作转为自由贸易、开放市场、贸易、投资、资本流动市场、贸易、投资、资本流动More competition between Unequals-High income countries have more than 80%of the world incomes,receive more than 3/4th of the foreign investment and 3/4th of the world trade is between them.不平不平等经济体间竞
3、争增加等经济体间竞争增加高收入国家占全球收入的高收入国家占全球收入的80%强,获得超过强,获得超过3/4的全球外资和的全球外资和3/4的全球贸易。的全球贸易。Equality of“access”equality of“opportunity”“准入准入”均等均等“机会机会”均等均等unequal capabilities unequal outcomes 能力不平等能力不平等 结果不平等结果不平等Implications of neo-liberal policies 新新“自由主义自由主义”政策的影响政策的影响Withdrawal of State from its economic&re
4、gulatory role;(markets Know the best,will self regulate)撤回撤回“国家国家”对经济监管的作用(市场最优,会自行规范对经济监管的作用(市场最优,会自行规范监管)监管)Redistribution of income towards the rich(privatization,tax policies)将收入重新分配给富人(私有化、税收政策)将收入重新分配给富人(私有化、税收政策)Labour flexibility&changing nature of employment relationships precarious work fo
5、r youth&women(劳动力灵活性劳动力灵活性&雇佣关系性雇佣关系性质的变化质的变化青年青年&女性处于不稳定工作状态)女性处于不稳定工作状态)Strain on international labour solidarity 给全球劳工团结带来压力给全球劳工团结带来压力-Result of liberalization,speculation,greed,widening inequalities&markets know the best philosophy “自由化自由化”的结果、投机、贪婪、不平的结果、投机、贪婪、不平 等加剧及等加剧及“市场最优市场最优”理念理念-Who is
6、paying the price for it?谁为此买单?谁为此买单?-What can we learn from it?What needs to be done?我们可以从中学到什么?需要做什么?我们可以从中学到什么?需要做什么?Over dependence on exports&western markets 过渡依赖出口及西方过渡依赖出口及西方市场市场For economic&social stability-countries also need domestic markets how to develop&expand domestic®ional markets?为
7、为实现经济社会稳定实现经济社会稳定各国也需要国内市场各国也需要国内市场如何开发拓展国内和如何开发拓展国内和区域市场?区域市场?Reduce widening inequalities:need for wages&incomes policy in the country to ensure equitable sharing in growth/productivity 弥合不断扩不断扩大的不平等:各国需要确保经济增长大的不平等:各国需要确保经济增长/生产力发展的成果得以平等分配生产力发展的成果得以平等分配的工资及收入政策的工资及收入政策Labour standards&developmen
8、t:role of right to organize,collective bargaining&social security 劳工标准及发展:组织权、集体谈判权和劳工标准及发展:组织权、集体谈判权和社会保障的作用社会保障的作用Theory:Rich invest,poor consume so redistribute income towards the rich to promote growth-and rising tide will lift all boats 理论:富人投资,穷人消费理论:富人投资,穷人消费因此,将收入重新分配给富因此,将收入重新分配给富人,以促进增长人,以
9、促进增长从而水涨船从而水涨船“皆皆”高高But what has happened?但现实结果是?但现实结果是?Growth yes but widening inequalities 的确实现了增长,但不平的确实现了增长,但不平等加剧等加剧Decline in labours share of GDP GDP中劳动力的份额下降中劳动力的份额下降the richest 10%own 85%of the global assets(2000).最富有的最富有的10%人口占人口占有全球有全球85%的资产(的资产(2000年)。年)。50%of the world population owns l
10、ess than 1%of the global assets.全球一半全球一半人口占有全球不到人口占有全球不到1%的资产。的资产。Source:UNU-WIDERbetween 1981&2001,population below poverty line fell from 53%to just 8%(Ravallion&Chen,2007)1981-2001年间,生活在贫困线以下年间,生活在贫困线以下的人口从的人口从53%下降到下降到8%(来源:(来源:Ravallion&Chen,2007年)年)but inequalities increased-Gini Coefficient j
11、umped from 0.32 in 1987 to 0.47 in 2009 但不平等增加但不平等增加基尼系数从基尼系数从1987年的年的0.32骤升至骤升至2009年的年的0.47average per capita wealth in 2010:$17,126 BUT median wealth was just$6,327-it means wealth created has not been evenly distributed(Source:2010 Credit Suisse Global Wealth Report)2010年,人均财富为年,人均财富为17126美元,美元,但
12、财富中值仅为但财富中值仅为6327美元美元这意味着创造的财富并未均等分配(来源这意味着创造的财富并未均等分配(来源:瑞信银行:瑞信银行2010年年全球财富报告全球财富报告)!(China Daily)Share of wages in GDP dropped to about 37%(2005)from 56%in 1983 工资份工资份额连续额连续22年下降!(来源:年下降!(来源:中国日报中国日报)。工资占)。工资占GDP的份额从的份额从1983年的年的56%降至降至2005年的年的37%。Source:http:/www.bbc.co.uk/news/business-13945072城
13、镇居民可支配收入v/s农村居民纯收入(来源:国家统计局)Almost 60%of final demand for Asian goods comes from developed countries.对亚洲商品的最终需求约对亚洲商品的最终需求约60%来自发达国家。来自发达国家。China:growth comes from investments and exports,household consumption contributed about 1/3rd of GDP in 2010 中国:增长主中国:增长主要来自投资和出口,要来自投资和出口,2010年家庭消费对年家庭消费对GDP的贡
14、献率约为的贡献率约为1/3。Exports contributed about 50%to income growth of China(pre-2008)-makes China vulnerable to slowdown in the US&EU.出口出口对中国收入增长的贡献率为对中国收入增长的贡献率为50%左右(左右(2008年以前)年以前)使得中国使得中国易受美国及欧盟经济放缓的影响。易受美国及欧盟经济放缓的影响。Labour productivity in China has grown by about 20%per year,while real wages grew by l
15、ess than half-share of wages in value added has been declining 中国年均劳动生产率增幅约为中国年均劳动生产率增幅约为20%,而实际工资增幅还不到,而实际工资增幅还不到10%增值工资份额一直呈下降态势增值工资份额一直呈下降态势2/3rd of the income in Export sector goes to capital(a good part of it to foreign capital),less than 20%goes to labour出口部门收入的出口部门收入的2/3流向资本(其中流向资本(其中大部分流向外资)
16、,劳动力所得不到大部分流向外资),劳动力所得不到20%for the economy as a whole,share of wages in GDP fell to about 40%after fluctuating between 50-55%in the 1990s-share of wages in export sector is lower than that for the economy as a whole 对于整体经济而言,工资占对于整体经济而言,工资占GDP的份额由上世纪九十年代在的份额由上世纪九十年代在50-55%区间内波动下降到约区间内波动下降到约40%出口部门的工
展开阅读全文