《三峡》郦道元1概述课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《三峡》郦道元1概述课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 三峡 郦道元 概述 课件
- 资源描述:
-
1、三 峡郦 道 元早发白帝城早发白帝城(唐唐 李白李白)朝辞白帝彩云间,朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。轻舟已过万重山。瞿塘峡雄踞长江三峡之首,瞿塘峡雄踞长江三峡之首,西起白帝城,东至巫山大溪镇,西起白帝城,东至巫山大溪镇,全长全长8公里,以其公里,以其雄伟壮观雄伟壮观而而著称。瞿塘峡锁全川水的险要著称。瞿塘峡锁全川水的险要气势。气势。瞿塘峡在三峡中虽然最瞿塘峡在三峡中虽然最短,却是一幅神奇的自然画卷短,却是一幅神奇的自然画卷和文化艺术走廊。和文化艺术走廊。瞿塘峡 最短 最狭 最险 巫峡自巫山县城东大宁巫峡自巫山县城东大宁河起,至巴
2、东县官渡口止,河起,至巴东县官渡口止,全长全长4646公里,有大峡之称,公里,有大峡之称,以以幽深秀丽幽深秀丽称奇于天下。巫称奇于天下。巫峡两岸群峰,以十二峰为奇,峡两岸群峰,以十二峰为奇,它们各具特色,尤以神女峰它们各具特色,尤以神女峰最为纤丽奇俏。最为纤丽奇俏。“秀峰岂止秀峰岂止十二座,更有零星百万峰十二座,更有零星百万峰”。巫峡 幽深幽深 秀丽秀丽 三峡西陵峡滩滩多多 水急水急 西陵峡西陵峡滩多流急滩多流急,以以“险险”出名,以出名,以“奇奇”著称著称,“奇奇”、“险险”化为西陵峡的壮美。整个化为西陵峡的壮美。整个峡区都是高山、峡谷、险滩、暗峡区都是高山、峡谷、险滩、暗礁。峡中有峡、滩中
3、有滩,大滩礁。峡中有峡、滩中有滩,大滩含小滩,自古三峡船夫世世代代含小滩,自古三峡船夫世世代代在此与险滩激流相搏。在此与险滩激流相搏。西陵峡 滩多滩多 水水郦道元(466-527),北魏地理学家、文学家。字善长,北魏地理学家、散文家范阳涿鹿(今河北涿鹿)人。他好学博览,文笔深峭,在各地“访渎搜渠”留心考索水道变迁和城邑兴废等地理现象,撰成的水经注,是一本有文学价值的地理巨著。文学常识:文学常识:.本文选自本文选自 ,作者是,作者是,他是我国杰出的家、他是我国杰出的家、家,他所著的家,他所著的不仅是一部具不仅是一部具有重大科学价值的有重大科学价值的地理巨著地理巨著,而且也是一,而且也是一部颇具特
4、色部颇具特色的山水游记山水游记。.三峡包括、。三峡包括、。水经注疏水经注疏郦道元郦道元北魏北魏地理学地理学散文学散文学水经注水经注瞿塘峡瞿塘峡 巫巫 峡峡 西陵峡西陵峡关于水经注水经注:其他书名为水经,实则以水经为纲,详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹,人物掌故,神话传说等,是我国古代最全面,最系统的综合性地理著作。该书还记载了不少碑刻墨迹和渔歌民谣,文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文化价值 水经水经是记述是记述我国河流水道我国河流水道的一部的一部专著,相传为晋人郭璞所作,书中列举专著,相传为晋人郭璞所作,书中列举大小水道大小水道137条,条,内容简略内容简略。水经注水经注是郦道元给是郦
5、道元给水经水经所作所作的的注文注文(即解释),(即解释),较详细较详细。介绍了。介绍了1252条条河流,注中除记载河流,注中除记载水道变迁沿水道变迁沿革革外,还记述了外,还记述了两岸的山陵城邑、风土两岸的山陵城邑、风土人情、珍物异事等。人情、珍物异事等。不仅是一部地理专不仅是一部地理专著,还具有很高的文学价值。著,还具有很高的文学价值。水经注和水经是一本书?略无阙处略无阙处 曦月曦月 飞漱飞漱 重岩叠嶂重岩叠嶂 高猿长啸高猿长啸 沿溯沿溯 绝巘绝巘 襄陵襄陵素湍绿潭素湍绿潭 属引凄异属引凄异 沾裳沾裳 峻茂峻茂 jins林寒涧肃林寒涧肃读准加点字:读准加点字:qu x sh xio s yn
6、xing tun zh shng jndizhng 注意朗读的节奏。如停顿、重音、声调等。这篇文章虽短,但波澜起伏、节奏感强。写山势文气舒缓,写江水暴涨,如异峰突起,文气急促,写冬春之景,文气变得凄清、悲凉,节奏变得沉重凝滞。自自/三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠叠嶂,隐天蔽日,自非嶂,隐天蔽日,自非/亭午夜分,不见曦月。亭午夜分,不见曦月。至于至于/夏水夏水/襄陵,沿溯襄陵,沿溯/阻绝。或阻绝。或/王命急宣,有王命急宣,有时时/朝发白帝,暮到江陵,其间朝发白帝,暮到江陵,其间/千二百里,虽千二百里,虽/乘奔乘奔御风,不以疾也。御风,不以疾也。春冬
7、之时,则春冬之时,则/素湍素湍/绿潭,回清绿潭,回清/倒影。绝巘倒影。绝巘/多多生怪柏,悬泉瀑布,飞潄其间,清生怪柏,悬泉瀑布,飞潄其间,清/荣荣/峻峻/茂,良多茂,良多趣味。趣味。每至每至/睛初睛初/霜旦,林寒涧肃,常有霜旦,林寒涧肃,常有/高猿长啸,高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故/渔者歌曰:渔者歌曰:“巴东三峡巴东三峡/巫峡长,猿鸣三声巫峡长,猿鸣三声/泪沾裳!泪沾裳!”疏通课文,了解文章大意 自自三峡七百里中,三峡七百里中,两岸连山,两岸连山,略略无无阙阙处;处;重岩叠嶂,重岩叠嶂,隐天蔽日隐天蔽日,自自非非亭午亭午夜分不见夜分不见曦曦月。月。
8、自:在自:在 略无:完全没有略无:完全没有.略略,完全完全,全部全部阙:同阙:同”缺缺”,中断中断 直立像屏障一样的山直立像屏障一样的山峰峰 隐,蔽:遮盖隐,蔽:遮盖翻译翻译:在七百里长的三峡中在七百里长的三峡中,两岸群两岸群山连绵山连绵,没有一点空缺的地方没有一点空缺的地方.重重叠重重叠叠的岩峰像屏障一样叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天太遮盖住了蓝天太阳阳,郦道元字善长,北魏人,地理学家,散文家。著有水经注自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。自:在 略无:完全没有。略:完全阙:通假字,同“缺”重岩叠嶂,重岩叠嶂,隐天蔽日。隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。
9、自非亭午夜分,不见曦月。自:如果自:如果 非:不是非:不是 亭午:正午亭午:正午夜分:半夜夜分:半夜 曦:日光,这里指太阳。曦:日光,这里指太阳。这个句子的正确理解:自非亭午,不见曦;这个句子的正确理解:自非亭午,不见曦;自非夜分,不见月。自非夜分,不见月。翻译:翻译:如果不是正午,就看不见太阳;如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。如果不是半夜,就看不见月亮。至于至于夏水夏水襄陵襄陵,沿溯沿溯阻阻绝绝。至于:至于:到了到了 时候时候 襄襄:上上,漫上漫上;陵:陵:丘陵丘陵 沿:沿:顺流而下顺流而下 溯:溯:逆流而上逆流而上 绝:绝:断断翻译翻译:到了夏天到了夏天,江水暴涨江
10、水暴涨,漫上两岸漫上两岸的山陵的山陵,上下航行的船只都阻隔断了上下航行的船只都阻隔断了.至于夏水襄陵,沿溯阻绝至于夏水襄陵,沿溯阻绝至于:到了至于:到了 襄:上升襄:上升陵:山陵陵:山陵 沿:顺流而下沿:顺流而下溯:逆流而上溯:逆流而上 绝:断绝:断翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。或或王命急宣王命急宣,有时朝发白帝有时朝发白帝,暮到江陵,暮到江陵,其其间千二百里,间千二百里,虽虽乘乘奔御奔御风,风,不以疾不以疾也也。或:有或:有时时 其:这,从白帝城到江陵的距其:这,从白帝城到江陵的距离离虽:即
11、使虽:即使 奔奔:奔驰的快马奔驰的快马,名词用作动词,名词用作动词。御:驾驭。御:驾驭。不以:不如;以,认为不以:不如;以,认为,如如 疾:快疾:快翻译翻译:有时皇帝的命令要急速传达,有有时皇帝的命令要急速传达,有时候清早坐船从白帝城出发,时候清早坐船从白帝城出发,傍晚就到了傍晚就到了江陵江陵,这中间有一千二百里这中间有一千二百里,即使是骑着,即使是骑着快马,驾着疾风,也没有这么快啊快马,驾着疾风,也没有这么快啊!春冬之春冬之时时,则,则素素湍湍绿潭,回绿潭,回清清倒倒影影。时时:季节,时节季节,时节 素湍:白色的急素湍:白色的急流流.湍湍:急流。形容词用作名词。:急流。形容词用作名词。回清:
12、回旋着清波回清:回旋着清波翻译翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着清波;碧绿的深潭,倒映着(山石林木山石林木的的)影子。影子。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影时:季节时:季节 则:连词,不译。则:连词,不译。素:白色素:白色 湍:急流的水湍:急流的水 潭:潭水潭:潭水翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着清波;翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的潭水,映出了(山石林木的)倒影。碧绿的潭水,映出了(山石林木的)倒影。素湍绿潭,回清倒影素湍绿潭,回清倒影素湍回清,绿潭倒影素湍回清,绿潭倒影绝献(加山旁)多生怪柏,悬
13、泉瀑布,绝献(加山旁)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。绝绝:极:极(高)巘:山峰(高)巘:山峰 悬悬:悬挂:悬挂 漱漱:冲荡:冲荡 其其:它们,指怪柏它们,指怪柏良良:的确、实在:的确、实在 清荣峻茂清荣峻茂:水清、树荣、山高、草盛:水清、树荣、山高、草盛翻译翻译:极高的山峰上长着许多奇形怪状的柏树,:极高的山峰上长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬挂着的泉水瀑布,从它们中在山峰之间,常有悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻、冲荡下来,水清、树茂、山高、草盛,间飞泻、冲荡下来,水清、树茂、山高、草盛,实在是趣味无穷。实在是趣味无穷。每至晴初每至
14、晴初霜霜旦旦,林,林寒寒涧涧肃肃,常有高猿长啸,常有高猿长啸,属引属引凄凄异,异,空谷空谷传响,哀转久传响,哀转久绝绝。霜:霜:降霜降霜,下霜,名词用作动词,下霜,名词用作动词。肃:肃:寂静寂静 属:属:连续不断;连续不断;引:引:延长延长响:响:回声回声,动词用作名词,动词用作名词 转:转:同同”啭啭”,声音曲折声音曲折 绝:绝:消失消失翻译翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林和山涧每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林和山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫。叫声连续不断,音调凄凉怪异。空荡声音在叫。叫声连续不断,音调凄凉怪异。空荡的山谷里
15、传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。每至晴初霜旦,林寒涧肃每至晴初霜旦,林寒涧肃初:刚刚初:刚刚 旦:早晨旦:早晨 涧:山涧涧:山涧 肃:寂静肃:寂静翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静里一片清冷寂静。常有高猿长啸,属引凄异,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝空谷传响,哀转久绝属(属(zh):连续:连续 引:延长引:延长 响:回声响:回声 转:转:通假字通假字,同,同“啭啭”声音曲折声音曲折翻译:常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫翻译:常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,
16、音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。回声,悲哀婉转,很长时间才消失。故渔者歌曰:故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。猿鸣三声泪沾裳。”故:故:所以所以 三声:三声:几声,这几声,这里的三字是泛指里的三字是泛指翻译:翻译:所以打渔的人唱道:所以打渔的人唱道:“巴东巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”活动:看看谁记得快活动:看看谁记得快 要求:根据图片,尝试背诵课文。要求:根据图片,尝试背诵课文。自三峡七百里中自三峡七百里中,略无阙处;略无阙处;两岸连山,两岸连山,重岩叠嶂,隐天
展开阅读全文