酒店管理质检酒店质检报告明细表单(叶予舜)课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《酒店管理质检酒店质检报告明细表单(叶予舜)课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 酒店 管理 质检 报告 明细 表单 叶予舜 课件
- 资源描述:
-
1、1序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan1店外场所EXTERIORGROUND1.1酒店标志和标识的状况CONDITIONOFHOTELSIGNANDLOGO1.1.1清洁、醒目,状况良好Cleanmarkednessandingoodcondition1.1.2夜间灯箱要有足够、完整的照明Sufficientlylitatnight1.2入口Entrance1.2.1进入酒店的指引标识清晰,便于外来车辆及客人进入Clearsignagefortheconvenienceofcomingarriving
2、guests1.2.2干净,整洁,无垃圾Clean,tidiness,nodebris1.3停车场状况CONDITIONOFCARPARK1.3.1干净Clean1.3.2道路状况良好(无坑洼)Roadingoodcondition(nopotholes).1.3.3指向的、“不能停车(NOPARKING)”及允许高度的标志要清晰可见NoParkingandheightclearancesignsclearlyvisible.1.3.4停车位有专人管理,引导,保证车位不被当作其他用途PatrolledregularlybySecurity1.4室外旗帜OUTDOORFLAGS1.4.1至少3根
3、旗杆,分别悬挂戴斯品牌旗帜、国旗、业主公司旗帜.2序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan3flagsatleast(DaysInnLogoflag,nationalflag&ownercompanyflag)1.4.2所有旗帜保持良好状态,从清晨悬挂到日落Allflagsingoodconditionandflownfromearlymorninguntil1.5sundown建筑外观及周边物品(植物、装饰、景观、喷泉)CONDITIONOFEXTERIOROFTHEBUILDING1.5.1干净Cle
4、an.1.5.2状况良好Ingoodcondition.1.5.3足够的照明Sufficientlighting.2大堂LOBBY2.1外观和状况GENERALAPPEARANCEANDCONDITIONOFHOTELLOBBY2.1.1干净,垃圾箱及烟灰缸等保持清洁Clean,keepthetrashcans&ashtraysclean2.1.2状况良好Ingoodcondition.2.1.3足够的照明Sufficientlighting.2.1.4适当的纯音乐背景音乐Backgroundmusic.2.2每日记事板和一览表.3序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合
5、格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlanDAILYEVENTBOARDSANDLISTINGS2.2.1干净、状况良好Cleanandingoodcondition.2.2.2信息及时且拼写正确、易认Currentwithcorrectspellingandeasytofollow.2.2.3彩色印刷,有酒店LOGO,Multicolorprintingspace,withhotellogo2.3公共休息室PUBLICRESTROOMS2.3.1洁净Clean.2.3.2完好备用Wellstocked.2.3.3无异味Odour-free.2.3.4经常有服务Reg
6、ularlyserviced.2.3.5照明好Well-lit.2.4公共卫生间RESTROOMINLOBBY2.4.1及时清理,时刻保持整洁Regularlyserviced,clean.2.4.2无异味Odour-free.2.4.3设施设备能够正常使用Wellstocked.4序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan2.4.4照明充足Welllit.2.4.5卫生用纸时刻保持充足提供Toiletpapersupplysufficient2.4.6各个厕位内至少保证一个挂衣钩Atleastonecoa
7、thookineverystall2.5大厅内的指向标志DIRECTIONALSIGNSINTHELOBBY2.5.1干净Clean.2.5.2状况良好Ingoodcondition.2.5.3标志安放位置醒目、易懂Signsareprominentlylocated,easytofollow.2.6前台FRONTDESK2.6.1前台要干净、整洁,笔要保持工作状态,记事本外观要新。Frontdeskcounterisclean,neatandtidy.Pensareinworkingconditionandblotterpadsarelookingnew.2.6.2酒店前台必须放置戴斯(中国
8、)酒店宣传册及戴斯简报。TheDaysInnChinabrochures&DaysNewsmustbeprominentlydisplayedatthefrontdesk.2.6.3戴斯(中国)VIP卡DICVIPcard2.6.3.1大堂醒目位置摆放戴斯(中国)集团统一印制的VIP卡宣传海报DICVIPcardposterisprominentlydisplayedinLobby.5序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan2.6.3.2前台摆放VIP卡折页宣传册DICVIPcardbrochurespl
9、acedinLobby2.6.3.3前台提供VIP卡介绍及销售服务ReceptionprovidesVIPcardintroductionandsalesservice2.6.3.4前台摆放戴斯(中国)酒店宣传册PlaceDIChotelbrochureinreceptionarea.2.6.4所有酒店必须接受主要信用卡作为支付方式。酒店至少应接受:AmericanExpress,MasterCard,Visa,DinersClub和银联卡Propertiesmustacceptallmajorcreditcardsaspaymentforallcharges.Asaminimum,thism
10、ustincludeAmericanExpress,MasterCard,Visa,DinersClub,andUnionPay.2.7行李存放区域BAGGAGEAREA2.7.1干净,有序Clean,orderly3客房ROOMS3.1洗衣服务LAUNDRYSERVICE3.1.1洗衣袋及洗衣价格单必须放置于所有客房及前台。戴斯三星酒店可以选择是否提供上述服务,如提供此服务,则洗衣袋及洗衣价格单必须放置于所有客房及前台。ItisoptionaltooffersamedayguestlaundryanddrycleaningserviceforDaysInns,however,ifaDaysI
11、nndecidestoofferthisservice,laundrybagsandpricelistisrequiredtobeoffered.3.2客房广告GUESTROOMADVERTISING.6序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan3.2.1所有放置于客房内的广告制作应专业,并应有助于推广戴斯品牌。客房内的广告只限用于戴斯酒店的服务及设施、戴斯品牌的宣传、其他戴斯酒店的推广及当地非住宿业公司的宣传广告。Allguestroomadvertisingshouldbedoneprofessiona
12、llyandshouldbenefittheDaysInnSystemasawhole.3.3基本客房设施要求GUESTROOMINITIALCONDITION3.3.1门锁功能正常,好使好用。Doorlocksfunctionsmoothly,andareinexcellentcondition.3.3.2房间的地毯情况良好,没有明显的破损、缝裂和线头,没有任何污迹和破洞。Carpeting/Flooringthroughouttheroomareinverygoodcondition,freeofvisiblewearandlooseseamsandthreads,andarecomple
13、telyfreeofdebrisandstains.3.3.3墙、木家具和天花情况良好,没有划痕、脏痕和尘灰。Walls,woodworkandceilingsareinverygoodcondition,freeofnicks,marksanddirt.3.3.4家具情况良好,没有裂缝,划痕和污尘。Furnitureareinverygoodcondition,freeofvisiblewear,andarecompletelyfreeofdebrisandstains.3.3.5窗和玻璃门里面洁净,外面净洁,包括门坎和门框。Windowsandglassdoorsarecompletely
14、cleaninside,verycleanoutside,includingsillsandframes.3.3.6窗和玻璃门操作灵活,安全,玻璃门上有安全扶手。Windowsandglassdoorsoperatesmoothlyandeasily,andlocksecurely,withsafetybarsonglassdoors.3.3.7房间里的架子和抽屉没有灰尘和划痕。Allshelvesanddrawersthroughouttheroomarecompletelyfreeofdustanddebris.7序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分PO
15、INTS备注REMARKS改进日期ActionPlan3.3.8床要柔软舒适,放置足够的枕头(大床4个,小床2个)。Bedspresentaplushandcomfortableappearance,withextrapillow(4onkingbed,2ontwinbed).3.3.9所有床上用品情况良好,没有破裂、污渍、头发等。Allbeddingmaterialsareinexcellentcondition,freeofwearandanydebris,hairorstainwhatsoever.3.3.10整个房间无异味,通风良好。Entireroomisfreshandodor-f
16、reeandgivesanimpressionofgoodventilation.3.3.11温度开关操作简单,可以迅速改变室内温度。Temperaturecontrolsaresimpletouseandhaveefficienteffectivenessinchangingroomtemperature.3.3.12床上、书桌、椅子和沙发处有良好看书照明。Lightingprovidessuperiorreadingilluminationatthebed,desk,andchairs/sofas.3.3.13房间内放置印刷品有、客服指南、文具、地图、客人问卷、送餐菜单,且保持良好状态。R
17、oomcollateralincludeDirectory,GuestServicesDirectory,gueststationery,citymap,guestquestionnaireandroomservicemenu,allinexcellentcondition.3.3.14酒店必须确保客人能够24小时使用客房电话。Incomingandoutgoingtelephoneservicemustbeavailabletoguest24hoursaday.3.3.15提供常用电话、语音留言和酒店分机指示。Instructionsfortelephone,voicemail,andfre
18、quentlyusedhotelextensionswillbeprovided.8序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan3.3.16房间期刊包括酒店杂志,当地流行杂志、电视节目指南和现任发行物,且处于良好状态。PeriodicalsincludeaHotelmagazine,localmagazine,andTVprogramviewingguide,allcurrentissuesandinexcellentcondition.3.3.17电视、广播情况良好、使用功能方便(包括遥控)电视频道指南放在
19、显著位置。Televisionandradiosareingood,cleancondition,functionconveniently(includingremotes),andTVchanneldirectoryisprominentlyavailable.3.3.18房内镜子没有污点,使用正常。Mirrorsthroughouttheroomarespotlesslyclean,andinexcellentrepair.3.3.19浴室设备干净无污点,没头发、损坏和变色。Bathroomfixturesarespotlesslyclean,freeofhair,damageanddis
20、coloration.3.3.20毛巾和浴袍情况良好,柔软、吸水和不褪色。仅在套房提供。Towelsandrobesareinexcellentcondition,fluffyandabsorbentandcolorconsistent.DaysInnrobesaretobeprovidedinsuites3.3.21排水顺畅快速。Drainsfunctionsmoothlyanddrainquickly.3.3.22水笼头好使好用,管内水压正常。Tapsfunctionsmoothlyandprovideforfirmwaterpressureinallfixtures.3.3.23地面,墙
21、面水泥缝隙填充情况良好,没有褪失现象。Groutandcaulkareinexcellentrepair,anddonotshowanydiscoloration.3.3.24浴室用品方便适用。Thebathroomamenitiesareconvenientlyavailable.9序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan3.3.25酒店内所有区域无虫、鼠害。Allareasmustbefreeofinsects,rodentsandpests.3.3.26酒店内客人所有可视区域包括:景观,建筑物内外墙
22、,标识,户外广告栏,内部装修及装饰须遵从戴斯酒店管理集团(中国)之标准。Alllandscaping,buildinginteriorsandexteriors,signs,billboards,interiorfurnishingsanddcorinareasobservabletotheguestasanyandalladditionsorreplacementsofitems,mustcomplywithDICStandard.3.4客房供应品GUESTROOMSUPPLIES3.4.1男式衣架(配置标准按照集团房务部管理手册的规定执行)Hangersnormal(Thedetailsp
23、lacementstobeperRoomsDivisionManualSpecification).3.4.2女式衣架(配置标准按照集团房务部管理手册的规定执行)Hangersskirt(ThedetailsplacementstobeperRoomsDivisionManualSpecification).3.4.32x纤维拖鞋配置每间客房。2xslipperssyntheticperroom3.4.42x洗衣袋配置每间客房。2xlaundrybagsyntheticperroom3.4.52x购物袋配置每间客房2xshoppingbagperroomPlasticStandardRoom3
24、.4.61x钢笔或圆珠笔配置每间客房服务指南内。1xpen/ballpenservicedirectory3.4.71x铅笔配置每间客房记事本的上方。1xpencilpernotepad3.4.82x平底大玻璃杯配置每间客房。2xtumblerperroom.10序号NO.标准Criteria合格YES部分PARTIAL不合格NO得分POINTS备注REMARKS改进日期ActionPlan3.4.92x平底大玻璃杯配置每间客房浴室。2xtumblerperbathroom3.4.102x咖啡杯或茶杯带碟配置每间客房。2xcoffeemug/cups/saucerperroom3.4.112x
25、咖啡匙或茶匙配置每间客房。2xteaspoonsperroom3.4.122x烟灰缸配置每间吸烟的标准客房3x烟灰缸配置每间吸烟的套房2xashtrayperstandardroom(smokingroom)3xashtraypersuite(smokingroom)3.5客房供应品-糖,咖啡,茶包GUESTROOMSUPPLIESTEA&COFFEESETUP3.5.1咖啡:2x三合一速溶咖啡+2x纯咖啡每间客房。2xcomplimentarycoffeemixand2xblackcoffeeperroom3.5.22x中式茶包配置每间客房。2xChineseteaperroom3.6客房宣
展开阅读全文