《比较文学概论(第二版)》课件2.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《比较文学概论(第二版)》课件2.pptx》由用户(momomo)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 比较文学概论第二版 比较文学 概论 第二 课件
- 资源描述:
-
1、第二章 影响研究第一节第一节 影响的类型影响的类型第二节第二节 流流传学传学第三节第三节 渊源学渊源学第四节第四节 媒介学媒介学本章概要本章所说的影响研究,即实证性影响研究,是比较文学这门学科中本章所说的影响研究,即实证性影响研究,是比较文学这门学科中最早出现的一种学科理论和研究方法,它对比较文学的形成产生了决定最早出现的一种学科理论和研究方法,它对比较文学的形成产生了决定性的影响。影响研究源于法国学派,探究文学传播者与接受者之间影响性的影响。影响研究源于法国学派,探究文学传播者与接受者之间影响与被影响的关系,经过一个多世纪的实践和理论研究,形成了一套经典与被影响的关系,经过一个多世纪的实践和
2、理论研究,形成了一套经典的比较文学实证关系研究范式,并逐步确立了由流传学、渊源学、媒介的比较文学实证关系研究范式,并逐步确立了由流传学、渊源学、媒介学三大支柱构成的实证性研究方法,注重的是比较对象之间的实证性学三大支柱构成的实证性研究方法,注重的是比较对象之间的实证性“同源性同源性”的关系因素。虽然后来影响研究受到以韦勒克为代表的美国学的关系因素。虽然后来影响研究受到以韦勒克为代表的美国学派的激烈批判,但是这种实证性的影响研究远未过时。实证性的影响研派的激烈批判,但是这种实证性的影响研究远未过时。实证性的影响研究注重的是文学之间影响的究注重的是文学之间影响的“实证性实证性”关系,包括了流传学、
3、渊源学、媒关系,包括了流传学、渊源学、媒介学、主题学、文类学等。本章重点介绍流传学、渊源学、媒介学研介学、主题学、文类学等。本章重点介绍流传学、渊源学、媒介学研究,主题学与文类学则放到后面的章节论述究,主题学与文类学则放到后面的章节论述。第二章第二章 影响研究影响研究渊源学:从接受者出发,对作家、作品、思想感情等受到的影响追根溯源。媒介学:从媒介者出发,研究沟通放送者与接受者的媒介,如翻译、改写、模仿、引述等。流传学:从放送者出发,研究作家、作品及文学思潮等对他国文学、文学创作者的影响。美国比较文学学者约瑟夫T肖认为:“一位作家和他的艺术作品,如果显示出某种外来的效果,而这种效果又是他的本国文
4、学传统和他本人的发展无法解释的,那么,我们可以说这位作家受到了外国作家的影响。”法国学者朗松认为:“所谓特定含义上的影响,我们可以下这样的定义:一部作品所具有的由它而产生出另一部作品的那种微妙、神秘的过程。”“真正的影响,是当一国文学中的突变无以用该国以往的文学传统和各个作家的独创性来加以解释时,在该国文学中所呈现出来的那种情状究其实质,真正的影响,较之于题材选择而言,更是一种精神存在是得以意会而无可实指的。”影响的定义影响的定义所谓“影响”,就该词的本义而言,是指某种力量的运动对另一方所发生的作用。影响是一种现实存在的、无法否认的现象。在世界文学的漫漫长河中,各民族、各国家的文学都是在互相借
5、鉴和互相影响中不断发展的。任何一种文学现象、一种文艺思潮、一位作家都不可避免地影响到他人或者受到他人的影响。第一节第一节 影响的类型影响的类型美国比较文学学者约瑟夫T肖认为:“一位作家和他的艺术作品,如果显示出某种外来的效果,而这种效果又是他的本国文学传统和他本人的发展无法解释的,那么,我们可以说这位作家受到了外国作家的影响。”法国学者朗松朗松认为:“所谓特定含义上的影响,我们可以下这样的定义:一部作品所具有的由它而产生出另一部作品的那种微妙、神秘的过程。”“真正的影响,是当一国文学中的突变无以用该国以往的文学传统和各个作家的独创性来加以解释时,在该国文学中所呈现出来的那种情状究其实质,真正的
6、影响,较之于题材选择而言,更是一种精神存在是得以意会而无可实指的。”第一节第一节 影响的类型影响的类型01030204(一)正影响(一)正影响正影响指一个国家在政治、经济和文化诸方面都较为先进发达,其文化、文学有能力远播其他民族,并给予其影响;同时,它并未因自己的优势而拒绝接受和吸收其他国家在文化、文学方面的影响。(二)反影响(二)反影响反影响是指一国文学希望从反面受到自己所需要的外国的影响,主要是企图通过对他国文学的批判和否定,以产生从反面维护本国文学传统的影响。与正影响相比,反影响不是以开放的心态积极地吸收他国文学的营养以促进本国文学的发展,而是企图批判和否定他国文学以维护现有的文学传统。
7、(三)负影响(三)负影响负影响是指接受者以选择的态度,从影响者处吸取反传统的因素,以创作出与放送者倾向完全不同的新文学的现象。(四)回返影响(四)回返影响回返影响是指一国文学中的某些因素为某个外国作家所接受并对其产生了巨大影响,这种影响又回返到放送者国家的现象。第一节 影响的类型05070608(五)超越影响(五)超越影响超越影响是指某些作家作品在国外的影响大大超出在本国范围内的影响。超越影响现象在文学史上是比较常见的,通常与作家、作品在他国被接受时的“文化语境”有很大的关系。(六)虚假影响(六)虚假影响虚假影响是指有意用虚假的异国题材内容给自己的作品增加审美情趣的现象。例如英国作家希尔顿19
8、33年所著风靡一时的消失的地平线对我国西藏的描写。(七)单向影响(七)单向影响单向影响是指一国文学单方面接受别国文学影响而没有或不可能产生反影响的现象。当然,从绝对的角度来说,国与国之间的文学影响都是双向的,这里讲的单向影响是相对的。(八)双向影响(八)双向影响双向影响是指两个国家文学之间相互影响、相互借鉴、取长补短的现象。这种文学之间的双向影响是绝对的,因为两个或多个国家的文学在交流的过程中会互相借鉴。第一节 影响的类型0910(九)直接影响(九)直接影响直接影响是指一国文学影响到另一国文学,其间没有插入其他作家或作品等媒介。比较典型的直接影响的例证是日本的古今和歌集序 与中国的毛诗序之间的
9、关系。(十)间接影响(十)间接影响间接影响是指一国文学影响另一国文学,其间经过了其他作家或作品等各种媒介。有的时候一国文学对另一国文学产生影响不是直接的,而是经过中间的媒介,间接地产生影响。第一节 影响的类型第一节 影响的类型STEP 01STEP 02STEP 03STEP 04定义流传学研究作家、流派、思潮在外国的影响,关注其在外国的际遇与评价,也被称为“誉舆学”。流传学属于传统的影响研究范畴,而影响研究是比较文学最早的研究方法,流传学后来成为比较文学最重要的研究方法之一。它的产生有深厚的历史文化原因。流传学的特征:属于实证性研究。第二节 流传学一、流传的定义01020304从历史上来看,
10、欧洲各国在政治、经济、宗教等方面历来联系密切,就大规模的文学交流而言至少有三次:文艺复兴时期,启蒙主义时期,浪漫主义时期。特别是对比较文学的发展推波助澜的浪漫主义文学运动,促使文学批评界悄然兴起一种新的比较文学思想。它主要秉承歌德提出的“世界文学”理念,同时又接受了法国浪漫主义先驱斯达尔夫人的某些观点,表现出注重文学发展和社会状况之间的相互关系,要求用历史比较方法代替古典主义的纯文学批评等特征。这引发了当时文学批评与文学创作的一股新风气。例如法国浪漫派强烈反对古典主义的清规戒律,主张文学超越国界,颇为注意文学的国际性,而且注重探索作者的环境、性格以及不同作者与作品之间的影响关系;同时强调描写异
11、国风光,表现异国情调,重视搜集中世纪故事和民间文学作品。这不仅促进了民俗学的兴旺发达,也拓展了比较文学研究的规模。第二节 流传学二、流传学的实证性特征和研究范围简而言之,流传学是“实证性”的“文学关系”研究。因此,它的特征表现为具有实证性,研究对象是文学关系。首先,当属关于流传学的“文学关系”,梵第根把比较文学研究对象限定在“两国文学间的相互关系上”,他说:“地道的比较文学最通常研究着那些只是两个因子间的二元的关系。”美国学者韦勒克曾援引法国学者巴登斯贝格的观点:“比较文学的另一种含义限定于对两种或多种文学之间的关系之研究。”按照梵第根的观点,流传学属于影响研究范畴,而影响研究的关键就是考察经
12、过路线的放送者、传递者和接受者这三者之间的传递与互动。影响研究可以从三个方面去研究:从接受者出发,对作家、作品、思想感情等受到的影响追根溯源,这就是所谓的渊源学;从传递者出发,研究沟通放送者与接受者的媒介,如翻译、改写、模仿、引述等,这就是属于媒介学的内容;从放送者出发,研究作家、作品及文学思潮等对他国文学、文学创作者的影响,这正是流传学的研究范围。二、流传学的实证性特征和研究范围大致可以把流传学归纳为以下几个方面:(1)接受者国家和作者对作为放送者的外国作者的认识(包括其评价、介绍等)。(2)接受者受到放送者哪些具体作品的影响,其对放送者的评价如何?(3)接受者是否模仿放送者,模仿了哪些方面
13、,如文体、风格、思想、情感、主题、背景等?(4)接受者是直接还是间接接触作品,是直接阅读原文,还是通过译文或评论了解作品,译本在其影响的过程中所起到的作用是什么?(5)文学界、出版界、读者是怎样接受这些作品的,他们的反应和情感是怎样的?(6)作品的传播情况如何,哪些阶层受影响最广?(7)影响的程度是浅层的,还是深层的?(8)影响的时间是短暂的,还是长久的?(9)是什么帮助人们接受影响并使影响成熟,是什么造成接受者对影响的选择?(10)是什么影响确立了放送者在接受者眼中的形象和地位?(二)流传学研究的影响类型屠格涅夫屠格涅夫(1 1)放送者特别的精神、人格、气)放送者特别的精神、人格、气质的影响
14、。质的影响。这种影响更多的是通过著作来实现的,其一是表现在整体上,如卢梭的作品以其坦率和对人类的爱、为人权而战的勇敢热忱及对理想的追求影响了全世界;拜伦诗歌桀骜不驯的叛逆精神,忧郁、孤独而冷嘲的独特风格,打动了一代又一代诗人。其二是表现在个体上,如巴金与屠格涅夫的关系便是如此。他们出身、经历相似,屠格涅夫深厚的人道主义思想和激烈的反农奴制倾向,与巴金反封建的民主主义思想一拍即合,而且他们都善于体察知识分子的复杂心理,善于把自己的热情化作或炽烈、或抒情的文字流淌出来。(二)流传学研究的影响类型(2)技巧的影响。这里指放送者在创作中所形成的文体或艺术形式的技巧性的因素,对接受者造成的重要影响。从个
展开阅读全文