商务现场口译-unit-3课件.ppt(纯ppt,可能不含音视频素材)
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《商务现场口译-unit-3课件.ppt(纯ppt,可能不含音视频素材)》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务 现场 口译 _unit_3 课件
- 资源描述:
-
1、Dinner PartyUnit ThreeUnit ObjectivesAfter studying this unit,you shouldnunderstand how to make a short-term preparation for the interpreting tasks.nfind ways to improve your interpreting skills and performance.nmaster the basic words and expressions about dinner party.nknow some cultural background
2、 knowledge about dinner party.Preparing -Warm-up Exercises1.At American restaurants,what are you usually served before you order?2.Why do some customers ask for a“doggie bag”?3.Does every state make its own laws about the sale of alcohol in America?4.How much tip is usually expected in American rest
3、aurants?常见商务宴请形式常见商务宴请形式宴会宴会Banquet 或者dinner party招待会招待会reception茶会茶会Tea party工作餐工作餐Working 或者business luncheonBanquet或Dinnern国宴 State BanquetBanquet,DinnerLuncheon,Supper,BreakfastReceptionn冷餐会(自助餐)冷餐会(自助餐)Buffet,Buffet-dinnerCocktail party茶会 工作进餐Working Breakfast,Working Lunch,Working Dinner 常见中国菜
4、肴的翻译方法常见中国菜肴的翻译方法nShape of ingredient/raw materialncube kju:b 如:鸡丁nslice slaisnshred red shredded porknmince mins minced meat ncooking methodsnfry stir-fry nbraise nroast nboilTask 2 A Brain Storming Game Put the words of food into EnglishEach group choose a number.123456Dessert egg tartbutterdoughn
5、ut ice creamcookiecheesepuddingcakeWhat is your favourate drink?My favourite.Because.Vegetables mushroomcabbagepotatocarrotcornpumpkinbamboo shootsWhich do you prefer,vegetables or meat?I prefer.to.cucumberWestern foodpizzachipsbreadpastafried chickensteaksaladsandwichWhich do you like better,Chines
6、e food or western food/fast food?DrinkCoca colasoda water mineral wateryoghurt cocktailjuicebeerWhat is your favourate drink?My favourite.Because.coffeeChinese foodBeijing roast duckporridgenew year cakedumplingricenoodlespring rollhot potWhich do you like better,Chinese food or western food/fast fo
7、od?I like better,becauseSeasoningvinegarsugarchilicurrypeppergarlicsaltsoybean saucePreparing -Skills PresentationDecoding Training(I):Active Listening nDecoding in Interpreters Training nThree Guidelines for Active Listening1.Listen to the Meanings instead of Words2.Listen for both Content and Atti
8、tude 3.Listen with Ears,Eyes and HeartnThree Methods to Listen Actively1.Sit or Stand Comfortably Upright 2.Observe the Speakers Body Language3.Try to Visualize the Words Preparing -Phrases Interpreting A.A.English to Chinese English to Chinese 1.Business luncheon2.Soft drink3.Buffet reception4.Gour
9、met5.Preservative-free6.Gain popularity7.Propose a toast 8.Continental breakfast9.Junk food 10.French fries 1.工作午餐2.软饮料3.冷餐招待会4.美食家5.不含防腐剂6.备受青睐7.致祝酒词8.欧式早餐9.垃圾食品10.炸薯条Preparing -Phrases InterpretingB.B.Chinese to English Chinese to English1.款待2.美味佳肴 3.忌讳4.招牌菜 5.晚宴6.菜系7.用筷子 8.用餐举止9.酸辣汤 10.酸奶 1.enter
10、tain 2.Delicacies3.taboo 4.Specialty5.banquet 6.major cuisines7.to handle chopsticks8.table manners9.Hot&Sour Soup 10.YogurtPreparing -Sentences Interpreting A.English to Chinese 1.1.川菜最大的特点是品种多,口味重,以麻辣著称。川菜最大的特点是品种多,口味重,以麻辣著称。2.粤菜强调清炒浅煮,选料似乎不受限制。粤菜强调清炒浅煮,选料似乎不受限制。3.选料、调料、适时烹调、把握火候、装盘上桌这些微妙步骤的细选料、调料
展开阅读全文