中西方文化差异课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《中西方文化差异课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中西方 文化差异 课件
- 资源描述:
-
1、 As we all know that there are many differences between China and American,and I think the culture is the biggest one.In American,the bride always in her white wedding gown and their wedding will be host in a church.Chinese often use these words such as color、smell、taste to describe the food.America
2、ns usually pay attention to thecalories、vitamins、proteins and so on.When we meet somebody at the first time,we usually ask his name、age or the payment,while Americans think its impolite and we dont say“thanks”all the times especially saying it to our parents or brother but Americans speak it frequen
3、tly.Opinion(看法,个人观点)左:西方 右:中方 Queue when Waiting(排队)左:西方 右:中方Punctuality(准时)左:西方 右:中方The Boss(领导)左:西方 右:中方lifestyle西方西方 中方中方The relation of people西方西方中方中方Anger 西方西方中方中方Self西方西方中方中方Sunday street 西方西方中方中方Party 西方西方中方中方In a restaurant西方西方中方中方A tour 西方西方中方中方The solution to problems西方西方中方中方Three meals a
4、day西方西方中方中方Transport 西方西方中中方方Later life 西方西方中方中方One child 西方西方中方中方The eyes of foreigners西方西方中方中方 China west In china,if we have a supper,we would invite many people and we usually think the more the better,because we think it will be more lively.On the other hand,if the host respect you,he will give
5、 you a seat at first and sit on the left chair.The host will prepare all the things well.In addition,the host will get something taste well into the guests bowl.中国 西方 The host will let the guests to choose what to eat or drink.If the host gets something into the guests bowl,they will think that the
6、host force them to finish it.Americans would like to keep quiet and make the banquet sweet.They regard the right as a symbol of respect.1.握手 中国人通常见面时有相互握手的习惯;而西方人遇到正式场合才握手,多数情况下只是笑笑,说声“嗨”或“喂!”。假如对方是女士,那么较为恰当的是由这位女士先伸手,男方不必主动伸手。按西方礼节,年长者应主动伸手同年轻者握手;主人应主动同客人握手。另外,握手时男士必须脱去手套,而女士则不必。此外,西方人在宴会或商谈事情的场所中想
7、离开时,通常不必作正式的告辞,也不必一一握手,而只需对大家挥挥手表示再见。2致谢 在中国,亲戚、熟人之间一般不说在中国,亲戚、熟人之间一般不说“谢谢谢谢”;你要这样讲,;你要这样讲,对方会觉得被当作外人而缺少亲切感。而西方人则从早到晚谢对方会觉得被当作外人而缺少亲切感。而西方人则从早到晚谢不离口,如:服务员送来咖啡时说一声不离口,如:服务员送来咖啡时说一声“谢谢您谢谢您”;收回找头;收回找头时也会谢谢收款员;学生在回答问题后,教师要说时也会谢谢收款员;学生在回答问题后,教师要说“谢谢你谢谢你”;在家里,丈夫谢谢妻子为他倒了一杯水,而妻子又谢谢丈夫帮在家里,丈夫谢谢妻子为他倒了一杯水,而妻子又谢
8、谢丈夫帮她就座。正因为如此中国学生在国外有时就会显得不够那么彬她就座。正因为如此中国学生在国外有时就会显得不够那么彬彬有礼。在别人为他们做了一些琐事后,他们经常忽视这些小彬有礼。在别人为他们做了一些琐事后,他们经常忽视这些小小的恩惠而不表示感谢小的恩惠而不表示感谢.3进食习惯 西方人认为:一再问客人要不要添加食物或强塞食物给客人被认为是不礼貌的。美国人遵循“诚实是上策”的原则。而中国人却正好相反,热情的主人会在客人里不断添加菜肴,以示盛情。另外在餐桌上“避而不说实情”在中国是有礼貌的表现,而西方人对此却感到难以理解。4接受礼物 在中国,朋友、亲戚间相互送礼,人们一般是先要推辞,只有在对方坚持以
9、后才能接受;收下礼物后一般不当面打开以免给人以“贪婪”的印象。而西方人与我们的习惯恰恰相反,收到礼物一般不推辞,而且为了表示对对方的感激,往往当面打开礼物并称赞一番。同中国人一样,英美中国茶 西方咖啡 大约大约1717世纪左右世纪左右,咖啡渐渐风靡意大利、咖啡渐渐风靡意大利、印度、英国等地,不印度、英国等地,不久广为流传到中南美久广为流传到中南美洲,咖啡的栽植扩大洲,咖啡的栽植扩大到世界各地。到世界各地。入座的位置入座的位置 中国 西方入座的位置 中方:客齐后导客入席,以左为上,视为首席,相对首座为二座,首座之下为三座,二座之下为四座。一般说来,面对门的离门最远的那个座位是女主人的,与之相对的
10、是男主人的座位。女主人右边的座位是第一主宾席,一般是位先生;男主人右边的座位是第二主宾席,一般是主宾的夫人。女主人左边的座位是第三主宾席,男主人左边的座位是第四主宾席。表示停餐方法表示停餐方法 中国 西方筵席中暂时停餐,可以把筷子直搁在碟子或者调羹上。如果将筷子横搁在碟子上,那是表示酒醉饭饱不再进膳了。如果吃到一半想放下刀叉略作休息,应把刀叉以八字形状摆在盘子中央。若刀叉突出到盘子外面,不安全也不好看。边说话边挥舞刀叉是失礼举动。用餐完毕后,将刀叉摆成4点钟方向即可。上菜 顺序 中国 西方 汤 主食 餐酒 水果 菜和汤 水果 餐酒 主食 甜点和咖啡 中国 西方杯子、盘子、碗、碟子、筷子、匙羹等
展开阅读全文