外国学生汉字学习的认知与策略整理兼谈汉字教学的建议课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《外国学生汉字学习的认知与策略整理兼谈汉字教学的建议课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外国 学生 汉字 学习 认知 策略 整理 教学 建议 课件
- 资源描述:
-
1、發表者:發表者:管 韻 台灣師範大學華語文教學研究所 1st California Conference on Chinese PedagogyJuly 5,2008,Chapman University學習者對學習策略的使用,也是影響學習效果的因素之一。語言習得理論認為,學習者的學習策略可以促進第二語言的內化、存儲、提取或使用(秦曉晴,1996)。在漢語教學的四大領域中,漢字的教學,往往較容易被教材或教師忽視,但對漢語學習者而言,漢字又是最困難的一環。既然如此,身為教師者,若能幫助學生發展漢字的識別技能或閱讀技能,將可有利於漢字教學。文獻中,外籍生學習漢字的策略主要為何?學生常用的策略模式漢
2、字的圖象性及漢字的理據性,該如何兼顧與取捨?漢字的學習策略是否和學生的漢字文化背景及漢字水平高低有關?教學方式如何從學習策略的觀點考量,進而作有序的安排?方法:文獻整理範疇:評估文獻中漢字學習策略的調查方式 探討不同程度、背景與學習策略的關聯。探討漢字的圖象性、理據性與漢字學習的關係。從學習策略的觀點來給漢字教學做具體的建議。McGinnis(1995)McGinnis(1995)問卷自評調查 發現大多學生皆認為機械重複和編造故事能夠有助於他們記住漢字。Ke(1998)Ke(1998)問卷學習策略的相對有效性 除了重複書寫之外,部件歸納也是學生認為有效的策略。江新,趙果(2001)科學性的量表
3、 制定量表更具信度,結果與McGinnis 並無太大差異。上述三項調查,集中在同一程度的考察學習量表江新、趙果(2001)重複策略,字形策略問卷調查(學習策略相對有效性)Ke(1998)機械重複,部件歸納問卷調查(自評)McGinnis(1995)機械重複,編造故事00.511.522.533.544.5音義策略字形策略筆畫策略應用策略複習策略歸納策略漢字圈非漢字圈漢字圈:音義策略 應用策略非漢字圈:字形策略(編造故事)複習(重複)策略葉德明(2000)12位不同國籍不同程度的外籍生 高級學生更擅於作形音的結合。怕:心裡害怕,臉色發白 勤寫對高級學生來說仍舊重要。筆劃順序:字形筆劃肌譯碼曾金金
4、(2000)18位德國留學生 初級翻譯、字卡 高級拆字(形音識別策略)和重複練習高級程度的學生傾向使用更多綜合性的學習策略,包括寫與拆字策略。初、中級的學生則偏向重複書寫與編造故事的模式。編造故事或圖象式的策略是否真的有效,與漢字的理據性是否衝突?漢字的理據性,表現在漢字部件、字音和字義之間的聯繫。李祿漢字的理據性,表現在漢字部件、字音和字義之間的聯繫。李祿興興(2003)(2003)說:漢字的理據性,不僅僅指現代漢字是否合乎說:漢字的理據性,不僅僅指現代漢字是否合乎六六書書,還指作為一套記錄漢語的符號系統,漢字跟語言成分之間,還指作為一套記錄漢語的符號系統,漢字跟語言成分之間是否具有某種聯繫
5、。是否具有某種聯繫。受試對象:未受過華文教育的美國大學生為實驗對象,做了圖象學習法和傳統學習法的記憶測試比較。經由圖象處理的漢字,存在腦海的記憶比較久,而且受試者也有比較高的答對率。但傳統學習法的學生,如果在這段期間內反覆練習的話,當然成效也是可與圖象組並駕齊驅的。圖象學習法的負面因素:比方獨體象形字本來就是從物象延伸,實體性較強;會意字和形聲字仍可以將部件兜合組成含意,但形聲字必須建構在形符、聲符的體系上,要用圖像來編造故事也相當費工。並非每一個學生都適合運用圖象式的編造故事法與其花時間去編造故事,還不如依賴傳統的機械書寫,而且對於漢字文化圈的學生來說,漢字的形體並不陌生,李俊紅(2005)
6、(2005)發現華裔學生對於漢字部件已經有較固定的抽象引申了,所以不必再用圖象來教學。王建勤(2005)則採漢字構形或構形意識來稱呼,研究美國學生在漢字識別中,是否存在結構的類型效應,漢字的結構方式對整字的認知加工是否有其影響。受試者若是拒絕假字的反應時間長於非字的,就說明了漢字的理據性(正字法)對識別的影響。例如把加字的左右部件顛倒,只是成為假字,因為漢字中,口字部還能放在漢字的右邊;但當江字的左右部件顛倒過來,就成為非字,因為三點水的形旁絕不可能出現在漢字的右邊。這種構形理據的辨識,其實就是一種學習中的內隱假設,若學習者能好好善用此假設,就形成了外顯的學習策略了。心理認知差異 漢字文化圈漢
展开阅读全文