书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 10
上传文档赚钱

类型(部)统编版八年级上册《语文》第24课《愚公移山》一句一译加注释详解.docx

  • 上传人(卖家):Q123
  • 文档编号:4638031
  • 上传时间:2022-12-28
  • 格式:DOCX
  • 页数:10
  • 大小:49.06KB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《(部)统编版八年级上册《语文》第24课《愚公移山》一句一译加注释详解.docx》由用户(Q123)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    语文 愚公移山 部统编版八年级上册语文第24课愚公移山一句一译加注释详解 统编 年级 上册 24 一句一译加 注释 详解 下载 _八年级上册_(统编)部编版_语文_初中
    资源描述:

    1、愚公移山注:凡是加红的都是曾经的考题背景资料一、作者作品列子(约前450-前375),名御寇,战国时期郑国圃田(今河南郑州)人。道家学派代表人物,著名的思想家、寓言家和文学家。列子终生致力研究道德学问,主张清静无为。列子中国古代思想文化史上著名的典籍,内容多为民间故事、寓言和神话传说。寓言有“歧路亡羊”“詹何钓鱼”“造父学御”“鲍氏之子”“九方皋相马”等都值得一读。本文是古代寓言中的名篇,有生动的故事情节,又带有神话色彩,历来脍炙人口。二、原文翻译和注释太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。注释1太行山:在山西与河北之间,即在黄土高原和华北平原之间。2.王屋山:在山西阳城、

    2、垣曲与河南济源之间。3方:方圆,指面积。古代计量面积用语。后面加上表示长度的数字或数量词,表示纵横若干长度。4仞:古代长度单位,以七尺或八尺为一仞。5.本:本来。6.冀州:古地名,包括现在河北省,山西省,河南省黄河以北,辽宁省辽河以西的地区。7.之:结构助词,的。8.河阳:黄河北岸。山的北面和江河的南面叫做阴,山的南面和江河的北面叫做阳。(高频考题,无论怎么强调,总有一些学生弄不清。讲的时候应该先讲阳,然后告诉学生“阴”和“阳”是相对的,让学生自己总结出“阴”是哪里。翻译:太行、王屋两座大山,方圆七百里,高万丈。它们本来在冀州的南面,黄河的北边。赏析:交代背景,埋下伏笔。第一段写太行、王屋二山

    3、的面积、高度和地理位置,意在衬托移山的艰难。这是故事的背景,为下文愚公移山埋下伏笔。北山愚公者,年且九十,面山而居。注释:1. 者:2. 且:副词,将近。3. 面:面对着。4. 而:连词,表修饰。5. 居:居住。面山而居:面对着山居住。翻译:北山有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。惩山北之塞,出入之迂也。注释:1. 惩(chng):苦于。2. 之:助词,用在主谓之间,取消句子独立性。表示“山北塞”这个主谓结构不独立成句,只做句子成分。3. 塞(s):阻塞。4. 出入:古今同义,不用翻译。5. 之:之:助词,用在主谓之间,取消句子独立性。表示“山北塞”这个主谓结构不独立成句,只做句子

    4、成分。6. 迂(y):曲折,绕远。7. 也:语气停顿。翻译:愚公苦于山北道路阻塞,进进出出曲折绕远。真题:愚公移山的原因是:惩山北之塞,出入之迂也。(用课文原文回答。)4.聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”1.聚:集合。2.室:家。3.而:连词,表顺承。4.谋:商量。5.汝:你,你们。多用于称同辈或后辈。6.毕:尽,全。毕力:尽全力。7.平:铲除。8.险:形容词用作名词,险峻的大山。9.指:直。10.通:通向。11.豫:豫州,古地名,在今河南省黄河以南。指通豫南:一直通向豫州的南部。12.达:达到。13.汉阴:汉水水的南面。汉,就是汉水;阴,山的北面或水的南面叫阴。14

    5、.可乎:可以吗?翻译:于是愚公便召集全家来商量说:“我和你们用尽全力铲平险峻的大山,一直通到豫州的南部,到达汉水的南岸,可以吗?”真题:愚公移山的目的是:指通豫南,达于汉阴。杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”注释:1. 杂然:纷纷的样子。2. 相:代愚公。3. 许:赞同。4. 献疑:恭敬地提出疑问。5. 以:介词,凭。6. 君:您,古时对男子的尊称。7. 之:助词,的。8. 力:力量。9. 曾:用在“不”前,加强否定语气,可译为“连都”。10. 损:削减。11. 魁父:小山名,在今河南省陈留县境内。12. 之:指示代词,这样(的)。13. 丘,土

    6、山。14. 如何:文言疑问句式之一。相当于“把怎么样”。如,动词,对付。何,疑问代词,怎样。15. 且,况且。16. 焉,往哪里?17. 置:放置、安放。翻译:大家纷纷的表示赞成。他的妻子提出疑问说:“凭你的力量,连像魁父那样的小山都不能削减,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢?况且把土石放到哪里去呢?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”注释:1. 投:扔。2. 诸,兼词,相当于“之于”,之代石头,于,到。译时使用把字句,可将土石提到动词投的前面。3. 之:的。4. 尾:边上。5. 隐土:传说中的古地名,不译。6. 之:的。翻译:大家纷纷说:“把土石扔到渤海的边上,隐土的北面。”遂率子孙荷担者三

    7、夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。注释:1. 遂:于是。2. 率:带领。3. 荷,挑。4. 子孙荷担者:就是“荷担之子孙”的倒装。“子孙”是中心词,“荷担”是“子孙”的后置定语,用助词“者”煞尾,译为“能挑担子的子孙”5. 三夫:三个成年男子,古汉语中数词直接限制名词,译时补上两词。6. 叩,敲,凿。7. 垦:挖。8. 壤:土壤。9. 箕畚(j bn):簸箕,一种用草绳或竹片或柳条编成的器具。这里名词做状语,是“用箕畚”的意思。10. 于:介词,到。11. 之:助词,的。12. 尾:边上。翻译:于是带领子孙中三个能挑担的人,凿石头,挖泥土,用箕畚把土石搬运到渤海的边上。(高频翻译,注意“三个”的

    8、位置。)赏析:这里用了“衬托”的表现手法。“荷担者三夫”“箕畚运于渤海之尾”从人数之少,开挖工具、运输工具简陋,路程之远等方面表现移山过程的艰难,衬托出愚公的毅力和决心。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。注释:1. 邻人;邻居。2. 京城氏:复姓。译成“姓京城”3. 之:的。4. 孀(shung):孀妻,寡妇。5. 遗男:指父死时遗留在母腹中后生下的儿子,俗称遗孤,遗腹子。6. 始:才。7. 龀(chn):儿童换牙齿,乳齿脱落后重新长恒齿。这里始龀表示年龄,约七八岁。龀,换牙。“龀”也只童年。翻译:邻居姓京城的寡妇有个孤儿,才换牙,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。寒暑易节,始一反焉。注释:1.

    9、寒暑:冬夏。2. 易节:换季。易,换。节,季节。3. 寒暑易节:指一年的时间。4. 始:才。5. 一反:往返一次,古汉语中表动量的数词直接用在动词前,一般不用动量词。译时可以将数词移到动词后,并补上动量词。反,通“返”往返。6. 焉:语气助词,表感叹语气,译为“啊”。翻译:从冬到夏,季节交换,一年才往返一次。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”注释:1. 河曲:虚设的地名。2. 智叟:虚拟的人物。3. 笑:动词作状语,笑着。4. 而:连词,表修饰。5. 止:阻止。6. 之:代词,代指愚公。7. 甚:很,太。8. 矣:感叹语气,译为啊,了。9. 汝:

    10、你。10. 之:助词,放在主谓之间,取消句子独立性,可不译。11. 不惠:惠,同“慧”,聪明。12. “甚矣,汝之不惠”的解读有很多,有很多争议,在此选取两种被认可度较高的整理如下。第一种解释是“汝之不惠甚矣”的倒装,文言文的感叹句,有时把谓语放在主语之前,以加强语气。主谓结构“汝之不惠”作句子的主语。此句翻译成“你不聪明太严重了”“太严重”作整句话的谓语。第二种解释是“汝之甚不惠矣”,“甚”翻译成“很、太”作谓语“聪明”的状语。这样此句为状语前置句,并不常见。但比较符合现代语法的理解,翻译成“你太不聪明了”。13. 以:介词,凭。14. 残:剩余。残年:指人的晚年,译成“这么大年纪”。15.

    11、 余力:衰弱的体力。16. 曾:还。17. 毁:毁掉。18. 之:助词,的。19. 毛:指地面生长的草木。一毛:一草一木。20. 其:语气词,加强反问语气。(一说副词,译成还能。)21. 如:对付。22. 土石:泥土石头。23. 何:怎样。翻译:河曲的智叟笑着阻止愚公说:“你太不聪明了。凭你这么大的岁数和剩下的力气,连山上的一根草木都不能毁掉,又能把山上的土石怎么样呢?”(高频)北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻。曾不若孀妻弱子。”(默写和翻译,高频)注释:1. 长息,长叹。2. 汝:你。3. 心:指思想。4. 之:助词,主谓之间。5. 固,顽固。(高频)“汝心之固”中的助词“之”,表示“汝

    12、心固”这个主谓语构不独立成句,只做复句中的一个分句。6. 彻:改变,通达。7. 曾:还。8. 不若:不如。9. 孀妻:寡妇。10. 弱子:弱小的孩子。翻译:愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡妇都不如。(高频)虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”注释:1. 虽,连词,表让步,译成即使。2. 之:助词,主谓之间。“我之死”中的助词“之”,表示“我死”这个主谓结构不独立成句,只做复句中的一个分句。3. 存:存在。4. 焉;陈述语气,译作“啊”。5. 穷匮:穷尽。6. 也:确定语气。7. 而;连词,表转折,

    13、然而。8. 加增:更加增高。9. 何:疑问代词,什么。10. 苦:愁,担心。“何苦”即“苦何”的倒装,疑问代词“何”是动词“苦”的前置宾语,译时移后。11. 而:连词,表修饰。12. 平:削平,挖平。平:形容词用作动词。翻译:即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽,可是山却不会增高加大,还愁什么挖不平呢?”真题:1.“愚公”坚信移山成功的依据是:子子孙孙无穷匮也,而山不加增。何苦而不平?2.从愚公的话来看,你认为愚公“愚”吗?为什么?答:不愚。从这个句子里可以看出愚公具有不拍艰难、坚持不懈的精神,而且具有长远发展的目光。尽管凭他个人的

    14、能力不能实现目标,他坚信只要后代子孙坚持奋斗,总有一天会移掉大山!河曲智叟亡以应。注释:1 亡:同“无”没有。2 以:介词。3 应:回答。“无以应”省略了助词“所”,完整的表述为“无(所)以应”,意即“没有用来回答的话”。助词“所” 先和介词“以”结合,然后再和动词“应”组成名词性“所”字结构,可译为“的话”做“亡”的宾语。翻译:河曲智叟没有话来回答。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。注释:1 操蛇之神:神话中的山神、海神手里都拿着蛇,所以叫操蛇之神,这里指山神。操,持。2 惧:担心。3 其:代词,指愚公。4 不已:不停止。已,停止。5 也:语气停顿。6 告:报告。7 之:代词,代指愚公移山

    15、这件事。8 于:向。9 帝:神话中的天帝。“于帝”介词结构后置,译时提前。翻译:拿着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地挖下去,于是向天帝报告了这件事。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。注释:1. 感其诚:被他的诚心所感动。感,被感动。2. 命:命令。3. 夸娥氏:神话中力气很大的神。4. 负:背。5. 厝(cu):同“措”,放置。6. 朔东:就是朔方以东地区,指山西省的东部。朔方:指今山西省北部和内蒙古自治区一带。东,东部。7. 雍:就是雍州,古九州之一,在现今陕西、甘肃省一带地区。南,南部。翻译:天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背走了两座山。一座放在朔方东部,一座放在雍

    16、州南面。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。注释:1. 自:从。2. 此:代指夸娥氏二子负二山这件事。3. 冀之南:冀州的南部。4. 汉之阴:汉水的南面。5. 陇:同“垄”,高地。6. 断:阻隔,隔绝。7. 焉:陈述语气,相当于“了”。从此,冀州的南部,直到汉水的南岸,再也没有高山阻隔了。三、思考探究:1、主题思想(寓言故事的寓意)及写作特色 本文通过写愚公移山的成功反映了我国古代人民改造自然的伟大气魄和坚强毅力,同时说明了要想战胜困难,就必须不怕困难,下定决心、有毅力,有恒心,坚忍不拔,坚持不懈的道理。今天这种精神可以鼓励人们战胜工作中的困难。因此愚公精神永远有价值,有意义。本文的一个突出特点是

    17、通过对比衬托来表现人物。例如:愚公和智叟这两个人物,作者这样给他们命名,就具有强烈的对比色彩。“愚公”不“愚”,“智叟”不“智”,智叟用静止的眼光看问题,目光短浅,鼠目寸光,自以为是,实是愚。愚公意志坚定,不惧艰险,决定毕生平险、挖山不止。这是造福子孙的大事,愚公目光长远,且认为子孙延续而山不加增,用发展的眼光看问题,实为明智之举。智者实愚,愚者实智。一个高尚,一个平庸,一正一反,形成鲜明对比,具有强烈的讽刺效果,从而突出了愚公形象。2.文中人物(包括天神)对愚公移山的态度是不同的。找出相关语句,简析他们的态度。人物相关语句态度分析大部分家人杂然相许。 杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”支持移山的举动,并主动献计献策,解决移山中存在的问题。愚公妻子其妻献疑曰“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”对移山表示疑虑和担心,一是担心愚公的力量,二是担心无处放置土石。但不是持否定态度。邻孀妻弱子邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。不顾力量弱小,支持移山的举动。智叟河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”对移山表示疑虑和担心,一是担心愚公的力量,二是担心无处放置土石。操蛇之神操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。对愚公的决心和勇气感到畏惧天帝帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。被愚公移山的行动及其精神感动。

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:(部)统编版八年级上册《语文》第24课《愚公移山》一句一译加注释详解.docx
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-4638031.html
    Q123
         内容提供者     

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库