16.2《六国论》ppt课件47张-(部)统编版《高中语文》必修下册.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《16.2《六国论》ppt课件47张-(部)统编版《高中语文》必修下册.pptx》由用户(Q123)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 六国论 高中语文 16.2 ppt 课件 47 统编 必修 下册 下载 _必修 下册_部编版_语文_高中
- 资源描述:
-
1、咏苏洵咏苏洵当年苏老泉,年已二十七。方知需用功,发奋读书籍。当年苏老泉,年已二十七。方知需用功,发奋读书籍。并同儿与女,思究圣人语。寒窗多少年,青丝根根白。并同儿与女,思究圣人语。寒窗多少年,青丝根根白。父子同进京,三人皆中举。皇城咸震惊,争诵苏洵名。父子同进京,三人皆中举。皇城咸震惊,争诵苏洵名。读书从不晚,辛勤为第一。读书从不晚,辛勤为第一。苏洵(1009年5月22日1066年5月21日),字明允,自号老泉。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙并以文学著称于世,世称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵擅长于散文,尤其擅长政论,议论明畅,笔势雄健,著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均与宋史本传并传于世
2、。时代背景 北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政,实行中央专制集权制度,北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政,实行中央专制集权制度,将将军权完全收归中央军权完全收归中央,造成了军事上的衰势。,造成了军事上的衰势。北宋建国往后一百年间,与契丹、西夏作战北宋建国往后一百年间,与契丹、西夏作战6060余次,败多胜少,到苏洵所处余次,败多胜少,到苏洵所处的时代,的时代,北宋每年要向契丹纳银北宋每年要向契丹纳银2020万两,绢万两,绢3030万匹;万匹;向西夏纳银向西夏纳银1010万两,绢万两,绢1010万匹,茶万匹,茶3 3万斤。万斤。这样这样“陪邻陪邻”的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加
3、重了人民负担,极大地的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。损伤了国力,带来了无穷的祸患。苏洵正是针对这样的现实撰写六国论苏洵正是针对这样的现实撰写六国论的。的。论,是古代常用的一种文体,以论证为主,其特点是善于说理。分为两种:一种是政论,主要用于发表作者对于时政的见解和主张;一种是史论,通过评论历史,总结历史教训,为当时统治的统治者提供治国之鉴。六国六国破灭破灭,非,非兵兵不不利利,战不善,战不善,弊弊在在赂赂秦。秦。破灭:灭亡破灭:灭亡兵:武器兵:武器利:锋利利:锋利译:六国灭亡,不是武器不锋利,译:六国灭亡,不是武器不锋利,仗打得不好,弊端在于
4、贿赂秦国。仗打得不好,弊端在于贿赂秦国。弊:弊端弊:弊端赂:赂:(割地)(割地)贿赂贿赂赂秦赂秦而而力力亏亏,破灭之,破灭之道道也。也。而:连词,表因果关系。而:连词,表因果关系。亏:亏损。亏:亏损。道:道理,原因。道:道理,原因。译:贿赂秦国,自己的实力就亏译:贿赂秦国,自己的实力就亏损,这是灭亡的原因。损,这是灭亡的原因。或或曰:六国曰:六国互丧互丧,率率赂秦赂秦耶耶?或:有人。或:有人。互丧:彼此相继灭亡。互丧:彼此相继灭亡。率:全都,一概。率:全都,一概。耶:吗。耶:吗。译:有人说:六国相继灭亡,都译:有人说:六国相继灭亡,都是因为贿赂秦国吗?是因为贿赂秦国吗?曰:不赂者曰:不赂者以以
5、赂者赂者丧丧。盖盖失强援,失强援,不能独不能独完完。译文:译文:回答说:不贿赂秦国的国家因为贿赂秦回答说:不贿赂秦国的国家因为贿赂秦国的国家而灭亡。因为(不贿赂秦国的国家)失国的国家而灭亡。因为(不贿赂秦国的国家)失去了其他国家强有力的援助,就不能单独保全。去了其他国家强有力的援助,就不能单独保全。以:因为。以:因为。丧:灭亡。丧:灭亡。盖:承接上文,表示原因。盖:承接上文,表示原因。完:形作动,保全,完整。完:形作动,保全,完整。故曰弊在赂秦故曰弊在赂秦也也。也:表判断语气。这是一个判断句。也:表判断语气。这是一个判断句。译文:所以说弊病在于贿赂秦国啊。译文:所以说弊病在于贿赂秦国啊。秦秦以
6、攻取以攻取之外,小之外,小则获邑则获邑,大则得,大则得城城。以:用、凭。以:用、凭。攻:攻战。攻:攻战。取:取得。取:取得。则:就。则:就。获:获得。获:获得。邑:小城镇。邑:小城镇。城:大城池。城:大城池。译文:秦国凭借攻战获取土地之外,译文:秦国凭借攻战获取土地之外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。镇,大的就获得城池。较较秦秦之之所得,与战胜所得,与战胜而而得者,得者,其实其实百倍;百倍;译文:译文:把秦国受贿赂所得到的土地,与战把秦国受贿赂所得到的土地,与战胜而得到的土地比较,它的实际数量多到百倍。胜而得到的土地比较,它的实际数量多
7、到百倍。较:比较。较:比较。之:的之:的而:连词,表因果关系。而:连词,表因果关系。其实:它(贿赂地)的实际数量。其实:它(贿赂地)的实际数量。诸侯之诸侯之所亡所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。,与战败而亡者,其实亦百倍。则则秦之所大秦之所大欲欲,诸侯之所大,诸侯之所大患患,固固不在战不在战矣。矣。译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与战败而丧失的土地比较,它的实际数量也多到战败而丧失的土地比较,它的实际数量也多到百倍。那么,秦国最想要的,六国诸侯最担心百倍。那么,秦国最想要的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争了。的,本来就不在于战争了。所亡:所丢失的土地。所
8、亡:所丢失的土地。所:所所:所的的+名词名词欲:想要。欲:想要。患:担心的。患:担心的。固:本来。固:本来。则:那么则:那么思厥先祖父思厥先祖父,暴霜露暴霜露,斩荆棘,斩荆棘,以以有尺寸之地。有尺寸之地。子孙子孙视视之不甚惜,之不甚惜,举以举以予人,如弃草予人,如弃草芥芥。译文:译文:回想他回想他们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,从而有了一点土地。子孙对待土地却不荆斩棘,从而有了一点土地。子孙对待土地却不很爱惜,拿来把它送给别人,好像丢弃小草一样。很爱惜,拿来把它送给别人,好像丢弃小草一样。思思:回想。:回想。厥厥:他们的。:他们的。先先:对去世的尊长的:对去
9、世的尊长的敬称。敬称。祖父祖父:祖辈和父辈。:祖辈和父辈。暴霜露暴霜露:曝(于)霜露,译为,冒着霜露曝(于)霜露,译为,冒着霜露。以以:从而。:从而。视视:看待。:看待。举举:拿。:拿。以以:来。:来。芥芥:小草。:小草。今日今日割割五城,明日割十城,五城,明日割十城,然后然后得一夕得一夕安寝安寝。起视四境,。起视四境,而而秦兵又至矣。秦兵又至矣。译文:译文:今天割让五座城,明天割让十座城,今天割让五座城,明天割让十座城,这样以后才能得到一夜的安睡;(第二天)起这样以后才能得到一夜的安睡;(第二天)起来一看四周边境,秦国的军队又到了。来一看四周边境,秦国的军队又到了。割割:割让。:割让。然后然
10、后:这样以后。:这样以后。安安:安稳。:安稳。寝寝:休息,睡觉。:休息,睡觉。而而:可是,连词,表转折关系。:可是,连词,表转折关系。然则然则诸侯之地有限,暴秦之欲无诸侯之地有限,暴秦之欲无厌厌,奉奉之之弥弥繁,侵之繁,侵之愈愈急。故不战而强弱胜负已急。故不战而强弱胜负已判判矣。矣。然则然则:既然这样,那么。:既然这样,那么。厌厌:通:通“餍餍”,满足。,满足。奉奉:献,送。:献,送。弥、愈弥、愈:更加。:更加。判判:确定,断定。:确定,断定。译文:译文:既然如此,那么诸侯的土地有限,残既然如此,那么诸侯的土地有限,残暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给秦国土地越暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给秦
11、国土地越多,秦国侵略诸侯就越急迫。所以,不用作战,多,秦国侵略诸侯就越急迫。所以,不用作战,谁强谁弱谁胜谁负已经确定了。谁强谁弱谁胜谁负已经确定了。至于颠覆至于颠覆,理,理固宜固宜然。古人云:然。古人云:“以以地地事事秦,犹抱薪救秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。火,薪不尽,火不灭。”此言此言得得之。之。译文:译文:以至于灭亡的结局,道理本来应当这以至于灭亡的结局,道理本来应当这样。古人说:样。古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱着用土地侍奉秦国,就好像抱着柴去救火,柴不烧完,火不会熄灭。柴去救火,柴不烧完,火不会熄灭。”这话对这话对了。了。至于至于:由上文引出下文结果,以致,以至于:由上文引出下
12、文结果,以致,以至于固固:本来。:本来。宜宜:应当,应该。:应当,应该。以以:用。:用。颠覆颠覆:灭亡。:灭亡。事事:侍奉。:侍奉。得得:得当,适宜:得当,适宜齐人未尝赂秦,齐人未尝赂秦,终继终继五国五国迁灭迁灭,何哉?,何哉?与与嬴而不助五国也。嬴而不助五国也。终终:最后。:最后。迁迁:改变。:改变。迁灭迁灭:灭亡。:灭亡。与与:亲附、亲近。:亲附、亲近。也也:判断句:判断句 译:译:齐国不曾贿赂秦国,最后也随齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?这是因为齐国着五国灭亡,为什么呢?这是因为齐国亲附秦国而不帮助五国。亲附秦国而不帮助五国。继继:随着、跟随:随着、跟随五国五国既既丧,齐
13、亦不丧,齐亦不免免矣。燕赵之君,矣。燕赵之君,始始有有远略,能守其土,远略,能守其土,义义不赂秦。不赂秦。既既:已经。:已经。免免:幸免。:幸免。始始:开始,起初。:开始,起初。义义:坚持正义。名词作:坚持正义。名词作 动词。动词。译:译:五国已经灭亡,齐国也不能幸免五国已经灭亡,齐国也不能幸免了。燕国与赵国的君主,起初有远大的了。燕国与赵国的君主,起初有远大的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义谋略,能够守住他们的国土,坚持正义而不贿赂秦国。而不贿赂秦国。是故燕虽小国而后亡,是故燕虽小国而后亡,斯斯用兵之用兵之效效也。至也。至丹丹以以荆卿荆卿为为计,计,始速始速祸焉。祸焉。斯斯:这。:这。效效
14、:效果,结果。:效果,结果。始始:才。:才。译:译:所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这就是用武力对抗的结果。等到燕太子丹用派遣就是用武力对抗的结果。等到燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作为对付秦国的策略,才招致了荆轲刺杀秦王作为对付秦国的策略,才招致了祸患。祸患。速速:招致。:招致。以以:用:用为为:作为:作为赵尝五战赵尝五战于于秦,二败秦,二败而而三胜。后秦击赵三胜。后秦击赵者者再再,李牧连,李牧连却却之。之。于于:跟、与。:跟、与。而而:连词,表并列关系。:连词,表并列关系。再再:两次。:两次。却却:使:使退却,译为击退,使动用法。退却,译为击退,使动用法。译:译:
展开阅读全文