货代英语课件.ppt(纯ppt,可能不含音视频素材文件)
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《货代英语课件.ppt(纯ppt,可能不含音视频素材文件)》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 课件
- 资源描述:
-
1、 国际货运代理的定义国际货运代理的定义TEXTn前言n了解INCOTERMS2000制定的背景n 熟悉四组(13个)贸易术语的名称TEXTn六种主要的贸易术语重点1.FOBFree on Board(named of port of shipment)n装运港船上交货,即卖方必须在合同规定的时间在指定装运港将货物交至买方指定的船上,并负担货物越过船舷(ships rail)为止的一切货物丢失或损坏的风险。n该术语仅适用于海运或内河运输。n在FOB贸易术语下,买卖双方的义务n(1)卖方义务:出口清关n(2)买方义务:办理保险和运输,负担自越过船舷后的一切费用和风险。2.CFRCost&Freig
2、ht(named port of destination)n成本加运费,即卖方必须在合同规定的时间将货物交至运往指定目的港的船上,并负担货物越过船舷(ships rail)为止的一切风险。n该术语仅适用于海运和内河运输。n在CFR贸易术语下,买卖双方的义务n(1)卖方义务:出口清关;支付将货物运至指定目的港所需的运费n(2)买方义务:办理保险,负担自越过船舷后的一切费用和风险.3.CIFCost,Insurance&Freight(named port of destination)n成本加保险费、运费,即卖方必须在合同规定的时间将货物交至运往指定目的港的船上,并负担货物越过船舷为止的一切风险
3、。n该术语仅适用于海运或内河航运。n在CIF贸易术语下,买卖双方的义务n(1)卖方义务:出口清关;支付将货物运至指定目的港所需的运费和保险费n(2)买方义务:负担自越过船舷后的一切费用和风险4.FCAFree Carrier(named place)n货交承运人,即卖方在指定地将经出口清关的货物交给买方买方指定的 承运人,即完成交货。n该术语可用于各种运输方式,包括多式联运。n在FCA贸易术语下,买卖双方的义务n(1)卖方义务:出口清关n(2)买方义务:安排运输和保险5.CPTCarriage Paid To (named place of destination)n运费付至,即卖方向其其指定
4、的 承运人交货,并支付将货物运至指定目的地的运费,而买方承担交货之后的一切风险和其他费用。n该术语可适用于各种运输方式,包括多式联运。nCPT贸易术语下,买卖双方的义务。n开证银行根据开证申请人的要求并开证银行根据开证申请人的要求并按其指示,向受益人开具的载有一按其指示,向受益人开具的载有一定金额,在一定期限内凭符合规定定金额,在一定期限内凭符合规定的单据实现支付的书面保证文件。的单据实现支付的书面保证文件。开证申请人开证申请人(Applicant,opener)开证行开证行(Opening bank,issuing bank)通知行通知行(advising bank,notifying ba
5、nk)受益人受益人(beneficiary)议付行议付行(negotiating bank)其他当事人:保兑行(其他当事人:保兑行(confirming bankconfirming bank);付付款行款行(Paying bank(Paying bank,draweedrawee bank);bank);指定行指定行(Nominated bankNominated bank)nIrrevocable documentary credit nNumber:LC223-5866686 nDate:March5,2004 nDate and place of expiry:April30,2004
6、 Qingdao,China nAdvising Bank:Bank of China nBeneficiary:China ABC Import and Export Corp.nApplicant:U.K.Tom Corp.nShipment from:Qingdao to London,on or about April5,2004 nPartial shipment:Not allowed nTransshipment:Not allowed nDescription of goods:100%Cotton Towel as per S/C No.CH2004 nTotal amoun
7、t:USD 10000(SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY)nTotal quantity:200 Cartons nTotal gross weight:20500 kgs nTotal measurement:30 CBM nPrice terms:CIF London,U.K.nFollowing documents required:nSigned commercial invoice in triplicate nPacking list in triplicatenFull set of three clean on board Ocean Bill
8、 Of Lading made out to order of shipper and endorsed in blank and marked freight prepaid“and notify applicant.nInsurance Policy in duplicate for full CIF value plus10%covering All Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses of the PICC dated1/1/1981 and stating claims payable in London,UK in the currenc
9、y of the credit.nInformation:nDate of Invoice:March25,2004 nOcean Vessel:BBB Voy.No.005E nB/L No.:0128 nContainer No.CBHU0180286 nMarks&No.s:CT LONDON NO.1-200 nForwarder:China CCC Forwarder Co.,(acting as agent of the China ABC Import and Export Corp.)(1 1)开证行承担第一性付款责任)开证行承担第一性付款责任银银行信用;行信用;(2 2)信用
10、证是一种自足文件)信用证是一种自足文件不依附不依附于贸易合同而独立存在;于贸易合同而独立存在;(3 3)信用证业务是纯单据业务)信用证业务是纯单据业务处理处理的是单据而不是货物。的是单据而不是货物。l跟单跟单/Documentary&/Documentary&光票光票/Clean L/C/Clean L/Cl不可撤销不可撤销/Irrevocable L/C/Irrevocable L/Cl保兑保兑/Confirmed&/Confirmed&非保兑非保兑/Unconfirmed L/C /Unconfirmed L/C 保兑仅限不可撤销保兑仅限不可撤销L/CL/Cl即期付款即期付款/Sight&
11、/Sight&远期远期/UsanceUsance L/C L/Cl可转让可转让/Transferable&/Transferable&不可转让不可转让/Non-/Non-transferable L/C transferable L/C l循环循环/Revolving L/C/Revolving L/C l对开信用证对开信用证/Reciprocal L/C/Reciprocal L/Cl对背信用证对背信用证/Back to Back L/C/Back to Back L/C 1.on or about:理解为在所述日期前后各5天内装运,起讫日包括在内。2.“to”,“until”,“till”
展开阅读全文