2020中考语文专题复习课件-课内文言文:《记承天寺夜游》.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《2020中考语文专题复习课件-课内文言文:《记承天寺夜游》.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 记承天寺夜游 2020 中考 语文 专题 复习 课件 文言文 记承天寺 夜游
- 资源描述:
-
1、考点全解考点全解课文全解课文全解三、记承天寺夜游三、记承天寺夜游 苏轼苏轼【八年级上册】【八年级上册】考点全练考点全练课文全解课文全解元丰六年元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户户,欣然起行。欣然起行。【译文译文】元丰六年十月十二日夜晚,我脱了衣服,想要睡觉,这时月光照进门里,(十分美好),我高兴地起来走到户外。元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗的年号。户:门。首页首页课文全解课文全解念念无与为乐者,遂至无与为乐者,遂至承天寺承天寺寻寻张怀民张怀民。怀民亦。怀民亦未寝,未寝,相与相与步于步于中庭中庭。【译文译文】想到没有可以和我交谈取乐的人,于是到承天寺去
2、找张怀民。张怀民也还没有睡觉,(于是)我们一起在庭院中散步。念:考虑,想到。承天寺:在今湖北黄冈南。张怀民:作者的朋友,当时也贬官在黄州。相与:共同、一起。中庭:院里。【评析:交代时间,地点,人物和夜游原因。】首页首页课文全解课文全解庭下如积水庭下如积水空明空明,水中,水中藻藻、荇荇(xng)交交横,横,盖盖竹柏影也。竹柏影也。【译文译文】月光照在院中,如积水一般清明澄澈,水中藻荇交错纵横,原来是竹子和柏树的影子啊。空明:形容水的澄澈。藻、荇:均为水生植物。交:交错。盖:大概是。【评析:这是写月光的神来之笔。语言精练,想象新奇。不仅是写实,更是一种含蓄的抒情。】首页首页课文全解课文全解何夜无月
3、?何处无竹柏?何夜无月?何处无竹柏?但少闲人但少闲人如吾两人者如吾两人者耳耳。【译文译文】哪一夜没有月光?哪里没有竹子和松柏?只是缺少像我俩这样清闲的人罢了。但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只是。闲人,清闲的人。耳:语气词,相当于“罢了”。【评析:连发二问,叹息作结。寥寥数语,耐人寻味。】首页首页考点全解考点全解名句积累庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。古今异义但但少闲人如吾两人者耳(古义:只是;今义:关联词,表转折。)但少闲人如吾两人者耳耳(古义:罢了;今义:五官之一,耳朵。)词类活用相与步步于中庭(名词用作动词,散步。)首页首页考点全解
4、考点全解文 言词 汇(一词 多义)首页首页考点全解考点全解重点内容(1)开头交代了夜游的时间、地点、夜游起因、同游之人。(2)苏轼写月夜景,不是明写,而是暗写,别具匠心地层层设喻,将月色比为透明之水,将竹柏影比作水中藻、荇,对月色的描述空灵澄澈。(3)文中的“闲人”一词包含着各种微妙的情感:贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲,自我遣怀的达观。首页首页考点全解考点全解艺术特色叙事和抒情、写景有机的结合,情景交融。运用比喻写景。阅读启示人生难免会遇到一些坎坷曲折,但只要心胸豁达,淡泊名利,就能化忧郁为释然,以平和之心享受生活的乐趣。首页首页考点全解考点全解写作意图(思想感情)本文是苏轼
5、的一篇小品文,写于作者被贬黄州期间。本文通过记述夜晚在承天寺无眠约人同游的经历,表现了作者旷达的胸襟和积极乐观的情怀。首页首页 一、词语理解、句子翻译1.1.解释文中加点字词,并翻译全文。解释文中加点字词,并翻译全文。元丰六年十月十二日夜,解衣欲欲()睡,月色入入()户户(),欣然起行行()。念念()无与与()为乐者,遂遂()至至()承天寺寻寻()张怀民。怀民亦未寝寝(),相与相与()步步()于中庭中庭()。庭下如如()积水空明空明(),水中藻、荇交交()横横(),盖盖()竹柏影也。何夜无月?何处处()无竹柏?但但()少闲人如吾两人者耳耳()。照入照入 想要想要 门门行走行走考虑,想到考虑,想
6、到 一起一起 于是于是到到寻找寻找睡睡共同,一起共同,一起 散步散步院子里院子里 好像好像澄澈澄澈 交错交错纵横纵横 大概是大概是 地方地方 只是只是 罢了罢了【课内文言文阅读课内文言文阅读】考点全练考点全练首页首页【译文】元丰六年十月十二日夜晚,我脱了衣服【译文】元丰六年十月十二日夜晚,我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进房门,我高兴地起来,打算睡觉,这时月光照进房门,我高兴地起来走到户外。想到没有人与我同乐,于是到承天寺走到户外。想到没有人与我同乐,于是到承天寺去找张怀民。张怀民也还没有睡觉,去找张怀民。张怀民也还没有睡觉,(于是于是)我们一我们一起在院子里散步。月光照在院中好像积水一般澄起
7、在院子里散步。月光照在院中好像积水一般澄澈,水中仿佛有藻、荇交错纵横,大概是竹子和澈,水中仿佛有藻、荇交错纵横,大概是竹子和柏树的影子吧。哪一夜没有月光?哪里没有竹子柏树的影子吧。哪一夜没有月光?哪里没有竹子和松柏?只是缺少像我俩这样清闲的人罢了。和松柏?只是缺少像我俩这样清闲的人罢了。考点全练考点全练首页首页考点全练考点全练 2.2.重点句子翻译。重点句子翻译。(1)解衣欲睡,月色入户,欣然起行。(2)念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进房我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进房门,我高兴地起来走到户外。门,我高兴地起来走到户外。想到没有人与我同乐,于是到承天寺去
展开阅读全文