日语翻译理论与实践导论-课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《日语翻译理论与实践导论-课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语翻译 理论 实践 导论 课件
- 资源描述:
-
1、日语翻译理论与实践日语翻译理论与实践导论导论授课教师:授课教师:朱芬朱芬提问邮箱:提问邮箱:summer_课堂资料及作业发布提交:网上课堂(课堂资料及作业发布提交:网上课堂(012345)备用公共邮箱:备用公共邮箱:jp_(012345)1PPT课件 为什么要上翻译课?为什么要上翻译课?翻译课上什么?翻译课上什么?我懂日语吗?我懂日语吗?我懂汉语吗?我懂汉语吗?我会翻译吗?我会翻译吗?2PPT课件 翻译课的定位翻译课的定位教学翻译翻译是教学辅助手段和检验教学辅助手段和检验方法方法翻译教学翻译是一门有自身建构、系统和科学性的独立学科独立学科3PPT课件 作为一门独立学科的翻译作为一门独立学科的翻
2、译 翻译学科翻译学科 的历史地位:的历史地位:附属于语言学(对比语言学或应用语言学)附属于文学 (比较文学或比较诗学)翻译成为独立学科的一些标志:翻译成为独立学科的一些标志:成为高校单独系科的翻译系或翻译专业 翻译专门杂志的诞生,翻译专业会议的不断召开(翻译学科理论研究大发展)4PPT课件 翻译教学是翻译学科的一个方向翻译教学是翻译学科的一个方向 (纯理论研究、翻译评估、翻译批评、翻译史等等)专业翻译教学的目标专业翻译教学的目标化感性为理性化感性为理性 把日语专业高年级学生,特别是有志于翻译事业的人引上一条专业之路 5PPT课件 翻译教学理念翻译教学理念授之以渔授之以渔 渔渔翻译技巧翻译意识
3、翻译意识翻译意识=初步的专业意识+语言敏感度 (1)译者身份意识、慎重的态度 (2)唤醒已有的词汇、语法、文化等各方面的基础知识 (3)查阅工具书、参考书和利用网络资源的意识和习惯 (4)语境意识 教学侧重点教学侧重点 如何译得对?如何译得对?如何译得好?如何译得好?6PPT课件 练习类型练习类型:改错练习 翻译练笔 同源译文对比分析 教学计划教学计划(详见目录)7PPT课件例:先彼電話、(?)足踏。译文1:先给他打电话,以免白跑一趟。译文2:请先给他打电话,免得(你)白跑一回。译文3:你先给他拨个电话,省得自己走冤枉路。译文4:请先打电话给他,以免(我)白跑。译文5:事先你给他去个电话,以防
4、(他)白跑一趟。译文6:为了(你、我、他)不空跑一趟,请事先给他挂 个电话。原文本身有多种解释的情况原文本身有多种解释的情况8PPT课件例:下雨了!訳文:雨降。訳文:雨降出。訳文:雨降。訳文:雨降。訳文:雨!訳文:雨降!訳文:降。訳文:本当雨!9PPT课件例:李来、食事出。译文1:小李来了,我们一起吃饭去吧。译文2:等小李来了,我们再去吃饭吧。日日语语义语语义明确,明确,汉语汉语需要需要语语境支撑的情况境支撑的情况10PPT课件译文3:等小李来,大家一块吃饭吧。译文4:小李一到,我们大家一起用餐吧。译文5:我们等小李到了一起用餐吧。11PPT课件例:洗濯済、買物行。译文1:我先洗衣服,然后去超
5、市买东西。译文2:我打算先洗衣服,然后去超市买东西。译文3:我准备先洗完衣服,再去超市(买东西)。译文4:我想/要先洗衣服,之后到超市购物。12PPT课件例:李大運転。译文1:只有老李才能开这么大的卡车。译文2:只有老李才能开这种大卡车。例:言、。译文1:即使谁这么说,错就是错。译文2:无论谁这么说,错就是错。13PPT课件例:理由、私再軍備反対、今正思。、時、時期尚早再軍備、驚異的日本経済発展。译文:根据上述理由,我曾经反对重整军备,我认为这一点今天仍然是正确的。那时,如果过早地重整军备,也许就没有今天人们叹为观止的日本经济的发展了。(摘自吉田茂激動百年史李杜译激荡的百年史)一看就会,一翻就
展开阅读全文