公示语的翻译课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《公示语的翻译课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 公示 翻译 课件
- 资源描述:
-
1、English translation of public signs in Chinese汉英公示语的翻译汉英公示语的翻译小组成员:罗艳丽 黄蓉 王梦琦 瞿睿大家好11.Definition2.The language style of signs3.The translation principles4.The types of signs大家好2公示语:公开和面对公众,告示、指示、提示、显示、警示、标示与其生活、生产、生命、生态、生业休戚相关的文字及图形信息。-汉英公示语词典,商务印书馆,2002A board or other notice giving information,war
2、ning,direction,and etc.-Longman Dictionary of Contemporary English(1978)A board,notice,and etc.that directs somebody towards something,gives a warning,advertises a business.-Oxford Advanced Learners English-Chinese Dictionary(1997)1.definition大家好3大家好4“小心落水!”的公示语标牌通常是竖立在河边或者水塘边,奉告人们注意安全,不要掉进水里了,但是有人竟
3、然把它译成了 Please Mind Falling Water!该译文不是提醒人们注意不要掉水里,而是注意正在落下来的水!还有这样的译文:Carefully Fall into the River!,它不是奉告人们注意安全,而是劝告人们掉河里时要小心!大家好5高教园区:Higher Education Zone大家好6世界统一英语:Non-recyclable大家好72.The language style of signs公示语的语言风格 1.大量使用名词 售票机 Ticket Machines 注意行人 Caution Pedestrians 2.动词、动名词的使用 保持通畅 KEEP
4、CLEAR 请小心台阶 PLEASE MIND YOUR STEPS 3.词组、短语的使用 因故停用 Out of Order 短时停车 Short stay 4.缩略语的使用 停车场 P 厕所 WC大家好8公示语的语言风格 5.严禁使用生僻词汇 留学生公寓 INTERNATIONAL STUDENTS HOUSE 全自动门 Automatic Door 6.文字图形并用 7.简洁语汇 精确措辞 送客止步 Passengers Only 边道封闭 Footpath Closed大家好9在公示语功能特色和语言风格的基础上,刘法公(2008)以纽马克的文本分类作为理论依据,试提出公示语汉英翻译三原
5、则:统一(consistency)、简洁(conciseness)和易懂(comprehensibility)。这三个翻译标准基本上能反映公示语独特的社会功能和语言特征,能满足公示语汉英翻译标准问题的特殊需要。3.The translation principles 公示语汉英翻译的原则公示语汉英翻译的原则大家好10 开封后请即食用,以免受潮 consistency 统一“开袋即食”统一英语表达 改译:Please have it soon after opening the bag in case it gets damp.Please eat as quickly as possible
展开阅读全文