《小石潭记》知识点总结与练课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《小石潭记》知识点总结与练课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 小石潭记 知识点 总结 课件
- 资源描述:
-
1、小石潭记知识点总结与练习(一一)作家作品作家作品小石潭记的作者是小石潭记的作者是_,字,字_,世称,世称_,是,是“唐宋八大家唐宋八大家”之一,本文是之一,本文是_的第四篇。的第四篇。柳宗元子厚柳河东永州八记 (二二)字音字形字音字形篁竹篁竹()清冽清冽()为坻为坻()为屿为屿()为嵁为嵁()蒙络蒙络()参差参差()()()佁然佁然()俶尔俶尔()往来翕忽往来翕忽()悄怆悄怆()幽邃幽邃()hung hung lili chch yyknknlulu cncn ccyychch xxchuchu ngngsu (三三)字词积累字词积累 1 1重点实词重点实词伐竹取道:伐竹取道:_水尤清冽水尤清
2、冽_全石以为底:全石以为底:_坻:坻:_ _ 屿:屿:_嵁:嵁:_ _ 可百许头:可百许头:_空游:空游:_ _ 佁然:佁然:_俶尔远逝:俶尔远逝:_往来翕忽:往来翕忽:_寂寥:寂寥:_ _ 悄怆:悄怆:_不可久居:不可久居:_ _ 隶而从者:隶而从者:_.砍伐。这里指开辟。砍伐。这里指开辟。尤,格外。冽,凉。尤,格外。冽,凉。把把当作。当作。水中高地。水中高地。小岛。小岛。不平的岩石。不平的岩石。大约。大约。在空中。在空中。呆呆的样子。呆呆的样子。忽然。忽然。轻快敏捷的样子。轻快敏捷的样子。寂静寥落。寂静寥落。忧伤的样子。忧伤的样子。停留。停留。跟随。跟随。2重点虚词重点虚词(1)乃记之而去
3、乃记之而去_隶而从者隶而从者_潭西南而望潭西南而望_(2)以其境过清以其境过清_卷石底以出卷石底以出_全石以为底全石以为底_(3)乃记之而去乃记之而去_ 表承接关系表承接关系表并列关系表并列关系表修饰关系表修饰关系介词,因介词,因为为连词,而连词,而介词,用,把介词,用,把于是,就于是,就3 3古今异义古今异义(1)(1)潭中鱼可百许头古义:潭中鱼可百许头古义:_ _;今义:动词,许可。今义:动词,许可。(2)(2)崔氏二小生古义:崔氏二小生古义:_;今义:戏曲中生角的;今义:戏曲中生角的 一种,扮演青年男子。一种,扮演青年男子。用在数词后表示约数用在数词后表示约数年轻人年轻人 全石全石以以为
4、底为底 以以其境过清其境过清 卷石底卷石底以以出出 潭中鱼潭中鱼可可百许头百许头 明灭明灭可可见见4 4一词多义一词多义把,用,介词把,用,介词因为,连词因为,连词而,连词而,连词大约,副词大约,副词可以,副词可以,副词从小丘从小丘西西行百二十步行百二十步(向西,名词作状语)(向西,名词作状语)皆若皆若空空游无所依游无所依(在空中,名词作状语)(在空中,名词作状语)凄凄神神寒寒骨凄、寒:骨凄、寒:(使使凄凉、使凄凉、使寒冷寒冷 形形容词的使动用法)容词的使动用法)斗斗折折蛇蛇行行(像北斗星那样;像蛇爬行那样。名词作状语)(像北斗星那样;像蛇爬行那样。名词作状语)其岸势其岸势犬牙犬牙差互差互(象
5、狗的牙齿那样,名词作状语)(象狗的牙齿那样,名词作状语)5 5词类活用词类活用1青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。译文:译文:_2潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。译文:译文:_3日光下澈,影布石上。日光下澈,影布石上。译文:译文:_青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。参差不齐,随风飘拂。潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有么依靠也没有。阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。阳光照到水底,鱼的影子映在水
6、底的石头上。(四四)翻译句子翻译句子4佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。译文:译文:_5潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。译文:译文:_6以其境过清,不可久居,乃记之而去。以其境过清,不可久居,乃记之而去。译文:译文:_呆呆地呆呆地(停在那里停在那里)一动不动,忽然间一动不动,忽然间(又又)向远处游去向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相逗乐。了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相逗乐。向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行
展开阅读全文