中考专题复习:《文言句读和翻译》课件同课异构获奖课件-2.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《中考专题复习:《文言句读和翻译》课件同课异构获奖课件-2.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言句读和翻译 中考 专题 复习 文言 句读 翻译 课件 课异构 获奖 _2
- 资源描述:
-
1、中考专题复习:文言句读和翻译课件-同课异构-获奖课件1 1、有志者自有千计万计,无志者只感千难万难。、有志者自有千计万计,无志者只感千难万难。2 2、实现自己既定的目标,必须能耐得住寂寞单干。、实现自己既定的目标,必须能耐得住寂寞单干。3 3、世界会向那些有目标和远见的人让路。、世界会向那些有目标和远见的人让路。4 4、必须从过去的错误学习教训而非依赖过去的成功。、必须从过去的错误学习教训而非依赖过去的成功。5 5、美丽的花虽然会凋谢,可是盛开的时刻值得欣赏。要在美好、美丽的花虽然会凋谢,可是盛开的时刻值得欣赏。要在美好的时候创造出美好的东西,人生才会充满意义。的时候创造出美好的东西,人生才会
2、充满意义。6 6、失败只是暂时停止成功,假如我不能,我就一定要;假如我、失败只是暂时停止成功,假如我不能,我就一定要;假如我要,我就一定能!要,我就一定能!7 7、让我们将事前的忧虑,换为事前的思考和计划吧!、让我们将事前的忧虑,换为事前的思考和计划吧!8 8、不论你在什么时候开始,重要的是开始之后就不要停止。、不论你在什么时候开始,重要的是开始之后就不要停止。9 9、永不言败,是成功者的最佳品格。、永不言败,是成功者的最佳品格。1010、一个人的快乐,不是因为他拥有的多,而是因为他计较的、一个人的快乐,不是因为他拥有的多,而是因为他计较的少。少。1111、生气,就是拿别人的过错来惩罚自己。原
3、谅别人,就是善、生气,就是拿别人的过错来惩罚自己。原谅别人,就是善待自己。待自己。1212、未必钱多乐便多,财多累己招烦恼。清贫乐道真自在,无、未必钱多乐便多,财多累己招烦恼。清贫乐道真自在,无牵无挂乐逍遥。牵无挂乐逍遥。1313、处事不必求功,无过便是功。为人不必感德,无怨便是德。、处事不必求功,无过便是功。为人不必感德,无怨便是德。1414、平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。、平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。1515、人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽。、人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽。1616、宁可清贫自乐,不可浊富多忧。、宁可清贫自乐,不可浊富多忧。1717、受思深处宜先退,得意
4、浓时便可休。、受思深处宜先退,得意浓时便可休。1818、势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可、势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可用尽。用尽。1919、滴水穿石、滴水穿石,不是力量大不是力量大,而是功夫深。而是功夫深。2020、必须不断汲取专业知识但不要以专家自居以专家自居、必须不断汲取专业知识但不要以专家自居以专家自居的想法会损害产生新思想、运用新思想的能力。的想法会损害产生新思想、运用新思想的能力。2121、要接受自己行动所带来的责任而非自己成就所带来的、要接受自己行动所带来的责任而非自己成就所带来的荣耀。荣耀。2222、每个人都必须发展两种重要的能力适应改变与动荡的、
5、每个人都必须发展两种重要的能力适应改变与动荡的能力以及为长期目标延缓享乐的能力。能力以及为长期目标延缓享乐的能力。2323、将一付好牌打好没有什么了不起能将一付坏牌打好的、将一付好牌打好没有什么了不起能将一付坏牌打好的人才值得钦佩。人才值得钦佩。2424、一切事无法追求完美,唯有追求尽力而为。这样心无、一切事无法追求完美,唯有追求尽力而为。这样心无压力,出来的结果反而会更好。压力,出来的结果反而会更好。第二节 文言句读和翻译真题体验真题体验一、一、(2011福建福州福建福州)阅读阅读送东阳马生序送东阳马生序选段,完成题目。选段,完成题目。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深当余
6、之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩之享。同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。此。1请
7、用请用“/”标示下列语句的句中语意停顿。标示下列语句的句中语意停顿。(每句标一处每句标一处)(2分分)(1)媵媵 人人 持持 汤汤 沃沃 灌灌 (2)腰腰 白白 玉玉 之之 环环 解析解析根据语意划分。根据语意划分。(1)易错划为三节,将易错划为三节,将“持汤沃灌持汤沃灌”这这个连动短语割裂开来。个连动短语割裂开来。(2)对对“腰腰”名词活用为动词不理解容名词活用为动词不理解容易失分。易失分。/2用现代汉语翻译下面句子。用现代汉语翻译下面句子。(2分分)不知口体之奉不若人也。不知口体之奉不若人也。_ 解析解析翻译时应以直译为主,意译为辅,注意落实关键词翻译时应以直译为主,意译为辅,注意落实关键
8、词语的意思。语的意思。不觉得吃的穿的不如人。不觉得吃的穿的不如人。二、二、(2011湖北黄冈湖北黄冈)阅读下面文言文,完成后面题目。阅读下面文言文,完成后面题目。【甲】【甲】秦王谓唐雎曰:秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:唐雎对曰:“否,否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂
9、直五百里哉?非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫然怒,谓唐雎曰:秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:唐雎对曰:“臣未臣未尝闻也。尝闻也。”秦王曰:秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:唐雎曰:“大大王尝闻布衣之怒乎?王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之
10、刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之曰:秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”(选自选自唐雎不辱使命唐雎不辱使命)【乙】【乙】荆轲奉樊於期荆轲奉
11、樊於期头函,而秦武阳头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛奉地图匣,以次进。至陛下,下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮夷北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借假借之,使毕使于前。之,使毕使于前。”秦王谓轲曰:秦王谓轲曰:“起,取武阳所持图!起,取武阳所持图!”轲既取图奉之,发轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕手持匕首揕(zhn)之。未至身,秦王惊,自引而起,绝之。未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,袖。拔
12、剑,剑长,操其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。剑长,操其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。荆轲逐秦王,秦王还荆轲逐秦王,秦王还柱而走。群臣惊愕,卒柱而走。群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。起不意,尽失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。有诏不得上。方急时不及召下兵以故荆轲逐秦王方急时不及召下兵以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。轲,而乃以手共搏之。(选自选自荆轲刺秦王荆轲刺秦王)【注释】【注释】樊於期:秦国将领,因得罪秦王逊到燕国。樊於期:秦国将领,因得罪秦王逊到燕国。秦武秦武
13、阳:人名,又名秦舞阳,充任荆轲出使秦国的副手。阳:人名,又名秦舞阳,充任荆轲出使秦国的副手。陛:殿陛:殿前的台阶。前的台阶。少:通少:通“稍稍”。假借:在文中是假借:在文中是“原谅原谅”的意的意思。思。发:打开。发:打开。揕:用刀剑等刺。揕:用刀剑等刺。绝:挣断。绝:挣断。还:通还:通“环环”,绕。,绕。卒:卒:“猝猝”,突然。,突然。郎中:宫廷的侍卫。郎中:宫廷的侍卫。3用用“/”给文中画线句子断句,划出两处。给文中画线句子断句,划出两处。(2分分)方方 急急 时时 不不 及召及召 下下 兵兵 以以 故故 荆荆 轲轲 逐逐 秦秦 王。王。解析解析此题考查文言句子的准确断句。要读懂文句,从整体
14、上此题考查文言句子的准确断句。要读懂文句,从整体上根据其意思来划分朗读停顿。根据其意思来划分朗读停顿。4翻译下列句子。翻译下列句子。(6分分)(1)怀怒未发,休祲降于天。怀怒未发,休祲降于天。_ (2)使毕使于前。使毕使于前。_ 解析解析翻译这个句子,应采用直译的方式,注意落实关键词翻译这个句子,应采用直译的方式,注意落实关键词语的意思。语的意思。心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆。心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆。让他在让他在(大王大王)面前完成使命。面前完成使命。三、三、(2011湖北宜昌湖北宜昌)阅读下面文言文,完成后面题目。阅读下面文言文,完成后面题目。南康直节堂记南康直
15、节堂记苏辙苏辙 南康太守听事之东,有堂曰南康太守听事之东,有堂曰“直节直节”,朝请大夫徐君望圣之,朝请大夫徐君望圣之所作也。庭有八杉长短巨细若一直如引绳高三寻而后枝叶附之。所作也。庭有八杉长短巨细若一直如引绳高三寻而后枝叶附之。岌然如揭太常之旗,凛然如公卿大夫高冠长剑立于王庭,有不岌然如揭太常之旗,凛然如公卿大夫高冠长剑立于王庭,有不可犯之色。杉之阴,府史之所蹲伏,而簿书之所填委可犯之色。杉之阴,府史之所蹲伏,而簿书之所填委。君见而。君见而怜之,作堂而以怜之,作堂而以“直节直节”命焉。命焉。徐君温良泛爱,所居以循吏徐君温良泛爱,所居以循吏称,不为皦察之政称,不为皦察之政,而行不失于,而行不失于
16、直。观其所说直。观其所说,而其为人可得也。堂成,君与客饮于堂上。客,而其为人可得也。堂成,君与客饮于堂上。客醉而歌曰:醉而歌曰:“吾欲为曲吾欲为曲,为曲必屈,曲可为乎?吾欲为直,为,为曲必屈,曲可为乎?吾欲为直,为直必折,直可为乎?有如此杉,特立不倚,散柯布叶,安而不直必折,直可为乎?有如此杉,特立不倚,散柯布叶,安而不危乎?封植灌溉,剪伐不至,杉不自知,而人是依乎!庐山之危乎?封植灌溉,剪伐不至,杉不自知,而人是依乎!庐山之民,升堂见杉,怀思其人,其无已乎?民,升堂见杉,怀思其人,其无已乎?”歌阕而罢。歌阕而罢。元丰八年正月十四,眉山苏辙记。元丰八年正月十四,眉山苏辙记。(节选自节选自栾城集
17、栾城集)【注释】【注释】填委:堆放。填委:堆放。循吏:奉公守法。循吏:奉公守法。皦察之政:皦皦察之政:皦(jio)(jio):白、明亮。严明苛刻的政令。:白、明亮。严明苛刻的政令。说:同说:同“悦悦”,喜欢。,喜欢。曲:弯曲,这里指品行不正的人。曲:弯曲,这里指品行不正的人。5请用请用“/”为下边的文言句子断句。为下边的文言句子断句。(2分分)庭庭 有有 八八 杉杉 长长 短短 巨巨 细细 若若 一一 直直 如如 引引 绳绳 高高 三三 寻寻 而而 后后 枝枝 叶叶 附附 之。之。解析解析此题考查文言句子的准确断句。解题时要读懂其大意,此题考查文言句子的准确断句。解题时要读懂其大意,从整体上根
18、据其意思来划分朗读停顿。从整体上根据其意思来划分朗读停顿。/6翻译下边的文言语句。翻译下边的文言语句。(2分分)吾欲为直,为直必折,直可为乎?吾欲为直,为直必折,直可为乎?_ _ 解析解析本题考查文言语句的翻译。翻译时应以直译为主,意译本题考查文言语句的翻译。翻译时应以直译为主,意译为辅。翻译这个句子,应采用直译的方式,注意落实关键词语为辅。翻译这个句子,应采用直译的方式,注意落实关键词语的意思。如:的意思。如:“欲欲”“”“直直”“”“折折”“”“乎乎”四个关键词的翻译错四个关键词的翻译错一个扣一个扣0.5分。分。我想做个品行正直的人,可是做正直的人必然会受到我想做个品行正直的人,可是做正直
19、的人必然会受到挫折,品行正直的人可以做吗?挫折,品行正直的人可以做吗?考点涵析考点涵析 理解和翻译文言句子是综合考查文言实词、虚词,文言句读、理解和翻译文言句子是综合考查文言实词、虚词,文言句读、文言句式和特殊句子的一种手段。文言句读是翻译文言句子的前文言句式和特殊句子的一种手段。文言句读是翻译文言句子的前提,而准确的文言句读必须在理解句子内容的基础上完成。翻译提,而准确的文言句读必须在理解句子内容的基础上完成。翻译文言文要求准确、通顺。准确是指译文要尽量符合原文意思;通文言文要求准确、通顺。准确是指译文要尽量符合原文意思;通顺是指译文前后连贯,语言流畅,合乎现代汉语语法规范。顺是指译文前后连
20、贯,语言流畅,合乎现代汉语语法规范。命题内容一般考查文章的主旨句、文眼句、精彩句及理解有难命题内容一般考查文章的主旨句、文眼句、精彩句及理解有难度或含有某种语法现象的文言语句的朗读停顿和内容翻译。度或含有某种语法现象的文言语句的朗读停顿和内容翻译。命题方式有标停顿处、直接翻译、辨析选择、判断正误几种方命题方式有标停顿处、直接翻译、辨析选择、判断正误几种方式。一般以标停顿处和直接翻译为主。式。一般以标停顿处和直接翻译为主。应考链接应考链接一、从宏观上整体理解、把握句式特点一、从宏观上整体理解、把握句式特点 翻译时切忌断章取义,只见树木,不见森林,应当做到翻译时切忌断章取义,只见树木,不见森林,应
21、当做到“词不词不离句,句不离段离句,句不离段”来翻译文言句。并要对文言固定句式和特殊句来翻译文言句。并要对文言固定句式和特殊句式、文言固定短语、文言修辞格和语气,都有个准确把握。式、文言固定短语、文言修辞格和语气,都有个准确把握。如如“王子曰:仲永之通悟,受之天也王子曰:仲永之通悟,受之天也”,是一个判断句,因此,是一个判断句,因此要把握判断句的句式和语气,翻译为要把握判断句的句式和语气,翻译为“王先生说:仲永的通晓、王先生说:仲永的通晓、领悟能力是天赋的领悟能力是天赋的”。而。而“不以物喜,不以物悲不以物喜,不以物悲”是一句互文,是一句互文,不能直译,应把两句合为一句:不因外物的好坏和自己的
22、得失或不能直译,应把两句合为一句:不因外物的好坏和自己的得失或喜或悲。喜或悲。二、从微观上把握句中每个实词、虚词的用法和意义二、从微观上把握句中每个实词、虚词的用法和意义 以理解实词和虚词为基础,对常用文言实词虚词,尤其是活用、以理解实词和虚词为基础,对常用文言实词虚词,尤其是活用、多义、古今异义、通假字等特殊实词等,都要准确把握。如多义、古今异义、通假字等特殊实词等,都要准确把握。如“愿陛愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵”,其,其中的中的“以以”,两个,两个“效效”“”“则则”“”“告告”等也必须准确翻译:希望陛等也
23、必须准确翻译:希望陛下把讨伐奸贼复兴汉朝王业的任务交给我,如果我不能完成,那就下把讨伐奸贼复兴汉朝王业的任务交给我,如果我不能完成,那就惩罚我的罪过,来告慰先帝的在天之灵。既要不漏译每个常见文言惩罚我的罪过,来告慰先帝的在天之灵。既要不漏译每个常见文言词语和特殊词语,更要准确翻译。词语和特殊词语,更要准确翻译。三、做到三、做到“信信”“达达”“雅雅”文言句子翻译要准确表达原文意思,不走样,不漏译,不错译;文言句子翻译要准确表达原文意思,不走样,不漏译,不错译;要求译文明白通畅,无语病;进而要求译文用词造句考究,有一定要求译文明白通畅,无语病;进而要求译文用词造句考究,有一定的文采。这就是我们平
24、时所说的以直译为主,以意译为辅,确切地的文采。这就是我们平时所说的以直译为主,以意译为辅,确切地表达原文原意。但实际操作起来情况比较复杂:如果词义古今一一表达原文原意。但实际操作起来情况比较复杂:如果词义古今一一对应的,语序古今一致的,只需直译就行了。关键是另外一种情况,对应的,语序古今一致的,只需直译就行了。关键是另外一种情况,如词语古有今无,成分缺这少那,就需运用现代汉语多方面的知识,如词语古有今无,成分缺这少那,就需运用现代汉语多方面的知识,并且体现现代汉语并且体现现代汉语“规范、清晰、连贯规范、清晰、连贯”的基本要求,这就需要意的基本要求,这就需要意译。译。四、翻译的一般方法四、翻译的
25、一般方法 文言句子翻译时,可以运用以下方法,力求准确通顺流畅。文言句子翻译时,可以运用以下方法,力求准确通顺流畅。1对:一般指把原名中的文言单音词对译为现代汉语的双音或对:一般指把原名中的文言单音词对译为现代汉语的双音或多音词。多音词。例例1然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。遇,欲报之于陛下也。句中的句中的“然然”“”“懈懈”“”“追追”“”“报报”等分别译为等分别译为“然而然而”“”“松松懈懈”“”“追念追念”“”“报答报答”等双音节的词语。等双音节的词语。2换:有些词语意义已经发展,用法已经变化,语法
展开阅读全文