书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 14
上传文档赚钱

类型七年级上册(2019部编)课外经典古诗文背诵篇目+注解.doc

  • 上传人(卖家):田田田
  • 文档编号:391393
  • 上传时间:2020-03-23
  • 格式:DOC
  • 页数:14
  • 大小:70.50KB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《七年级上册(2019部编)课外经典古诗文背诵篇目+注解.doc》由用户(田田田)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    年级 上册 2019 课外 经典 古诗文 背诵 篇目 注解 下载 _七年级上册_(统编)部编版_语文_初中
    资源描述:

    1、更多课件教案习题优质课视频请关注公众号:班班通教学系统 下载地址:一点通视频教学网 七上课外经典古诗文背诵篇目 1.短歌行对酒当歌 东汉末曹操【原文】对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。【注释】(1)对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。(2)几何:多少。(3)去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有

    2、慨叹人生短暂之意。(4)慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里“应当用”的意思。全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。163文库网版权所有(5)杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。(6)青青子衿(jn),悠悠我心:出自诗经郑风子衿。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。(7)沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。(8)呦(yu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shng):出自诗经小雅鹿鸣。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。www.21-cn

    3、-(9)鼓:弹。(10)何时可掇(du):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chu,为通假字,掇,通“辍” ,即停止的意思。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?21cnjy(11)越陌度阡(qin):穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。(12)枉用相存:屈驾来访。枉,这里是“枉驾”的意思;用,以。存,问候,思念。(13)(yn):通“宴”。(14)三匝(z):三周。匝,周,圈。(15)海不厌深:一本作“水不厌深”。这里是借用管子形解中的话,原文是:“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众.”意思是表示希望尽可能多地接纳人才。【译文

    4、】一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以摘取;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大

    5、海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺与我。 2.杂诗七首高台多悲风 三国曹植【原文】高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任。孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。21cnjycom【注释】(1)北林:泛指树林。诗经秦晨风有“郁彼北林”句,作为怀念君子的起兴。(2)之子:那个人,指所怀念的人。(3)方舟:两船并在一起。极,至,到达。难任,难以承担。这四句是说我所怀念的那个人远在万里之外,中间隔着大江大湖,连远航的方舟也难以到达,离别的愁苦真是使人难于承受。【来源:21世纪教育网】(4)翘(qio)思:仰头

    6、而思,形容思念之切。这句是说:很想托南飞的孤雁给他带个音信。(5)影:指孤雁的形影。【译文】高台上常常吹着悲风,早晨的太阳照着北林。我怀念的人在万里外,大江大湖很远很深,这舟船哪能顺利到达?实难安置我怀念的心。掠过庭院南飞的孤雁,长声哀吖真使人伤神。抬头望着孤雁,我在想托你带个信给远地的人。孤雁不理睬地飞过去了,飞动的影子更使我伤心。21世纪*教育网 3.夏日南亭怀辛大 唐孟浩然【原文】山光忽西落,池月渐东上。散发乘夕凉,开轩卧闲敞。荷风送香气,竹露滴清响。欲取鸣琴弹,恨无知音赏。感此怀故人,中宵劳梦想。【注释】辛大:孟浩然的朋友,排行老大,名不详,疑即辛谔。山光:傍山的日光。落:一作“发”。

    7、池月:池边的月色。东上:从东面升起。散发:古人男子平时束发戴帽,这里表现的是作者放浪不羁的惬意。开轩:开窗。卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。清响:极微细的声响。鸣琴:琴。用阮籍咏怀“夜中不能寐,起坐弹鸣琴”诗意。恨:遗憾。感此:有感于此。中宵:中夜,半夜。劳:苦于。梦想:想念。【译文】夕阳忽然间落下了西山,东边池角明月冉冉而上。披散头发今夕恰好乘凉,开窗静卧倍觉悠闲宽敞。清风徐徐送来荷花幽香,竹叶轻轻滴下露珠清响。本想取来鸣琴轻弹一曲,只恨眼前没有知音欣赏。感此良宵更加怀念故友,甚至在夜里还念念不忘。 4.月夜忆舍弟 唐杜甫【原文】戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问

    8、死生。寄书长不达,况乃未休兵。【注释】(1)舍(sh)弟:家弟。杜甫有四弟:杜颍、杜观、杜丰、杜占。(2)戍(sh)鼓:戍楼上用以报时或告警的鼓声。断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。(3)边秋:一作“秋边”,秋天边远的地方,此指秦州。一雁:孤雁。古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。21教育网(4)露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。(5)无家:杜甫在洛阳附近的老宅已毁于安史之乱。(6)长:一直,老是。不达:收不到。(7)况乃:何况是。未休兵:此时叛将史思明正与唐将李光弼激战。【译文】戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。露水从今夜起显得更凉更白,月亮永远是家乡的最亮最明。

    9、虽有兄弟但都在战乱中离散,个个离家漂泊无法打听音讯。捎出去的家书常常不能收到,何况战争打了多年至今未停。 5.邯郸冬至夜思家 唐白居易【原文】邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。【注释】邯郸(hndn):地名,今河北省邯郸市。冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。驿:驿站,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。影伴身:影子与其相伴。夜深:犹深夜。远行人:离家在外的人,这里指作者自己。【译文】我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节。晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。

    10、我相信,家中的亲人今天会相聚到深夜,还应该谈论着我这个远行人。 6.同李十一醉忆元九 唐白居易【原文】花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。忽忆故人天际去,计程今日到梁州。【注释】(1)李十一:即李健,字杓直。元九:即元稹。(2)破:破除,解除。(3)酒筹:饮酒时用以记数或行令的筹子。(4)天际:肉眼能看到的天地交接的地方。(5)计程:计算路程。梁州:地名,在今陕西汉中一带。【译文】花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后盼着了花枝当做喝酒之筹码。突然间,想到老友远去他乡不可见,屈指算来,你今天行程该到梁州了。 7.暮江吟 唐白居易【原文】一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓

    11、。【注释】暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。吟,古代诗歌的一种形式。残阳:快落山的太阳的光。也指晚霞。瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色 。可怜:可爱。九月初三:农历九月初三的时候。真珠:即珍珠。月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。【译文】一道残阳倒映在江面上,阳光照射下,波光粼粼,金光闪闪,一半呈现出深深的碧绿,一半呈现出殷红。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。 8.蜀 相 唐杜甫【原文】丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。【注释】蜀相:三国蜀

    12、汉丞相,指诸葛亮(孔明)。诗题下有注:诸葛亮祠在昭烈庙西。丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在今成都市武侯区,晋李雄初建。锦官城:成都的别名。柏(bi)森森:柏树茂盛繁密的样子。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好(ho)音:这两句写祠内景物。杜甫极推重诸葛亮,他此来并非为了赏玩美景,“自”“空”二字含情。是说碧草映阶,不过自为春色;黄鹂隔叶,亦不过空作好音,他并无心赏玩、倾听。因为他所景仰的人物已不可得见。空:白白的。三顾频烦天下计:意思是刘备为统一天下而三顾茅庐,问计于诸葛亮。这是在赞美在对策中所表现的天才预见。频烦,犹“频繁”,多次。两朝开济:指诸葛亮辅助刘备开创帝业,后又辅佐刘禅。两朝:刘备、刘禅父子两

    13、朝。开:开创。济:扶助。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟(jn):出师还没有取得最后的胜利就先去世了,常使后世的英雄泪满衣襟。指诸葛亮多次出师伐魏,未能取胜,至蜀建兴十二年(234年)卒于五丈原(今陕西岐山东南)军中。【译文】何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。碧草照映台阶呈现自然的春色,树上的黄鹂隔枝空对婉啭鸣唱。定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。可惜出师伐魏未捷而病亡军中,长使历代英雄们对此涕泪满裳! 9.酬曹侍御过象县见寄 唐柳宗元【原文】破额山前碧玉流,骚人遥驻木兰舟。春风无限潇湘意,欲采苹花不自由。【注释】酬曹侍御过象县见寄:接受别人寄赠作品后

    14、,以作品答谢之。侍御:侍御史。象县:唐代属岭南道,即今广西象州。碧玉流:形容江水澄明深湛,如碧玉之色。骚人:一般指文人墨客。此指曹侍御。木兰:木兰属落叶乔木,古人以之为美木,文人常在文学作品中以之比喻美好的人或事物。这里称朋友所乘之船为木兰舟,是赞美之意。潇湘:湖南境内二水名。这句说:我在春风中感怀骚人,有无限潇湘之意。“潇湘意”应该说既有怀友之意,也有迁谪之意。采苹花:此句言欲采苹花赠给曹侍御,但却无此自由。这是在感慨自己谪居的处境险恶,连采花赠友的自由都没有。【译文】破额山前,美玉一般碧绿的江水向东而流;诗人啊,你竟像在遥远的地方站立船头。你的赠诗有如春风拂面,引起了我无限的深情思念;我多

    15、想采束苹花相送于你,却因官事缠身不得自由。 10.书 愤 南宋陆游 【原文】早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!【注释】书愤:书写自己的愤恨之情。书,写。早岁:早年,年轻时。那:即“哪”。世事艰:指抗金大业屡遭破坏。“中原”句:北望中原,收复故土的豪迈气概坚定如山。中原北望,“北望中原”的倒文。气,气概。“楼船”句:此时作者三十七岁,在镇江府任通判。宋孝宗隆兴元年(1163),张浚以右丞相都督江淮诸路军马,亲率水兵乘楼船往来于建康、镇江之间。但不久兵败符离,收复故土的愿望化为泡影。楼船,指采石之战中宋军

    16、使用的车船,又名明轮船、车轮柯。车船内部安装有以踩踏驱动的机械连接船外的明轮,依靠一组人的脚力踩踏前行。车船在宋代盛极一时。因这种战船高大有楼,故把它称之为楼船。瓜洲:在今江苏邢江南长江边,与镇江隔江相对,是当时的江防要地。“铁马”句:孝宗乾道八年(1172),王炎以枢密使出任四川宣抚使,谋划恢复中原之事。陆游人其军幕,并任干办公事兼检法官赴南郑(今陕西汉中)。其间,他曾亲临大散关前线,研究抗敌策略。但不久王炎调回京城。收复故土的愿望又一次落空。铁马:披着铁甲的战马。大散关:在今陕西宝鸡西南,是当时宋金的西部边界。“塞上”句:意为作者徒然地自许为是“塞上长城”。塞上长城,比喻能守边的将领。南史

    17、檀道济传载,宋文帝要杀大将檀道济,檀临刑前怒叱道:“乃坏汝万里长城!”衰鬓:年老而疏白的头发。斑:指黑发中夹杂了白发。出师一表:蜀汉后主建兴五年(227)三月,诸葛亮出兵伐魏前曾写了一篇出师表,表达了自己“奖率三军,北定中原”,“兴复汉室,还于旧都”的坚强决心。名世:名传后世。堪:能够。伯仲:原指兄弟间的次第。这里比喻人物不相上下,难分优劣高低。杜甫咏怀古迹诗之五称赞诸葛亮说:“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。”【译文】年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难。我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰。秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷

    18、报频传。想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患。到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原! 11.渔翁 唐柳宗元【原文】渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。回看天际下中流,岩上无心云相逐。【注释】傍:靠近。西岩:当指永州境内的西山,可参作者始得西山宴游记。汲(j):取水。湘:湘江之水。楚:西山古属楚地。销:消散。亦可作“消”。欸(i)乃:象声词,一说指桨声,一说是人长呼之声。唐时湘中棹歌有欸乃曲。下中流:由中流而下。无心:陶渊明归去来兮辞:“云无心而出岫。”一般是表

    19、示庄子所说的那种物我两忘的心灵境界。【译文】渔翁夜晚靠着西山岩石歇息,天亮后他汲取湘水燃起楚竹。日出烟消忽然不见他的人影,只听得摇橹歌声从绿水飞出。回看渔舟已在天边顺流直下,山上白云漫无目的飘游追逐。 12.闲居初夏午睡起 南宋杨万里【原文】梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。【注释】(1)梅子:一种味道极酸的果实,指杨梅。(2)芭蕉分绿与窗纱:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。 (4)柳花:柳絮。【译文】梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮

    20、。13.观书有感(其二) 南宋朱熹【原文】昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。【注释】(1)艨艟(mng chng):也作古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。(2)向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。(3)中流:河流的中心。【译文】昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的船就像一根羽毛一样轻。以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。 14.桃花庵歌 明唐寅【原文】桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。半醒半醉日复日,花落花开年复年。但愿老

    21、死花酒间,不愿鞠躬车马前。车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。若将富贵比贫贱,一在平地一在天。若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。【注释】(1)坞(w):四面高中间凹下的地方。(2)五陵:五陵是汉代长安城外五个汉代皇帝陵墓所在地,分别是高祖的长陵.惠帝的安陵.景帝的阳陵.武帝的茂陵.昭帝的平陵。五陵原,即是以西汉王朝在这里设立的五个陵邑而得名的。【译文】桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙,桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。 酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉,半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。 (我)只想

    22、老死在桃花和美酒之间,不愿意在(达官显贵们的)车马前鞠躬行礼、阿谀奉承,车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这种贫穷者的缘分和爱好啊。 如果将我的贫贱和别人的贫穷来比较,一个在天一个在地;如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们的到了纵意驰骋,我却得到了闲情乐趣。 别的人笑话我很疯癫,我却笑别的人看不穿世事,君不见那些豪杰之士虽然也曾一时的辉煌,如今却无花无酒墓冢不在,只能被当作耕种的田地,(哪有我唐寅倚花饮酒这样的洒脱,倜傥。) 15.南园十三首(其六) 唐李贺【原文】寻章摘句老雕虫,晓月当帘挂玉弓。不见年年辽海上,文章何处哭秋风。【注释】(1)寻章摘句:指创作时谋篇琢句。(2)老雕虫

    23、:老死于雕虫的生活之中。(3)哭秋风:即悲秋的意思。【译文】在典籍中寻觅典故,摘取词句来写诗文,老于雕虫小技之中。往往当破晓的残月对着帘幕、状如弯弓挂在天边时,还在伏案疾书。难道没有看见辽东一带还战乱连年吗?国家正当用武之际,即使写出像宋玉那样的悲秋文章,又有什么地方需要它呢?16.少年中国说(节选)清梁启超【原文】使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也。使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由;少年进步则国进步;少年胜于欧洲,则国胜

    24、于欧洲;少年雄于地球,则国雄于地球。红日初升,其道大光。河出伏流,一泻汪洋。潜龙腾渊,鳞爪飞扬。乳虎啸谷,百兽震惶。鹰隼试翼,风尘翕张。奇花初胎,矞矞皇皇。干将发硎,有作其芒。天戴其苍,地履其黄。纵有千古,横有八荒。前途似海,来日方长。美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!【注释】(1)澌(s)亡:灭亡。(2)其道大光:语出周易益:“自上下下,其道大光。”光,广大,发扬。(3)隼(sn):鸟类的一科,亦称“鹘”。(4)矞(y)矞皇皇:太玄经:“物登明堂,矞矞皇皇。” 一般用于书面古语,光明盛大的样子。(5)干将(gnjing)发硎(xng),有作其芒:意思是宝剑刚磨出来,锋刃大放

    25、光芒。干将,原是铸剑师的名字,这里指宝剑。硎,磨刀石。【译文】假如使全国的少年果真成为充满朝气的少年,那么我们中国作为未来的国家,它的进步是不可限量的;假如全国的少年也变成衰老腐朽的人,那么我们中国就会成为从前那样的国家,它的灭亡不久就要到来。所以说今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。少年聪明我国家就聪明,少年富裕我国家就富裕,少年强大我国家就强大,少年独立我国家就独立,少年自由我国家就自由,少年进步我国家就进步,少年胜过欧洲,我国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,我国家就称雄于世界。红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌,雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。头顶着苍天,脚踏着大地,从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。前途像海一般宽广,未来的日子无限远长。美丽啊我的少年中国,将与天地共存不老!雄壮啊我的中国少年,将与祖国万寿无疆!

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:七年级上册(2019部编)课外经典古诗文背诵篇目+注解.doc
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-391393.html
    田田田
         内容提供者      个人认证 实名认证

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库