大学英语四级翻译技巧课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《大学英语四级翻译技巧课件.ppt》由用户(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 英语四 翻译 技巧 课件
- 资源描述:
-
1、大学英语四级考试大学英语四级考试翻译应试技巧翻译应试技巧考点:四级翻译主要考查学生熟练掌握英语的能力,主要包括考查语法、核心动词、动词短语和固定搭配。一、评分标准(语言、整体结构)一、评分标准(语言、整体结构)(1)整体内容和语言均正确,得1分。(2)结构正确,但整体意思不确切、信息不全或用词不当,得0.5分。(3)整体意思正确但语言有错误,得0.5分。(4)整体意思完全错误,即使结构正确也不得分。(5)大小写错误及标点符号忽略不计。例如:Since my childhood I have found that _(没有什么比读书对我更有吸引力).(2006.12)1分 nothing but
2、 reading can attract me so much 0.5分 there is nothing but reading that can catch my attention(意思不确切)0分 nothing is more interesting than reading book for me(意思不确切、语言错误)二、真题解析二、真题解析(2007.12)87.(多亏了一系列的新发明),doctors can treat t his disease successfully.88.In my sixties,one change I not ice is that _(我比以
3、前更容易累了)89.I am going to pursue this course,_(无论我要作出什么样的牺牲)90.I would prefer shopping online to shopping in a department store because _(它更加方便和省时)91.Many Americans live on credit and their quality of life _ (是用他们能够借到多少来衡量的),not how much they can earn.87.Thanks to a series of new inventions.(考察固定搭配tha
4、nks to,a series of)88.I get tired more easily than before.(考查的是表语从句,考查点之二是比较级)89.no matter what I have to sacrifice/pay(主要考查牺牲的表达)90.shopping online is more convenient and efficient/can save more time.(考查表达convenient,time-saving,efficient,还涉及对篇章的把握和灵活处理能力 )91.is measured in terms of how much they ca
5、n borrow.(本题考察词汇measure,固定搭配in terms of)三、题型特点及应试技巧三、题型特点及应试技巧 四级翻译部分的主要考察点,考查方式主要有以下特点:1.从形式上看四级翻译是只翻译半句,而不是整个句子。2.大学英语大纲要求的核心词汇和词组是翻译考试出题的重点之一。主要考点为:(1)语法考点。侧重点是虚拟语气、倒装结构、从句、非谓语动词(动名词、过去分词、独立主格)等。(2)核心动词和动词短语的考查。(3)固定搭配。主要是名词与动词搭配、形容词与名词搭配、动词与副词修饰关系、名词与介词搭配、固定词组及固定表达等。四、解题步骤四、解题步骤 1.通读全句通读全句 例如:_(
6、她目不转睛地看着窗外),she told us that our friend Tom had died in the air crash.【解析】划线部分不是一个句子,而是一个状语成分,必须使用非谓语结构或独立主格结构。Staring out of the window;2.审查时态审查时态 例如:Since were here _(我们不如四处看看).【解析】前半句一个条件状语从句,因此划线部分应该是主句,有完整的主谓结构,而且全句使用的是一般现在时态。we may as well look around.3.组织语言组织语言 例如:By contrast,American parents
7、 were more likely _(把孩子的成功归因于)natural talent.【解析】本题考查be likely to do sth.“很可能做”和attribute sth.to sb.“将归因于”的用法 to attribute their childrens success to 4.重新审视重新审视 确认自己翻译的部分与题目给出的英文部分已构成了一个语法正确、达意清晰的句子。还应该重点检查句首字母的大写、冠词和代词的使用以及主谓一致的问题。五、语法重要考点五、语法重要考点 虚拟语气是翻译部分的考查重点,虚拟语气的用法主要有以下几点:1.虚拟条件句中,主句与从句中谓语动词的形
8、式可分为下面三类:1)表示与现在事实相反的情况:表示与现在事实相反的情况:从句:If 主语+过去时(Be动词用were)主句:主语+should/would/could/might+do(动词原形)eg:If I were you,I would take an umbrella.2)表示与过去事实相反的情况表示与过去事实相反的情况从句:If 主语+had+done主句:主语+should/would/could/might+have doneeg:If I had got there earlier,I should/could have met her.3)表示对将来情况的主观推测表示对将
9、来情况的主观推测从句:if+主语+were to do/did/were/should/would/could/might+do 主句:主语+should/would/could/might+doeg:If he should come here tomorrow,I would talk to him.(2009.6)88.If she had returned an hour earlier,Mary _(就不会被大雨淋了).【答案】would not have been caught in the heavy rain。本句考查的是一个与过去事实相反的虚拟语气。从句使用的是过去完成时ha
展开阅读全文