机械类专业英语应用unit-课件1.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《机械类专业英语应用unit-课件1.pptx》由用户(三亚风情)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 机械类 专业 英语 应用 unit 课件
- 资源描述:
-
1、机械工程专业英语机械工程专业英语Unit 1 专业英语的特点专业英语的特点1.1概述概述1.2 词汇特点词汇特点1.3语法特点语法特点1.4修辞特点修辞特点Unit 1专业英语的特点1.11.1概述概述 通常,对把英语作为外语的学习者而言,英语可分为普通英语、科技英语和专业英语等。当然,也可把专业英语看成是科技英语的一个重要组成部分。普通英语(General English,GE),又称日常英语,是传统意义上的英语。科技英语(English for Science and Technology,EST)分离于普通英语,是科技发展的需要,是专业英语发展初期的重要表现形式,但其专业色彩并不浓厚。专
2、业英语(Special English),又称专门用途英语(English for Special Purpose,ESP),是随着新兴学科的不断涌现和专业分工的日益细化,在科技英语的基础上逐步形成的。1.11.1概述概述 1.1.1 什么是专业英语?专业英语是在自然科学和工程技术的专业领域中使用的一种英语文体。它是在专业技术的不断发展中逐渐形成并与专业技术同步发展的。专业英语的表述必须能客观、严谨地反映和阐述科学技术中的理论、技术、实验、现象等,因此专业英语除了包含一些实验数据、公式推导和数学符号以外,在词汇含义、语法结构、句型使用和修辞手法等方面与日常英语、文学英语有不同的特点。这诚如著名
3、科学家钱三强指出的:专业英语“无论在语法结构或词汇方面都逐渐形成它特有的习惯用法、特点与规律”。不学习和掌握这些特点与规律,就很难搞好专业英语的阅读、翻译和写作。1.11.1概述概述 1.1.2 学习专业英语的重要性 机械工程学科毕业生的一个重要发展方向就是成长为一名优秀的机械工程师。而很多机械工程师虽然能够熟练地运用专业知识解决工程实际问题,却由于不重视英语的学习因而不具备专业英语的沟通、运用能力,而使自身的发展、晋升受到了限制。英语是国际合作交流的基础,在全球经济一体化进程的推动下,各国之间政治、经贸往来和科技合作日益频繁,对精通英语及专业技术人员的需求不断增加,因此专业英语是优秀机械工程
4、师的必备技能。1.1.2 1.1.2 学习专业英语的重要性学习专业英语的重要性 具体来说,学习专业英语的重要性主要体现在以下几方面:1.有利于学生自身能力的提升 2.有利于专业领域前沿信息的获取 3.有利于科研成果展示 4.有利于学术交流、促进国际合作1.2 词汇特点词汇特点 1.2.1 词汇分类 专业英语词汇可分为技术词汇、半技术词汇、特用词和功能词等。1.技术词汇(Technical words)机械专业英语大多涉及机械领域的相关专业知识,通常是用来说明机械本身的作用原理、已存在的规律或者该领域中的新论点。其本有“量身定制”的专属术语和词汇,即专业词汇。这些词汇通常使用范围比较狭窄,但专用
5、化程度高,词义单纯,严谨规范。例如:1.技术词汇(技术词汇(Technical words)fuel&water separator油水分离器;turbocharger涡轮增压器;condensate drain valve泠凝水排污阀;thread strength class螺纹强度等级;superconductivity超导性;ferroaluminium铁铝合金;diathermometer热阻测定仪 mechatronics机电一体化,机械电子学1.2 词汇特点词汇特点 2.半技术词汇(Sub-technical words)半技术词汇是在各专业中出现频率都很高的词。这类词往往在不同
6、的专业中有不同的含义。如conductor,energy,efficiency,field,force,load,operation,plant,power,reaction,revolution,register,solution,system,work等。下面为其中一些词汇在不同的专业中有不同的含义的例子。2.半技术词汇(半技术词汇(Sub-technical words)Power在日常英语中表示“力量,权力”;在机械专业表示“动力”,在电力专业表示“电力”;在数学专业表示“幂”;在物理专业表示“功率”;在体育专业表示“爆发力”。Reaction在日常用语中,表示某人对某事的反应;在化学
7、中,表示两种物质分子间的化学反应;在核物理中,表示原子核的链式反应;在土木工程中,表示反作用力。Register在电学中,表示“计数器,记录器”;在乐器中,表示“音域,音区”;在日常生活中,表示“登记薄,记录(员,表),挂号信”等;在计算机中,表示“寄存器”。Solution在数学中,表示“解法,解式”;在化学中,表示“溶解”。1.2 词汇特点词汇特点 3.特用词(Big words)在日常生活中,为使语言生动活泼,常用一些短小的词或词组。而在专业英语中,为了准确、正式、严谨、不与其他词义混淆,往往选用一些较长的特用词。这类词在非专业英语中极少使用,但却属于非专业英语。3.特用词(特用词(Bi
8、g words)例如:在专业英语中,为避免引起歧义,用complete表示接通,因为complete词义单一,准确。The circuit is then completed.然后接通电路。而不用The circuit is then turned on.这是因为turn on的词义较多,除了表示“接通(入)”以外,还可表示如“(拧,旋)开,朝向,依靠(赖,据),攻击”等意义。如:The success of a picnic usually turns on(依赖)the weather.The dog turned on(袭击)to me and bit me in the leg.1.2
9、 词汇特点词汇特点 4.功能词(function words)功能词包括介词、连词、冠词、代词等。它们在句子中提供十分重要的结构信号,对于理解专业内容十分重要。它们出现的频率极高。有统计数据表明,在专业英语中出现频率最高的十个词都是功能词,它们是(按出现频率高低顺序排列)the,of,in,and,to,is,that,for,are,be。例如:It simply means that tool have softened to the point where the movement of the tool in relation to the work makes the tool to
10、o soft for efficient cutting.上述例句中29个词中就有14个功能词。1.2 词汇特点词汇特点 1.2.2 词汇构成 英语的构词法包括转化、合成、派生或词缀三种形式。1.2.2 1.2.2 词汇构成词汇构成 1.转化(conversion)转化时词形一般不变(有时发生重音变化或尾音变化),只是词类发生转换。最常见的是,英语名词转译成汉语形容词,用作所修饰名词的前置定语。例如:When the tanker(油轮)reaches the refinery(炼油厂),its load of crude is pumped into the refinery storage
11、 tanks.句中“refinery”,“storage”原均为英语名词,现转译为汉语形容词,作“tanks”的前置定语,则“the refinery storage tanks”译为“炼油厂储油罐”。句中“crude”原义为形容词“未加工的”,现转换为汉语名词“原油”。此外,英语名词还可转换成动词。如melt作名词意为“熔液”,转化为动词表示“熔化”;finish作名词意为“光洁度”,转化为动词表示“精加工、抛光”;alloy作名词意为“合金”,转化为动词表示“使成合金”。1.2.2 1.2.2 词汇构成词汇构成 2.合成(composition)由两个或更多的词合成一个词。合成词在英语中比
12、较活跃。它由介词、名词、动词、副词、形容词等词组合而成。例如:wave+formwaveform(名词+名词)波形 ball+bearingballbearing(名词+名词)滚珠轴承 work+shopworkshop(名词+名词)车间 tool+roomtoolroom(名词+名词)工具室 in+putinput(介词+动词)输入 feed+backfeedback(动词+副词)反馈 radio+photographyradiophotography(名词+名词)无线电传真 white+washwhitewash(形容词+名词)石灰水1.2.2 1.2.2 词汇构成词汇构成 3.派生或词缀
13、(derivation)专业英语词汇大部分都是派生法构成的,即由词根(base)加上各种词缀(前缀(perfixes)和后缀(suffixes)来构成新词。了解并掌握一些常用的词缀,对学习是有益的。常用的表示否定的前缀、名词前缀、形容词词缀和动词词缀如下:(1)表示否定的前缀(8个)表示否定的前缀a-abnormal 异常的,asynchronous 异步的,asymmetric 不对称的异常的,dis-disobey 不服从,dismount 拆除不服从in-injustice 不公正,inhomogeneous 不均匀的、不公正il-illegal 非法的非法的ir-irrational
14、无理数,irrecognizable 不能辨认的im-impossible 不可能的,imbalance 不稳定non-noncontact 不接触,nondestructive 非破坏un-unwilling 不情愿的,unrenewable 不能回收前缀auto-automation(自动化),autopolotter(自动绘图仪)inter-interalloy(中间合金),intergrinding(相互研磨)counter-counteraction(反作用),countertorque(反力矩)sub-Subway(地铁),submarine(潜水艇)in-intake(水、气等)
15、入口,inlet(海湾,小港out-outlet(河流)出口,output(产量,输出through-throughput(生产量,(物料)通过量hyper-hyperbar(高气压),hyperpressure(超压)名词词缀(24个)di-diode(二极管),diphase(二相的)tri-triangle(三角),triode(三极管)tele-telescope(望远镜),telemeter(遥测表)photo-photoprocess(光学处理),photograph(照相)micro-microwave(微波),micrometer(微米)ultra-ultrasonic(超声波
16、),ultralimit(超极限)名词词缀(24个)super-superhardness(超级硬度)holo-holograph(全息照相),hololens(全息透镜)后缀-ics dynamics(动力学),statistics(统计学)-ismmechanism(机构)名词词缀(24个)-istscientist(科学家),artist(艺术家)-scopemicroscope(显微镜),telescope(望远镜)-phonemicrophone(话筒)-logyanthropology(人类学),technology(技术,工艺)-nessbrightness(光亮),kindne
17、ss(慈祥)前缀in-inadequate,insufficient(不适当的,不足的)im-Immaterial(非物质的),impossibleir-irrational,irresponsible(不负责任的)un-unchanged,unstablesuper-superficial,supersonic(超声的)形容词词缀(14个)后缀-able noticeable,negligible(可忽略的)-ivereactive,effective-ent,-ant,-antconvergent,sufficient(足够的)-ing,-ed,-edCutting(锋利的),compre
18、ssed形容词词缀(14个)形容词词缀(14个)-alstructural,critical(临界的)-arcircular,linear(直线的)-icelectronic,metallic(金属的)-oussynchronous(同步的),porous(多孔的)-prooffireproof(防火),waterproof(防水)前缀re-reuse,rechange,recallover-overwork,overloadunder-under-load,underpaydis-disconnect,dischargede-demagnetize(消磁),defreeze(解冻)ab-ab
19、jure(誓绝),abstain(戒除,弃权)动词词缀(14个)动词词缀(14个)con-confound(混淆,搞错)ex-exit,externalob-obstruct(阻塞,阻挡)trans-transform(转换,变换)后缀-en weaken,harden,shorten-fyelectrify(使电气化),purify-isenormalise,energise(激励,通电)-ateintegrate,accelerate1.2 词汇特点词汇特点 1.2.3 词汇缩略 在英语中,缩略词通常具有简洁明了、容易记忆和便宜读写的特点,因此,机械专业英语经常大量使用缩略词。下文简要罗列
20、了几种常见的缩略形式:首字词缩略(initials)NCnumerical control 数字控制PLCprogrammable logic controller 可编程逻辑控制器ACadaptive control/alternating current 自适应控制/交流电AIEEAmerican Institute of Electrical Engineers 美国电气工程师学会FOPSFalling Object Protective Structure落物保护装置AGVSAutomatic Guided Vehicle System车辆自动导向系统CADComputer Aided
21、 Design计算机辅助设计首字母拼音(Acronyms)Laser light amplification by stimulated emission of radiation 激光ROM read only memory 只读存取存储器RAM random access memory 随机存取存储器节略词(Clipped words)KiloKilogram 公斤公斤Lab.laboratory 实验室实验室Mach.machinery 机械、机构机械、机构Ref.reference 参考书目参考书目缩写词(Abbreviation)etc.et cetera 等等i.e.that is
22、 即、也就是e.g.for example 例如vs.versus 对(比)、比较in.inch 英吋ft.foot 英呎1.2 词汇特点词汇特点 1.2.4 数词、公式和符号 在专业英语中,为明确表达,还含有较多的符号、公式、方程等。符号becausepmicroprocessorthereforecmicrocomputer,degree,centigradeseconds,inchesThe summation of is parallel to&andis perpendicular tolead to double integralis identically equal to tr
23、iple integralis similar to¥yuanpound#numberis member of setdollar常用希腊字母alphaetarhobetathetasigmagammalambdataudeltamuphiepsilonnupsizetapiomega数学符号分数、小数及百分比符号读法1/3a third,or one third2/9two ninths0.2zero point two66.67sixty six point-six seven0.3%zero point three percent8eight permillea=ba equals b;
24、a is baba is not equal to baba plus or minus baba is approximately equal to baba is greater than or equal to baba is less than or equal to baba is much greater than baba is much less than baba is not less than baba is not greater than b符号与公式符号与公式a2a square,a squared,the square of a,a to the second p
25、owera3a cube,a cubed,the cube of a,a to the third poweranthe nth power of a,a to the nth powerthe square root of athe cube(third)root of athe nth root of aa3ana1.3语法特点语法特点 1.3.1 被动语态的广泛使用 1.3.2 非谓语形式的广泛使用 1.3.3 省略句使用频繁 1.3.4 It句型和祈使句使用频繁 1.3.5 复杂长句使用频繁1.3语法特点语法特点 1.3.1 被动语态的广泛使用 由于专业英语文献侧重叙事和推理,陈述的对
展开阅读全文