一課 自己的路.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《一課 自己的路.ppt》由用户(三亚风情)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 自己
- 资源描述:
-
1、1陳之藩陳之藩第一課第一課2 第一課第一課自己的路自己的路3本文選自劍河倒影。作者以英國首相邱吉爾為例,說明不論環境多麼艱困,只要對自己有信心,並堅持不放棄,一定能走出一條屬於自己的路。題 解4文中敘述這位亙古少見的英雄人物,幼年時卻被編入低能班,成為眾人嘲笑的對象,當時只有一位老師鼓勵他說你會奮鬥出一條自己的路來。這句座右銘使邱吉爾於第二次世界大戰時,展現出過人的堅毅與遠見,並帶領英國人民度過種種的危難。於是作者向這位靠自己開路的偉人,致上由衷的稱頌與無上的崇敬。全文首尾呼應,融貫中西,充滿歷史與人文的關懷。題 解5陳之藩於民國五十八年至劍橋大學當研究生,期間因為知道劍橋有一個邱吉爾學院,而
2、好奇邱吉爾與劍橋大學之間的關係,於是造訪了邱吉爾的出生地及墓園,欲一探究竟。劍橋大學校徽圖片來源:維基百科 GNU Free Documentation License 課文導讀6文中將邱吉爾的愛國情操比之為申包胥,認為邱吉爾對英國的貢獻非常之大。這位出身貴族的傑出的政治家、軍事家、文學家、演說家,曾兩度擔任首相帶領英國人贏得第二次世界大戰,還拿過諾貝爾文學獎。如此優異的表現、精采的人生,誰料想得到邱吉爾年幼時的求學過程卻被視為白痴、笨蛋、低能,但邱吉爾不被主流價值擊垮,堅持走出一條屬於自己的路。圖片來源:維基百科 GNU Free Documentation License 課文導讀7或許邱
3、吉爾的一生中仍有許多爭議,也不是一位完美的人,但他讓我們看到二十世紀最偉大的政治家如何磨練自己。體會邱吉爾年幼的困境,並對照自己的處境,就可以了解人人都會遭遇磨難,並非自己特別倒楣不順,能創建豐功偉業的人,是憑著堅毅性格,克服萬難,才能成就一切。因此,只要堅持不屈服,都可以走出一條屬於自己的路。課文導讀8陳之藩,字範生,河北省霸縣(今河北省霸州市),生於民國十四年,國立北洋大學電機系畢業,美國賓夕法尼亞大學科學碩士,英國劍橋大學哲學博士,並獲選為英國電機工程學會院士。曾任國立編譯館自然科學組編審、國立清華大學及國立臺灣大學教授。後又任教於美國休士頓大學、美國波士頓大學。現任香港中文大學榮譽教授
4、。作 者9陳之藩著作頗豐,大多和物理及電學有關,又愛好文學,長於散文寫作。文章多取材自個人經驗,透過平實的筆調,展現深刻的理性思辯及豐富的人生閱歷。代表作旅美小簡、在春風裡、劍河倒影,今皆編入陳之藩散文集中。作 者10劍橋有個很大很新的學院,叫做邱吉爾學院。它離校中心相當遠,建築也不是傳統式的。一走近時,好像到了一個美國西部的大學。進入大廳後,有一個邱吉爾的雕像在那裡凝視,沒有一絲笑容。從四面八方而來的研究科學及藝術的人,很多是進這個學院。院長呢,是霍桑教授。我初到此地,他請我喝酒那天,我想問問他劍橋何以有邱吉爾學院,我準知道邱吉爾與劍橋沒有關係。但因喝酒時我順便送給霍桑教授一本我去年出版的書
5、;他翻閱時,就談起一些自動控制界的老人。話題一轉,把我想問的問題給忘了。第一段課文第一段課文11第一段注釋第一段注釋v劍橋指劍橋大學(University of Cambridge),位於英格蘭劍橋市卡姆河畔,是英國最古老、最頂尖的大學之一。v邱吉爾學院邱吉爾學院(Churchill College),是劍橋大學所屬的三十一個學院之一,創於一九六年。v自動控制界研究自動控制的學術界。自動控制,指的是在沒人參與的情況下,利用控制裝置使被控對象或過程自動地按預定規律運行,可用來幫助人類從事復雜、危險、繁瑣的工作。1213有一天喝茶時,碰到一個也在邱吉爾學院的病菌學教授,我又問他,邱吉爾與劍橋究竟有
6、什麼關係。他似乎說,二次大戰時邱首相要隨時諮詢開溫第士實驗室的研究情況,大概這是邱首相與劍橋最有密切關係的時期。但他也說不出劍橋與邱吉爾的特殊關係來。沒有想到這位病菌學教授比我興趣更濃;沒過幾天,他忽然約我星期天坐巴士到牛津大學去玩。他說要路過邱吉爾的出生地與邱吉爾的墓園。為了路上聊天方便,他說不要自己開車,坐巴士最好。第二段課文第二段課文14 開溫第士實驗室第二段注釋第二段注釋v開溫第士實驗室開溫第士實驗室(The Cavendish Laboratory),為劍橋大學物理系實驗室的譯名,近百年來已培養出二十多位諾貝爾獎得主。15圖片來源:維基百科 GNU Free Documentatio
7、n License 邱吉爾與其妻子的墓碑,位於巴拉頓(Bladon)聖馬丁教堂。16巴士在英格蘭的原野上奔馳。看來是一副典型的半陰不雨的英格蘭天氣。如果用畫筆畫呢,兩筆似乎就夠了。先用有墨的筆沾點水,在上面一抹,那是天;然後再加點綠在下邊一抹,那是地;這幅灰、暗、冷、清的畫面差不多就算完了。當然在這兩抹之間,偶爾有些笨樹,像八大山人之筆所畫的,乍看起來很笨的樹;偶爾有些老屋,像美國那位老祖母畫家所畫的類似童畫的那種老屋。這整幅天氣給人的印象,正似英國人的言談與神色:低沉又暗淡;可是為什麼竟出現了一位聲如雷霆,光如閃電的奇才邱吉爾。第三段課文第三段課文17v八大山人即朱耷(西元一六二六一七五年。
8、耷,音),明朝宗室之後。明亡,剃髮為僧。工書法,擅山水、花鳥、竹木,筆墨簡括凝鍊,為一代宗匠。v美國那位老祖母畫家指美國著名的素人畫家摩西祖母(Grandma Moses,西元一八六一九六一年)。本為農婦,由於個人興趣,七十多歲開始畫畫,以美國鄉野及農家傳統生活為題材,畫風純樸自然,充滿童趣。v聲如雷霆形容聲音宏亮。第三段注釋第三段注釋18圖片來源:維基百科 GNU Free Documentation License 八大山人像 素人畫家摩西祖母 老祖母畫家畫的老屋19我忽然想起我小時念的祖父論申包胥的文章,至今仍能背誦如流:四海鼎沸之日,中原板蕩之秋,不有人焉,屈身為將伯之呼,則宗社淪沉,
9、萬劫不復。士不幸遇非其主,無由進徙薪曲突之謀。一旦四郊多變,風鶴頻驚。第四段課文第四段課文v申包胥春秋時楚國大夫,與伍子胥(音)為知己之交。楚平王違反倫常,迎娶原本要嫁給太子的孟贏,因此命人殺害太子及與其關係密切的伍奢一家,當時只有次子伍子胥得申包胥的幫助,逃到吳國。後吳國用伍子胥之計,攻破楚國,申包胥到秦國求救,在秦宮牆外痛哭七天七夜,終使秦國發兵救楚。見左傳定公四年。20v四海鼎沸 比喻世局混亂,動盪不安。v板蕩之秋政局混亂之時。板、蕩,詩經大雅中的二篇,諷刺周厲王無道、敗壞朝廷綱紀;後用作亂世的代稱。秋,關鍵時刻。v不有人焉屈身為將伯之呼若無人在此時如申包胥般貶抑自己,向秦國進行求助。焉
10、,於此。屈身,委屈自己,降低身分。將伯,音 ,本指請求長者幫助,這裡是向人求助之意,語出詩經小雅正月。將,請求。伯,排行最長者,此為尊稱。v宗社宗廟與社稷。古人用來代表國家。第四段注釋第四段注釋21第四段注釋第四段注釋v萬劫不復指無法挽救的行為或命運。劫,梵語音譯,指極為長久的時間單位。v徙薪曲突為預防火災而搬開柴火,並將直的煙囪改成彎的。比喻事先採取措施,以防患未然。突,煙囪。v四郊多變 四周邊境變故眾多。v風鶴頻驚只要有風聲或鶴鳴,往往就使人恐懼不安。比喻極為驚慌疑懼。風鶴,即風聲鶴唳。22第五段課文第五段課文哎呀,我連一個字也不必改,就可以說成邱吉爾。當然英國的君主沒有申包胥的君主有權。
11、這裡的主可以解釋成英國人民。我們看只要是英國岌岌可危時,邱吉爾一定是事先再三提出警告,而人民也一定不聽他的。但等到草木皆兵時,邱吉爾卻總是從容受命,拜閣登臺,扶大廈於將傾,挽狂瀾於既倒。他好像知道大任所在,非他莫屬。v岌岌可危形容非常危險。岌,音。v草木皆兵見到風吹草動,都以為是敵兵。比喻緊張、恐懼,疑神疑鬼。v拜閣登臺此指擔任首相職務。閣,指行政內閣。臺,古代指中央機關。v扶大廈於將傾挽狂瀾於既倒比喻挽救事物於極危險的境地。23第五段課文第五段課文比諸葛亮高臥隆中時,對於天下大事所作種種出山準備還要充足。及至狂風已起,山雨已來,好像天地間只有這麼一個巨人,領袖群倫,安然應變。我們試聽他所擂起
12、的鼓聲:我們要戰,在海灘,在天空,在巷角!v諸葛亮高臥隆中諸葛亮在出仕前,隱居於南陽隆中。隆中,即隆中山,在今湖北省襄陽縣西二十里。v領袖領導,此作動詞用。v我們要戰四句此為盟軍敦克爾克大撤退成功後,邱吉爾在一九四年六月四日於國會發表演說時所言,用來激勵士氣,表達堅持作戰到底的決心。第二次世界大戰時,英法聯軍在德國快速攻勢下崩潰,英國決定在敦克爾克進行大規模的撤兵,最後利用各種船隻撤出大量的部隊。24第五段課文第五段課文我們所有的是汗,是血,是淚!他在美國演說與求援時,說:我身上流著一半美國的血!因為他母親是美國人,這話沒有一字不對;可是那話後的辛酸,出自一個傲岸的英人之口,已經近乎秦廷七日之
13、哭了!我沒有辦法不低首膜拜這樣一位令人神為之迷,目為之眩的亙古少有的英雄。v我們所有的是汗三句此為邱吉爾在一九四年五月十三日就任首相,第一次對國會發表演說時的名言。當時戰況對英國極為不利,邱吉爾的這篇演說激勵了低迷渙散的英國民心,使下議院一致投下信任票。25第五段注釋第五段注釋v我身上流著一半美國的血邱吉爾的母親珍妮 傑羅姆(Jennie Jerome)為美國人。一九四一年十二月七日,日本偷襲珍珠港。二十六日邱吉爾訪問白宮,應邀在美國國會發表演說,遊說美國加入盟軍。當時他說這句話,是為了拉近與美國的距離,以求得支援。v傲岸形容性格高傲自負。岸,高傲的樣子。v秦廷七日之哭此處用申包胥的典故,比喻
14、二次大戰時邱吉爾至美國求援之事。v亙古從古到今。亙,音。26第六、七段課文第六、七段課文我正在想他那些作珠玉聲,作金石聲,作春雷聲,作時雨聲種種從沁人肺腑,到震人心弦的詞藻,我們的巴士已到了邱吉爾家八世祖所傳下來的裂土封王、世襲罔替的漢宮。我下車後,好像剛從夢中醒來似的。定睛一看,這幅眼前的畫卻太誘人了。v作珠玉聲四句 形容文句深刻感人、鏗鏘有力。布倫漢宮27第六段注釋第六段注釋v沁人肺腑 形容感受深刻。沁,音,滲入、透入。v八世祖邱吉爾家族傳到邱吉爾的父親是第八代,故邱吉爾稱其祖先為八世祖。v世襲罔替爵位、封號等可世代傳給子孫而不替換。罔替,不替換、不廢除。v漢宮即布倫漢宮(Blenheim
15、),位於牛津郡。邱吉爾家族第一代祖先約翰 邱吉爾(John Churchill)在布倫漢戰爭中擊敗法軍,得以冊封爵位,並受女王賜地建築此座宮殿。28左邊這半邊天好像都是宮殿,像山似的一片黃色的宮殿;右邊呢?是兩個大湖,像海似的兩座藍色的大湖。中間有一長橋,長橋過後是一古塔,古塔過後是兩排直到天邊的樹。不知是開天闢地時,大匠特別細緻;還是當初建宮時,工人格外用心,這裡的草坡是明媚的,草坡下的湖水是明媚的,湖水中的島是明媚的,島上的樹是明媚的。不像是自然的,不像是畫的,而像湘江少女一針一針繡出來的。第八段課文第八段課文29大家站在橋上,有人醉在這忽現的風光裡,有人醉在如雲的夢境裡。在一片驚訝,而又
展开阅读全文