(初三语文)第10课唐雎不辱使命课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《(初三语文)第10课唐雎不辱使命课件.ppt》由用户(田田田)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初三 语文 10 课唐雎 不辱使命 课件 下载 _九年级上册_(统编)部编版_语文_初中
- 资源描述:
-
1、唐雎不辱使命,1、能够准确、流畅的朗读全文。 2、能够较准确的翻译文章。 3、了解文中人物性格特征,学 习 目 标,本文选自战国策魏策。战国策是西汉末年刘向根据战国时事的记录整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。 刘向(约前77前6)本名更生,字子政,沛县(今江苏沛县)人。西汉经学家、目录学家、文学家,汉皇族。,常识介绍,书犹药也,善读之可以医愚。 刘向,战国时代国别体史书。原有国事国策短长等不同名号,共有33篇。西汉成帝时,刘向根据战国末年的纵横家著作整理编辑而成。记事上起前453,下迄前209年,载录了战国时期各国政治、军事、外交各方面的历史
2、,着重记录了谋臣的策略和言论。雄辩的论说,铺张的叙事,尖刻的讽刺,耐人寻味的幽默,构成了独特的语言风格。它标志着我国古代散文发展到一个新的高度,给后世散文和辞赋的创作以重大影响。,战国策补充,要求: 1、读准字音。 2、正确断句。 3、尽量读出人物的语气。,朗 读 课 文,唐雎 怫然 韩傀 徒跣 缟素 休祲 色挠 以头抢地,j f gu xin go jn no qing,读 准 字 音,秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易 安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以 大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢 易!”秦王不说,安陵君因使唐雎使于秦。,派,对说;告诉,想要,用,
3、交换,助词 加强语气,答应,给予恩惠,很好,即使这样,从,想;愿意,它,不,高兴,因此,派,到,出使,秦王派人对安陵君说:“我想要用五百里的土地交换安陵,希望安陵君能答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大块土地来换取小块土地,那很好;即使这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。”秦王不高兴,安陵君因而派唐雎出使到秦国。,秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安 陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里 之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之 地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对 曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽 千里不敢易也,
4、岂直五百里哉?”,为什么,况且,使灭亡,表转折,凭(借),存在的原因,把看作 忠厚的长者,所以;置意。错通措,扩充,表转折,违背(背叛),看轻,回答,顺接,即使,难道只是,像这样,秦王对唐雎说:“我用五百里的土地来换取安陵,安陵君却不听从我,为什么呢?况且,秦国灭掉了韩国和魏国,而安陵君凭着五十里的地方能保存下来,是因为(我)把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。如今我用十倍的土地(来交换安陵),让安陵君扩大领土,可安陵君却违抗我,(这)岂不是小看我吗?”,唐雎答道:“不,不是像您说的这样!安陵君从先王那里继承了土地并且守住它,即使拿一千里土地来也不敢交换,难道只换来五百里呢?”,秦王怫然
5、怒,谓唐雎曰:公亦尝闻天子之怒乎 唐雎对曰:臣未尝闻也。秦王曰:天子之怒, 伏尸百万,流血千里。唐雎曰:大王尝闻布衣 之怒乎?秦王曰:布衣之怒,亦免冠徒跣,以 头抢地耳。唐雎曰:此庸夫之怒也,非士之怒也。夫 专诸之刺王僚也,彗星袭月;,盛怒的样子,曾经,听说,平民,摘掉,帽子,光着,脚,把,撞地,罢了,平庸无能的人,聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌 也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士 也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素, 今日是也。挺剑而起。,通“苍”,发作,吉祥,不祥,从,降示,和,穿丧服,拔出,站起,3、秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生
6、曾经听说过天子发怒吗?”唐雎回答道:“小臣从没有听说过。”秦王说:“天子发怒,将会有百万人死亡,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”,唐雎说:“这是平庸无能的人发怒的样子,有胆识的人发怒可不是这样。专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀(的时候),有一道白光直冲向太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。这三个人,都是平民中的有胆识的人,(他们)心里的愤怒还没有发作出来(的时候),上天就降示了征兆,加上我将成为四个人了。如果有胆识的人真的发了怒,将会有两具尸体倒下,血流五步,天下的人都将因此穿上丧
7、服,今天的情况就是这样。”(说着)拔出宝剑站了起来。,秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐! 何至于此!寡人谕矣:夫韩魏灭亡,而安陵 以五十里之地存者,徒以有先生也。”,屈服,道歉,到,通“喻”,明白,可是,凭借,只因为,秦王(顿时)变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐,哪里至于这样!我懂了,韩魏灭亡而安陵却凭借着五十里的地方保存下来,仅仅是因为有您唐雎先生啊。”,通假字,秦王不悦。 以君为长者,故不错意也。 仓鹰击于殿上。,说通“悦”,高兴。,错通“措”,置。,仓通“苍”,休祲降于天 古义: 今义: 长跪而谢 古义: 今义: 易安陵 古义: 今义: 使于秦 古义: 今义: 虽然 古义:
8、今义:,古 今 异 义,吉祥 休息,交换 容易,道歉 感谢,出使,任务 重大的责任,即使这样 转折连词,古 今 异 义,非若是也 古义: 今义: 挺剑而起 古义: 今义: 大王加惠 古义: 今义: 岂直五百里 古义: 今义: 以头抢地 古义: 今义:,这样 表示判断,拔出 硬而直,给予 增加,只、仅仅 与“曲”相对,形容词,撞 抢夺、抢占,词类活用,1、请广于君 2、轻寡人与 3、且秦灭韩亡魏 4、伏尸百万 5、天下缟素,扩充,形容词作动词,轻视,形容词作动词,使动用法,使灭亡,使动用法,使倒下,穿丧服,名词作动,一词多义,秦王使人谓安陵君曰( ) 安陵君因使唐雎使于秦( ) 秦王不说( )
展开阅读全文