书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 33
上传文档赚钱

类型8.《中国建筑的特征》ppt课件33张 -统编版高中语文必修下册.pptx

  • 上传人(卖家):Q123
  • 文档编号:3485249
  • 上传时间:2022-09-06
  • 格式:PPTX
  • 页数:33
  • 大小:9.72MB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《8.《中国建筑的特征》ppt课件33张 -统编版高中语文必修下册.pptx》由用户(Q123)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    中国建筑的特征 8.中国建筑的特征ppt课件33张 _统编版高中语文必修下册 中国建筑 特征 ppt 课件 33 统编 高中语文 必修 下册 下载 _必修 下册_部编版_语文_高中
    资源描述:

    1、梁思成中国建筑的特征华佑泉美?宇宙宇宙宇宙宇宙宇宙宇,屋边,屋檐宙,支点,中柱一了解中国建筑的基本特征,体味本文准确生动的语言风格,把握文体特点。二筛选整合信息,理清文章层次脉络,归纳文章的主要观点,合作探究文章相关内容。三激发学生对我国古代悠久的建筑艺术的热爱之情,树立科学意识;领悟作者的创作意图,培养人文情怀。教学目标教学目标一章梳理文章脉络1-2 概说影响:地域广、历史久3-13 九大特征14-18 中国建筑的“文法”19 写作目的是什么为什么古为今用二章概括筛选信息中国建筑特征概括中国建筑特征概括说明方说明方法法一一 二二 三三 四四 五五 六六 七七 八八 九九 说明顺序:说明顺序:

    2、方法指导:抓关键句(首句、尾句、过渡句)找关键词(名词、代词)利用标点符号(冒号),要求是具体说出是哪方面的什么特征。中国建筑特征概括中国建筑特征概括说明方说明方法法一一 个别建筑由台基、建筑本身、屋顶三部分构成个别建筑由台基、建筑本身、屋顶三部分构成 作诠释作诠释二二 一一“所所”房子由若干建筑物围绕户外活动场所建房子由若干建筑物围绕户外活动场所建成,在平面上成轴对称,主要房间向南成,在平面上成轴对称,主要房间向南举例子举例子打比方打比方 三三主要采用木制框架结构主要采用木制框架结构举例子举例子打比方打比方 四四 斗拱在结构上起重要作用,也有装饰作用斗拱在结构上起重要作用,也有装饰作用摹状貌

    3、摹状貌下定义下定义 五五 举架使屋顶呈缓和的坡面举架使屋顶呈缓和的坡面摹状貌摹状貌下定义下定义 六六屋顶有壮丽的装饰性屋顶有壮丽的装饰性 作比较作比较摹状貌摹状貌七七大胆选用朱红作为主要颜色大胆选用朱红作为主要颜色 举例子举例子作比较作比较八八加工外露部件使之具有装饰性加工外露部件使之具有装饰性 举例子举例子九九充分挖掘建筑材料的装饰性充分挖掘建筑材料的装饰性 作诠释作诠释说明顺序:说明顺序:从整体到局部、从主要到次要,从结构牢到装饰美从整体到局部、从主要到次要,从结构牢到装饰美小结:概括筛选信息既要准确,也要全面,需指出是什么方面的什么特征。三章特征中的文化语言和文学语言和文学 词汇词汇 文

    4、法文法 文章文章 大文章大文章 小品小品语言和文学语言和文学建筑学建筑学 词汇词汇建筑的单个构建和因素建筑的单个构建和因素 文法文法中国建筑的法式和惯例中国建筑的法式和惯例 文章文章建筑或建筑群建筑或建筑群 大文章大文章 宫殿、庙宇等宫殿、庙宇等小品小品山亭、水榭等山亭、水榭等语言和文学语言和文学建筑学建筑学文文中中释释义义 怎样理解各民族之间的可译性呢?语言和文学语言和文学建筑学建筑学文文中中释释义义可译性:可译性:可以互相可以互相翻译。翻译。同一个意思可以用同一个意思可以用不同的语言形式来不同的语言形式来表达表达各民族建筑的功用或各民族建筑的功用或主要性能是一致的,主要性能是一致的,有相通性,但表现出有相通性,但表现出来的形式有很大不同来的形式有很大不同怎样理解各民族之间的可译性呢?合作探究用本文学到的“特征”,欣赏这两个建筑,思考这些“特征”蕴含了古人的哪些观念,有怎样的文化魅力?华佑泉美展示环节周末活动:寻找金城江“符号”(建筑),拍摄并解读建筑中所蕴含的特征和内涵古为今用,让中国建筑更有特色一、梁思成先生对传统建筑深深的热爱二、梁思成先生对国家、民族的热切情怀谢谢大家

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:8.《中国建筑的特征》ppt课件33张 -统编版高中语文必修下册.pptx
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-3485249.html
    Q123
         内容提供者     

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库