外贸函电培训第一单元合集课件.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《外贸函电培训第一单元合集课件.ppt》由用户(三亚风情)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸 函电 培训 第一 单元 课件
- 资源描述:
-
1、课课 程程 简简 介介 本课程是国际贸易专业高年级的核心业务课程之一,是一门将英语与外贸业务相结合的课程。通过介绍外贸实务中各种英文业务函件,电传和传真以及其它方式的写作格式,商业术语和各种不同的表达方法,并通过介绍对外贸易各环节的具体做法,使学生在提高英语水平的同时,熟练掌握对外贸易业务中常用的基本术语及表达技能基本术语及表达技能,培养和提高他们的外贸业务工作能力 学习目的学习目的l学习外贸业务书信的标准格式l了解通过哪些途径来发展新客户,开拓新市场,如何进行询购某商品,怎样报盘和还盘,怎样灵活运用付款方式,如何做到重合同守信用,怎样去审查信用证,做到不出差错,在理赔和索赔中做到有理有利有节
2、l学会拟写信函和电传传真的写作技巧。学习内容l本课程主要学习信例,大量学习外贸实务基本环节中有代表性的信例。l外贸实务基本环节有:建立业务关系和资信调查、询盘、报盘和报价、还盘、订单,履行订单、支付、包装和运输、信用证的修改和展期、索赔和解决索赔等。学习方法学习方法l外贸函电是一门实践操作性很强的课程。也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,学员必须学习大量外贸实务中有一定代表性的信函,深入体会何为七个“CS”写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习练习
3、,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。l基本学习方法:熟读、背诵信例(范文)熟读、背诵信例(范文)Business Letter Structure 1)信头(letterhead)2)编号,日期3)封内行名和地址(inside address)(reference and date)4)经办人(attention)5)称呼(salutation)6)事由(标题)(subject)7)正文(body)8)结尾敬词(complimentary)9)签名(signature)10)附件(enclosure)11)抄送(cc to XX)12)附言(postscript)1)Lett
4、erheadl外贸商号的信笺,一般都印有信头,包括 sender的公司名称、地址、电话号码、传真号、及E-mail等,有些会将经营项目,注册商标和公司董事、经理等姓名一并印在信头上。如需打印,则信头位于信笺上中央或右上方上中央或右上方。信信 头头2)Reference and Datel参考号:为便于存档与查阅,可以为信编写参考号,为避免混淆,最好标明Your ref:Our ref:打印日期注意事项:A.年份应完全写出,不能用(94)代替(1994)B.月份要写英文名称,不能用数字来代替,最好不用缩写。C.日期可用基数字或序数字。3rd November,2003 3 November,20
5、03 November 3rd,2003 November 3,2003 编号,参考号编号,参考号3)Inside name and Addressl收信人收信人(receiver)的行名和地址一般是列在信笺的左上方左上方,沿左页边线写起。封内地址与信封地址写法相同。l信内把收信人名称地址写明对工作有便利。对发信人而言,便利有二:一是发信时可与信封地址相互对照,避免放入信封时发生差误;二是发信后便于准确归档,便于以后查找。对收信人而言,便利也有二:一是收信人读信时,如发现信封名称地址与封内名称地址不符,可以知道是放入信封时发生错误,将信返回;二是收信后如信封与信函分离原信仍能保持完整,便于查阅
6、。封内行名和地址封内行名和地址4)Attention Linel如需注明对方经办人,希望收信商号将信迅速交经办人办理,可以在封内地址下面加Attention 或Attention of例 Richard Thomas&Baldwins Ltd.,151 Gower Street London,SC7 6DY,England Attention Mr.Cave or Attention of Purchasing Manager or For the Attention of Mr.Cave注意项目注意项目5)The Salutationl这是写信人对收信人的一种称呼,其位置是在封内地址的下面空
7、两行,目前外贸书信中一般通用的称呼语有:Dear sir,Dear Madam,Dear sirs,Dear Mesdames,Gentlemen(不能用单数),Dear Mr.xxx称呼后面的的标点,一般使用逗号或分号,美加来信中Gentlemen后用冒号:称称 呼呼6)Subject Line or Caption Linel事由写在称呼语下面两行,一般是在信笺中间位置,事由要简单扼要,说明商品名称,数量,信用证或合同号等即可。标 题或事由7)Body of the Letterl这是书信的主体,表达发信人的意见。在信的开头有开头语开头语(Opening Sentences),自成一节,在
8、习惯上是用客套语先将收到对方的来信的日期、编号或查号、主题及简单内容加以综合叙述,使对方一目了然这封信是答复哪一封去信的。如果是第一次第一次通信也可以利用开头语作必要的自我介绍。正文Closing Sentencesl在信的结尾一般有结尾语(The closing Sentences),一般用来总结本文所谈的事项,提示对受信人的要求,如希望来函或电报订货、答复询问或作必要的声明等。另起一段。如We hope to receive your early reply.结尾语结尾语8)Complimentary Closel结束语是一种客套用语它应与前面的称呼相呼应,后面加逗号。如:lDear Si
展开阅读全文