书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 21
上传文档赚钱

类型《新编国际商务英语函电(第三版)》课件PPT:Lesson23.ppt

  • 上传人(卖家):三亚风情
  • 文档编号:3184057
  • 上传时间:2022-07-30
  • 格式:PPT
  • 页数:21
  • 大小:2.51MB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《《新编国际商务英语函电(第三版)》课件PPT:Lesson23.ppt》由用户(三亚风情)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    新编国际商务英语函电第三版 新编 国际 商务英语 函电 第三 课件 PPT Lesson23
    资源描述:

    1、Words and ExpressionsAsking for Advancing Shipment23schedule 安排;预订 sail 航行;起航selling season 销售季节advance 提前inconvenience 不方便contracted time 合同规定时间Words TextExercisesContent美国SUPREME国际有限公司由于所购商品属于季节性商品,为了赶上销售旺季,特去函广东毛纺织品进出口公司要求提前发货。广东毛纺织品进出口公司出口部刘先生收信后,委婉告知美国SUPREME国际有限公司,解释不能满足对方提前发货的要求,但承诺按合同交货。Word

    2、s TextExercisesContentAsking for Advancing Shipment23Dear Mr.Liu,We refer you to our Contract No.533.Under the terms of the Contract,delivery is scheduled for May 30,20.We would now like to bring the delivery forward to April,20.,as we are badly in need of the goods to catch the selling season.We re

    3、alize that the change of delivery date will probably inconvenience you and we offer our sincere apologies.In view of our longstanding business relationship,please make a special effort to comply with our request.Thanks for your kind cooperation.Words TextExercisesContentAsking for Advancing Shipment

    4、23NOTESdelivery n.装运;交货 to take delivery of goods 提货 to make delivery of goods 交货 delivery date 交货日期 We guarantee prompt delivery of goods.Delivery will be made in a few days.NOTESschedule n.时间表 sailing schedule 船期 schedule v.安排;预定 be scheduled to do=be due to The steamer is scheduled to sail for HK

    5、 on December 21.NOTESbring forward 提前;提出 bring delivery forward=advance shipment The date of shipment will be brought forward from May 15 to May 1.Would you bring forward any evidence?NOTESbe badly in need of 急需=be in urgent need of =be urgently in need of If you are badly in need of the goods,we wo

    6、uld like to recommend our new model to you.如果你们急需这些商品,我们可以在五月装运。If you are badly in need of these goods,we can effect shipment in May.NOTEScomply with ones request 满足某人的要求 =meet ones request =grant ones request We regret to say that we cannot comply with your request.按照你方要求,我们今早已通过EMS快递样品给你方。To comp

    7、ly with your request,we sent you the sample by EMS this morning.Dear Mr.George,Thank you for your letter of 10 February requesting an earlier delivery of goods under your Contract No.533.We have contacted the shipping company and regret to tell you that we are unable to meet your request.We have bee

    8、n informed that there is no available space on ships sailing from here to your port before 6 April.We are very sorry that we are unable to advance the shipment.We will,however,do everything possible to ensure that the goods are shipped within the contracted time.Words TextExercisesContentAsking for

    9、Advancing Shipment23NOTES contact v.联系 “为某事与某人联系”:contact sb.for sth.make contact with sb.for sth.approach sb.for sth.get in touch with sb.for sth.如需要任何其它信息,请与我方联系。Pls contact/approach us for any other information.NOTESshipping n.装运关于shipping的短语:shipping documents shipping agentshipping billshipping

    10、 companyshipping chargesshipping markshipping instructionshipping weightshipping date装运单据船务代理行装船详单船运公司装运通知费用装运唛头;装运标志装运须知;装船指示装船重量;离岸重量船期;装运期NOTESsail v.启航 The ship is scheduled to sail on the 12th of December for London.There is no direct steamer sailing for your port.sailing n.航行;启航;航程 sailing sch

    11、edule 船期 sailing date 启航日期 ETS(estimated time of sailing)估计启航时间 ETD(estimated time of departure)估计离开时间 ETA(estimated time of arrival)估计到达时间NOTESwithin the contracted time 在合同规定的时间内 类似短语:within the prescribed time within the stipulated time within the stated time as contracted 按合同规定 Exercise I Choose

    12、 the best answers.Exercise II Fill in the blanks with the given words.Exercise III Translate the following sentences in English.Exercise IV Translate the following letter into Chinese.Words TextExercisesContentAsking for Advancing Shipment2312341.Goods will be shipped _ 30 days after receipt of the

    13、L/C.A.to B.on C.for D.within2.Direct steamers to your port are few _ the winter season.A.but B.yet C.with D.during3.Please try your best to ship our order _ that steamer.A.by B.for C.in D.with4.Since the purchase is made on FOB basis,you are to ship the goods to London by a steamer to be designated

    14、_us.A.by B.for C.for D.to5.We regret the delayed delivery and the _inconvenience .A./B.cause C.caused D.causing12346._our customers now urgently need the goods,we must ask you to make the earliest possible delivery.A.As B.Because of C.That D.Whether7.Please ship the goods by“Virgin Star”,which is du

    15、e to sail _ Shanghai on or about June 2.A.on B.from C.at D.in8.We wish to stress that shipment must be made _the prescribed time limit,as a further prolong will not be considered by our end users.A.within B.without C.beyond D.out9.We can supply 50 tons_ stock and the rest in May.A.on B.in C.from D.a

    16、t10.The steamer is _ to sail for Hong Kong on December 12.A.scheduled B.schedule C.schedules D.scheduling12341.We will do our best to _ shipment in March.2.Please arrange _ of the goods booked by us with the least possible delay.3.We are sending you herewith a full set of copy _ documents.4.Because

    17、there is no _ from here to your port,we suggest transshipment at Hong Kong.5.Your goods have been shipped on S/S“Peace”for_ at Hong Kong onto S/S“Wind”.effectshipmentshippingdirect steamertransshipment2314 1.请在合同规定的时间内装运。Please make the shipment as contracted.2.该轮船定于今晚从香港开往你方港口。The vessel is schedul

    18、ed to leave Hongkong for your port tonight.3.请将合同512号项下的第一批货物装11月5日左右起航的“东风”轮。Please ship the first lot under the S/C No.512 by s.s Dongfeng,which is due to sail on or about Nov.5.4.高兴地通知你方,我们已将你方订单145号货订好了“上海号”的舱位。We are pleased to inform you that we have booked the shipping space for your Order No

    19、.145 on s.s Shanghai.5.因为销售季节临近,请尽力提前装运。As the selling season is approaching,please do your utmost to make an early shipment.23142341Dear Sirs,We have issued an irrevocable L/C through Bank of China for 4,000 dozen Mens Shirts.As stipulated in the L/C,your shipment is due to be made on or before July 31.However,as our customers are badly in need of the goods,could it be possible for you to make the delivery before the end of June?Your kind cooperation would be highly appreciated.Yours faithfully,

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:《新编国际商务英语函电(第三版)》课件PPT:Lesson23.ppt
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-3184057.html

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库