安徽外国语学院2022年专升本英语专业《翻译与写作》考试大纲.doc
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《安徽外国语学院2022年专升本英语专业《翻译与写作》考试大纲.doc》由用户(李甫光)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译与写作 安徽 外国语学院 2022 年专升 英语专业 翻译 写作 考试 大纲
- 资源描述:
-
1、安徽外国语学院2022年英语专业专升本招生考试翻译与写作考试大纲一、 考试性质 本大纲为英语专业本科专升本学生专门编写,作为考试命题依据。该课程是英语专业的专业必修课程,目的是在学生已有的英语基础上,培养学生运用英语进行翻译和写作的专业技能。通过课程的理论学习和实践练习,使学生能恰当地,随机应变地熟练结合所学语言及翻译技巧,完成基本英汉互译任务。另外使学生具备良好的遣词造句、谋篇布局的能力,提高学生用英语准确表达思想,熟练运用英语进行各种文体写作的能力,为今后从事实际工作提供必要的知识和能力准备。二、 考试基本要求根据英语类专业本科教学质量国家标准与本校制定的英语专业本科教学大纲的要求,旨在考
2、查考生的英语翻译能力和写作表达能力。三、 考试基本内容:翻译方面:翻译的基本概念、翻译的标准、翻译的过程及方法、翻译的语言对比规律、翻译的基本技巧及实用文体翻译。写作方面:第一章 英语句子写作内容:英语基本句型;基本句型的扩展;句子结构常见错误;主谓一致;标点符号第二章 英语段落写作内容:段落的构成;段落的一致性与连贯性;句子的多样性第三章 英语段落扩展内容:描述;定义;例证;划分与分类;比较与对照;因果关系;论证第四章 英语短文写作内容:英语短文的构成;英语短文写作程序;英语短文的类型第四章 写作中思辨能力的培养内容:议论文写作第五章 英语应用文写作内容:书信;其他日常应用文第六章 大学英语
3、作文写作内容:段首句写作;关键词写作;提纲作文四、考试方式及试题类型1.考试方式:闭卷。2.考试总分:150分。3.试题类型及结构翻译方面:单句翻译:要求句意通顺,符合英文或汉语的行文特色;并对句中内涵有一定的表达。短文翻译:英译汉要求翻译英语国家出版的一般难度的文章和材料,译文应忠实于原文,表达流畅,翻译速度为每小时250-300个英文单词左右。汉译英要求翻译我国书刊杂志上的普通文章和材料,译文应忠实于原文,表达流畅,翻译速度为每小时250-300个汉字左右。写作方面:提纲写作测试要求:要求考生能根据要求形成完整合理的作文框架,且在提纲的例证部分能提出合理且有说服力的例子。测试形式:考试根据所给出的写作题目列出相应的细化的作文提纲短文写作测试要求:要求考生能使用合理正确、通顺连贯的句子完成结构清晰、思路明确的作文写作。测试形式:考生根据写作要求进行短文写作,字数不少于150字。4.考试时间:120分钟。五、教材及主要参考书目英语翻译教程,主编:彭一飞、杨云桃。大连:大连理工大学出版社,2015年。新世纪实用英语写作(第三版),主编:张玉娟。北京:外语教学与研究出版社,2013年。
展开阅读全文