新高考语文诗词默写翻译注释40首.doc
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《新高考语文诗词默写翻译注释40首.doc》由用户(小豆芽)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新高 语文 诗词 默写 翻译 注释 40 下载 _一轮复习_高考专区_语文_高中
- 资源描述:
-
1、诗词翻译注释40首静女佚名先秦静女其姝(sh),俟(s)我于城隅(y)。爱而不见,搔首踟(ch)蹰(ch)。娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。故意躲藏让我找,急得搔头徘徊心紧张。静女:贞静娴雅之女。静:娴雅贞静。姝:美好。俟:等待,此处指约好地方等待。城隅:城角隐蔽处。一说城上角楼。城:城墙。隅:城墙上的角楼。爱:同“薆”,隐藏。搔首踟蹰:以手指挠头,徘徊不进。踟蹰:徘徊不定。静女其娈(lun),贻(y)我彤管。彤管有炜(wi),说(yu)怿(y)女(r)美。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。娈:面目姣好。贻:赠。彤管:不详何物。一说红管的笔,一说和荑应是一物,指
2、初生时呈红色的管状的草,有的植物初生时或者才发芽不久时呈红色,不仅颜色鲜亮,有的还可吃。如是此意,就与下文的“荑(t)”同类。但是也可能是指涂了红颜色的管状乐器等。有:形容词词头。炜:色红而光亮。说怿:说同“悦”。怿,喜悦。女:同“汝”,你,指彤管。自牧归(ku)荑(t),洵(xn)美且异。匪女(r)之为美,美人之贻(y)。郊野采荑送给我,荑草确实美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。牧:城邑的远郊。归:同“馈”,赠送。荑:初生的白茅草。象征婚媾。洵美且异:确实美得特别。洵:确实。异:特殊。匪:同“非”。女:代词,代前文所说之物。贻:赠与。无衣佚名先秦岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈
3、(g)矛。与子同仇!谁说没有衣服穿?与你同穿战袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,与你共同对敌。袍:长袍,即今之斗篷。王:此指秦君。一说指周天子。于:语助词。兴师:起兵。同仇:共同对敌。岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟(j)。与子偕作!谁说没有衣服穿?与你同穿内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,与你一起出发。泽:通“襗”,内衣,如今之汗衫。作:起。戟:古代一种合戈、矛为一体的长柄兵器。岂曰无衣?与子同裳(chng)。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!谁说没有衣服穿?与你同穿战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与兵器,杀敌与你共前进。裳:下衣,此指战裙。甲兵:铠甲与兵器。行:往。离骚屈原先秦帝高阳
4、之苗裔(y)兮,朕皇考曰伯庸。我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。高阳:颛顼之号。苗裔:苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。朕:我。皇考:对亡父的尊称。摄提贞于孟陬(zu)兮,惟庚(gng)寅(yn)吾以降(jing)。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。贞:正。孟:开始。陬:正月。庚寅:指庚寅之日。古以干支相配来纪日。降:降生。皇览揆(ku)余初度兮,肇(zho)锡(c)余以嘉名:父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:揆:推理揣度。肇:开始。锡:通“赐”。名:命名。名余曰正则兮,字余曰灵均。父亲把我的名取为正
5、则,同时把我的字叫作灵均。字:表字,这里活用作动词,起个表字。纷吾既有此内美兮,又重(chng)之以修能。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。内美:内在的美好品质。重:再。扈(h)江离与辟芷(zh)兮,纫(rn)秋兰以为佩。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。扈:楚方言,披挂。江离芷:均为香草名。纫:草有茎叶可做绳索。秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。汩(y)余若将不及兮,恐年岁之不吾与。光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。汨:水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。朝搴(qin)阰(p)之木兰兮,夕揽(ln)洲之宿莽(mng)。早晨
6、我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。搴:拔取。揽:采摘。宿莽:草名,经冬不死。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。忽:迅速的样子。代序:指不断更迭。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟 通:唯)想到草木不断地在飘零凋谢,不禁担忧美人也会日益衰老。惟:思虑。迟暮:衰老。不抚壮而弃秽(hu)兮,何不改此度?(改此度 一作:改乎此度)何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?抚:趁。此度:指现行的政治法度。乘骐(q)骥(j)以驰骋兮,来吾道夫先路!乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!骐骥:骏马。道:通“导”,引导。涉江采芙蓉佚名两汉涉江采芙蓉,兰泽多
7、芳草。我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。芙蓉:荷花的别名。兰泽:生有兰草的沼泽地。采之欲遗(wi)谁?所思在远道。采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。遗:赠。远道:犹言“远方”。还顾望旧乡,长路漫浩浩。回头看那一起生活过的故乡,长路漫漫遥望无边无际。还顾:回顾,回头看。旧乡:故乡。漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。形容无边无际。同心而离居,忧伤以终老。两心相爱却要分隔两地不能在一起,愁苦忧伤以至终老异乡。同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇感情融洽指感情深厚。终老:度过晚年直至去世。短歌行曹操两汉对酒当歌,人生几何!一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少
8、。对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。几何:多少。譬(p)如朝(zho)露,去日苦多。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!去日:过去的日子;苦:患,苦于。已经过去的日子太多了。用于感叹光阴易逝之语。慨(ki)当以慷(kng),忧思难忘。宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里无实际意义。何以解忧?唯有杜康。(唯 一作:惟)靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。青青子衿(jn),悠悠我心。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。青青子衿,悠悠我心:这里用来比喻渴望得到有才学的人。子:对对方的尊称。衿:古式
9、的衣领。青衿:是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠:长久的样子,形容思虑连绵不断。但为君故,沉吟至今。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。沉吟:沉思,深思,这里指对贤才的思念和倾慕。呦(yu)呦鹿鸣,食野之苹。阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。呦呦鹿鸣,食野之苹。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。我有嘉宾,鼓瑟(s)吹笙(shng)。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。鼓:弹。明明如月,何时可掇(du)?(明明 一作:皎皎)当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢?何时可掇:什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chu,为通假字,掇,通“辍” ,即停止的意思。忧从中来,不可断绝
10、。心中深深的忧思,喷涌而出不能停止。越陌度阡(qin),枉用相存。远方宾客穿越纵横交错的田路,屈驾前来探望我。越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。枉用相存:屈驾来访。枉,这里是“枉驾”的意思;用,以。存,问候,思念。契阔谈讌(yn),心念旧恩。(谈讌 一作:谈宴)彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。讌:通“宴”。月明星稀,乌鹊南飞。月光明亮星光稀疏,一群寻巢喜鹊向南飞去。绕树三匝(z),何枝可依?绕树飞了几周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?三匝:几周。匝,周,圈。山不厌高,海不厌深。高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。海不厌深:一本作“水不厌深”。意
11、思是表示希望尽可能多地接纳人才。周公吐哺(b),天下归心。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺于我。吐哺:极言殷勤待士。归园田居其一归园田居或指归园田居其一陶渊明魏晋少无适俗韵,性本爱丘山。年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:气质、情致。一作“愿”。丘山:指山林。误落尘网中,一去三十年。(误落 一作:误入)错误地陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年。尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调
12、嫌平,故将十三年改为倒文。羁(j)鸟恋旧林,池鱼思故渊。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。羁鸟:笼中之鸟。恋:一作“眷”。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。开荒南野际,守拙(zhu)归园田。我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。南野:南面的田野。一作“南亩”,指农田。际:间。守拙:意思是不随波逐流,固守节操。方宅十余亩,草屋八九间。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。方宅:宅地方圆。一说,“方”通“旁”。榆柳荫(yn)后檐,桃李罗堂前。榆树柳树成荫遮盖了后屋檐,桃树李树整齐的栽种在屋前。荫:荫蔽。罗:罗列。暧(i)暧远人
13、村,依依墟里烟。远处的邻村屋舍依稀可见,村落上方飘荡着袅袅炊烟。暧暧:迷蒙隐约的样子。依依:轻柔而缓慢的飘升。墟里:村落。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠(din)。深深的街巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。颠:顶端。户庭无尘杂,虚室有余闲。庭院内没有世俗琐杂的事情烦扰,静室里有的是安适悠闲。尘杂:尘俗杂事。虚室:空室。余闲:闲暇。久在樊(fn)笼里,复得返自然。久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。樊笼:蓄鸟工具,这里比喻官场生活。樊,藩篱,栅栏。返自然:指归耕园田。拟行路难其四拟行路难或指拟行路难其四鲍照南北朝泻水置平地,各自东西南北流。往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷
14、达是不一致的。“泻水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生贵贱穷达是不一致的。 泻,倾,倒。人生亦有命,安能行叹复坐愁?人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。喝点酒来宽慰自己,歌唱行路难,歌唱声因举杯饮酒而中断。自宽:自我宽慰。“举杯”句:这句是说行路难的歌唱因饮酒而中断。举杯断绝歌路难:因要饮酒而中断了行路难的歌唱。断绝:停止。心非木石岂无感?吞声踯(zh)躅(zh)不敢言。人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,不再多说什么。吞声:声将发又止。从“吞声”、“踯躅”、“不敢”见出所忧不是细致的事。踯躅:徘徊不前。春江花月夜张若虚唐代春江潮水连海平,海上明
15、月共潮生。春天的江潮水势浩荡与大海连成了一片,一轮明月从海上升起好像与潮水一起涌出来。滟(yn)滟随波千万里,何处春江无月明!月光照耀着春江随着波浪荡漾千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。滟滟:波光荡漾的样子。江流宛转绕芳甸(din),月照花林皆似霰(xin)。江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。芳甸:芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。霰:天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。空里流霜不觉飞,汀(tng)上白沙看不见。月色如霜所以霜飞无从觉察,洲上的白沙和月色融合在一起看不分明。流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所
16、以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。汀:沙滩。江天一色无纤尘,皎(jio)皎空中孤月轮。江水和天空变成了一种颜色没有一点微小的灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月悬挂。纤尘:微细的灰尘。月轮:指月亮,因为月圆时像车轮,所以称为月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?江边上是什么人最初看见了月亮,江上的月亮又是哪一年最初照耀着人们?人生代代无穷已,江月年年望相似。(望相似 一作:只相似)人生一代一代地无穷无尽,而江上的月亮一年一年地总是相似。穷已:穷尽。江月年年望相似:另一种版本为“江月年年只相似”。不知江月待何人,但见长江送流水。不知道江上的月亮在等待着什么人,只见长江
17、不断地一直运输着流水。但见:只见、仅见。白云一片去悠悠,青枫浦(p)上不胜愁。游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。悠悠:渺茫、深远。青枫浦上:青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。浦上:水边。谁家今夜扁(pin)舟子?何处相思明月楼?谁家的游子今晚坐着小舟在漂荡?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。可怜楼上月裴(pi)回,应照离人妆镜台。(裴回 一作:徘徊)可怜楼上不停移动的月光,应该照耀在离人的梳妆台。月裴回:指月光偏照闺楼,徘徊不去,令人不胜其相思之苦。离人:此处指思
18、妇。妆镜台:梳妆台。玉户帘中卷不去,捣衣砧(zhn)上拂还(hun)来。月光照进思妇的门帘卷不走,照在她的捣衣砧上拂不掉。玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。捣衣砧:捣衣石、捶布石。此时相望不相闻,愿逐月华流照君。这时互相望着月亮可是不能音信,我希望随着月光流去照耀着您。相闻:互通音信。逐:追随。月华:月光。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。鸿雁不停地飞翔而不能飞出无边的月光,月照江面鱼龙在水中跳跃激起阵阵波纹。文:同“纹”。昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还(hun)家。昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天已过了一半自己却还不能回家。闲潭:幽静的水潭。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(xi,旧时读xi)。江
19、水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。复西斜:洛阳方言是当时的标准国语,斜在洛阳方言中就读作xi。斜月沉沉藏海雾,碣(ji)石潇湘无限路。斜月慢慢下沉藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。潇湘:湘江与潇水。碣石、潇湘:一南一北,暗指路途遥远,相聚无望。无限路:极言离人相距之远。不知乘月几人归,落月摇情满江树。(落月 一作:落花)不知道有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情洒满了江边的树林。乘月:趁着月光。摇情:激荡情思,犹言牵情。山居秋暝王维唐代空山新雨后,天气晚来秋。新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。暝:日落时分,天色将晚。空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。明
20、月松间照,清泉石上流。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。清泉石上流:写的正是雨后的景色。竹喧归浣(hun)女,莲动下渔舟。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:笑语喧哗。浣女:洗衣服的女子。浣:洗涤衣物。随意春芳歇(xi),王孙自可留。任凭春天的美景消歇,眼前的秋景足以令人流连。随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。留:居。蜀道难李白唐代噫(y)吁(x)嚱(x),危乎高哉!唉呀呀!多么高峻伟岸!噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。蜀道之难,难于上青天!蜀道难以攀越,简直难于上青天。蚕丛及鱼凫(f
21、),开国何茫然!传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:完全不知道的样子。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。尔来四万八千岁,不与秦塞(si)通人烟。从那时至今约有四万八千年了吧,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称四塞之地。通人烟:人员往来。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅(din)。西边太白山高峻无路只有飞鸟可以飞过此山,直到蜀国的峨眉山巅。西当:西对。当:对着,向着。太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。鸟
22、道:指连绵高山间的低缺处,只有鸟能飞过,人迹所不能至。横绝:横越。峨眉巅:峨眉顶峰。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈(zhn)相钩连。山崩地裂,埋葬了五位开山英雄壮士,这样以后高险的山路和栈道才相互勾连。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。石栈:栈道。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。蜀中上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。高标:指蜀山中可作一方之标识的最高峰。冲波:水流冲击腾起的波浪,这里指激流。逆折:水流回旋。回川:有漩涡的河流。黄鹤之飞尚不得过,猿猱(no)欲度愁攀援。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。黄鹤:黄鹄(h),善飞的大鸟。尚:尚且。得:能
展开阅读全文