书签 分享 收藏 举报 版权申诉 / 6
上传文档赚钱

类型2018年武汉科技大学考研专业课357英语翻译基础B卷及答案.doc

  • 上传人(卖家):雁南飞1234
  • 文档编号:2817547
  • 上传时间:2022-05-28
  • 格式:DOC
  • 页数:6
  • 大小:486.50KB
  • 【下载声明】
    1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
    3. 本页资料《2018年武汉科技大学考研专业课357英语翻译基础B卷及答案.doc》由用户(雁南飞1234)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
    4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
    5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    武汉科技大学考研专业课试题
    资源描述:

    1、姓名:报考专业:准考证号码:密封线内不要写题2018年全国硕士研究生招生考试初试自命题试题科目名称:英语翻译基础(A卷B卷)科目代码:357考试时间:3小时 满分150分可使用的常用工具:无 计算器 直尺 圆规(请在使用工具前打)注意:所有答题内容必须写在答题纸上,写在试题或草稿纸上的一律无效;考完后试题随答题纸交回。Part One Phrase Translation(30 points)Directions: This part consists of two sections. In the following two sections you are supposed to tran

    2、slate 30 expressions, abbreviations or proper names, either from English to Chinese or from Chinese to English. Section A English to Chinese (15 points) 1) ICT 2) Goldman Sachs 3) selfie 4) NYSE 5) customs duty 6) four-letter words 7) USB 8) cineplex 9) Don Quixote 10) apple polisher 11) CIF 12) Lee

    3、 Hsien Loong 13) The Times 14) promotional code 15) second-tier citySection B Chinese to English (15 points) 1) 腾讯 2) 旗舰店 3) 海淘 4) 团圆饭 5) 暗亏 6) 东亚经济共同体 7) 双开 8) 党章 9) 家庭资产负债表 10) 大幅度放宽市场准入 11) 维护和加强多边贸易体制 12) 五行理论 13) 建立内部激励机制 14) 优化公司治理结构 15) 人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾Part Two Passage Translation

    4、(120 points)Directions: This part consists of two sections. In the following two sections you are supposed to translate one English passage into Chinese and one Chinese passage into English. Section A English to Chinese (60 points) One in every five young people in the United States show signs and s

    5、ymptoms of a mental health problem, but too often we dont recognize the warning signs. According to the U.S. Surgeon General half of these young people will also develop a problem with drugs. Do you know what signs to look for in your children and how to help?Left untreated, mental health and addict

    6、ion disorder can result in poor performance in school, behavior problems, relationship problems, or even suicide. More teenagers and young adults die from suicide than from cancer, heart disease, AIDS, birth defects, stroke, pneumonia, influenza, and chronic lung disease combined. Experts say that u

    7、nfortunately, most of these young people dont get the professional help they need before its too late. Substance abuse and mental health problems are each primary disorders. However, research shows that when a young person has both mental health and substance abuse problems, its usually the mental h

    8、ealth disorder that develops first. Young people with mental health problems may use marijuana, other illicit drugs, or alcohol to try to treat themselves, or “self-medicate.” This can rapidly lead to drug dependence. The illicit drug or alcohol use can make mental health problems worse, or even int

    9、erfere with medications prescribed to treat the mental illness. In some young people, drug abuse can create new symptoms that look like a mental health disorder, such as episodes of depression, rage or hallucinations. Parents play a critical role in helping identify and/or solve their childrens ment

    10、al health and substance abuse problems, Studies show that children look to their parents as the best source of information and guidance on serous issues affecting their lives. Be alert to symptoms such as problems at school, changes in eating or sleeping habits, diminishing physical health and appea

    11、rance, and the inability to handle everyday decisions and pressures. Section B Chinese to English (60 points) 看着一堆老照片,心里掠过一丝丝歉意。一向没有整理照片的习惯,却有喜欢盲目拍照的毛病。从小到大,聚沙成塔,所以家里放着不少照片。可惜的是,孩提时代的“古董”黑白相片甚少,婴儿时仅存的一张秃头美照也已不知去向。照片里一张张熟悉的脸孔,虽然都同在这小小的世界里生活着,只是地与地、心与心的距离,或远或近。时光流逝,总会有此情不再的遗憾。当时的欢乐,也只能在照片里寻问一点一滴。在不同的时

    12、空里,跟不同的人合照,有些情还在,有些却不。所以对一些老照片的感情不无矛盾。它们跟其他照片一起藏在家里,但不会比一只杯子受宠,因为杯子能天天亲近主人。可这一张张泛黄的照片,却也是最难舍的家当,让人不忍丢弃。家可以搬,东西可以去,但谁又何曾忍心把照片里的自己抛弃!对于这些刹那回忆,我又能怎样呢!照片里摄住的是躯壳,是影像,它没能摄住人的情,又无法留住什么人、什么事。至于情还在的旧照片,比如家人的、儿时玩伴的、同窗姐妹的、好朋友的等等,当然,也会像这些人与我的情谊一样共存,不只在照片里,还在心坎中、生活里。如今,学懂了不让自己随便地挤进照片里,我和你照个相儿,只因此情可再。The End2018年

    13、攻读硕士学位研究生入学考试答案科目名称:英语翻译基础(A卷B卷)科目代码:357考试时间:3小时 满分 150 分可使用的常用工具:无 计算器 直尺 圆规(请在使用工具前打)注意:所有答题内容必须写在答题纸上,写在试题或草稿纸上的一律无效;考完后试题随答题纸交回。Part One Phrase Translation (30 points)Directions: This part consists of two sections. In the following two sections you are supposed to translate 30 technical terms, a

    14、bbreviations or proper names, either from English to Chinese or from Chinese to English, within 60 minutes. Section A English to Chinese (15 points,1 point for each item)1) 信息通信技术2) 高盛3) 自拍4) 纽约证券交易所5) 关税6) 下流的词语;庸俗的词语7) 通用串行总线8) 影城9) 唐吉诃德;堂吉诃德10) 拍马屁的人11) 到岸价12) 李显龙13) 泰晤士报14) 优惠码15) 二线城市Section B

    15、Chinese to English (15 points,1 point for each item) 1) Tencent 2) flagship store 3) cross-border online shopping 4) family reunion dinner 5) hidden loss 6) East Asian Economic Community 7) expel someone from the Communist Party of China and remove him/her from public office 8) Party constitution 9)

    16、 household balance sheet 10) significantly ease market access 11) uphold and strengthen the multilateral trading regime 12) theory of five elements 13) set up internal incentive mechanism 14) optimize corporate governance structure 15) the contradiction between unbalanced and inadequate development

    17、and the peoples ever-growing needs for a better lifePart Two Passage Translation(120 points)Directions: This part consists of two sections. In the following two sections you are supposed to translate one English passage into Chinese and one Chinese passage into English within 120 minutes. Section A

    18、English to Chinese (60 points) 美国五分之一的年轻人表现出心理健康问题的迹象和征兆,可是我们往往注意不到这个前兆。据美国卫生局局长说,这些年轻人有半数会产生吸毒问题。你知道如何从你孩子身上发现迹象,如何帮助他们吗?心理疾患和吸毒成瘾如果不加诊治,可能导致孩子学习成绩不好,行为不良,关系处理不善,甚至自杀。青少年中自杀身亡的人数,比死于癌症、心脏病、艾滋病、先天缺陷、中风、肺炎、流感和慢性肺病的总人数还多。专家说,不幸的是,这些年轻人中的大多数没有及时得到必要的专业人员的诊治。滥用药品和心理疾患都是主要的大问题。然而,研究结果表明,如果一个年轻人既有心理疾患又染上了

    19、毒瘾,那往往是先出现心理疾患。心理健康出现问题的年轻人,可能会试图用大麻等非法药品或酗酒来治疗自己,也称“自我治疗”。这样会很快导致对药物的依赖。使用非法药品或酗酒可能加重心理疾患,甚至可能对遵照医嘱所进行的药物治疗产生干扰。对某些年轻人来说,滥用药品可能引起像是心理疾患的新症状,如间歇性的情绪低落、发怒或产生幻觉。家长在帮助发现并(或)解决孩子的心理健康和滥用药品问题中起着关键作用。研究结果表明,在事关人生的重大问题上,孩子们总把父母视为最好的信息和指导来源。因此,对于孩子在学校出现问题、饮食起居改变、身体和外貌欠佳、难以应付日常决定和压力等征兆,家长一定要密切注意。Section B Ch

    20、inese to English (60 points) Looking at a pile of old photos I couldnt help feeling rather regretful. Ive never got into the habit of sorting out photos. However, its almost a habit of mine, a bad habit at that, to have photos taken thoughtlessly. Thus like the saying “Many a little makes a mickle”,

    21、 photos have been piling up in my home throughout the years from my childhood to womanhood. In spite of that, those black-and-white pictures taken in my early years are scarcely kept, except a few survivals regarded as antiques. A bald baby picture of me that I treasured, the only one left, is now m

    22、issing. Familiar faces flash one by one before my eyes. Though the world is so small and we all live in it, yet we are alienated by physical and psychological distances, some smaller some larger. With the passage of time one cannot, regretfully, relive it with the same feeling as one had in the pict

    23、ure. What one can retrieve from the old photos is but a fraction of the past joy. One takes pictures with different persons in different time and places. They fill one with nostalgia in various degrees some more, some less, and others none. Thats why one has conflict feelings towards the old photos.

    24、 Still kept with the current ones they are even less favored than a daily-used cup, which is always close to the owner. These photos, yellowish with time, are your valuables after all, something you cannot bear to part with. You can move house, leaving behind what you dont want, but how can you aban

    25、don yourself that is part of each photo?How these fragments of thought influence me! Photos retain our images rather than our sentiment, which may not remain. The image is always there, but not its owner, whom the photo cannot keep, neither can it the event. Of course there are some of the photos st

    26、ill retaining my affection, such as those taken with my family members, with favorite playmates, fellow girl-students, and best friends, who will always have my love or friendship, not only in pictures but also in my life and heart. Now since I have learned all this, Ill not allow myself to be inclu

    27、ded offhand in a photo taken with others. Ill make sure that the friendship can last before I take a photo with somebody. Passage Translation Score Description60-55 EXCELLENT TRANSLATIONThe translation faithfully reflects all the original sentence with only 1 or 2 minor errors in vocabulary, syntax,

    28、 punctuation or spelling. The translation is elegant (appropriate choice of words, a variety in sentence patterns).55-45 GOOD TRANSLATION WITH FEW INACCURACIESThe translation reflects almost all the original sentence with relatively few significant errors of vocabulary, syntax, spelling or punctuati

    29、on. The translation is readable (generally clear, smooth and cohesive).45-35 PASSABLE TRANSLATION WITH SOME INACCURACIESThe translation adequately reflects most of the original sentence with occasional errors of vocabulary, syntax, spelling or punctuation. The translation is, for the most part, readable.35-20 INADEQUATE TRANSLATION WITH FREQUENT INACCURACIESThe translation only reflects about half of the original sentence with frequent errors of vocabulary, syntax, spelling or punctuation. The translation is, in some parts, unreadable.第 6 页 共 6 页

    展开阅读全文
    提示  163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
    关于本文
    本文标题:2018年武汉科技大学考研专业课357英语翻译基础B卷及答案.doc
    链接地址:https://www.163wenku.com/p-2817547.html

    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库