《船舶安全管理》课件PPT:第六章海洋船舶防污染管理.ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《船舶安全管理》课件PPT:第六章海洋船舶防污染管理.ppt》由用户(三亚风情)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 船舶安全管理 船舶安全管理课件PPT:第六章 海洋船舶防污染管理 船舶 安全管理 课件 PPT 第六 海洋 污染 管理
- 资源描述:
-
1、Chapter Prevention of Pollution from Ships海洋船舶防污染管理海洋船舶防污染管理l随着海洋运输业的发展,世界船队规模不断增大,从船舶上排入海洋及大气中的各种有害物质的数量与日俱增,使海洋环境日趋恶化,海洋的生态环境被破坏,尤其是一些沿岸及河口海域已遭受着严重的污染损害,危害人类健康(在此不仅是船舶污染损害,还包括沿岸工业污染。为了当代人类健康,也为子孙后代创造一个良好的生存环境,使人类杜会可持续发展,必须严格控制对海洋的污染。l船舶污染物的控制是目前航运界主要考虑的问题之一。Substances of Pollution from Shiploillch
2、emicals(Noxious Liquid Substances in Bulk) lharmful substances in packaged formlSewage lGarbagelHarmful airlOther substances.船舶对海洋造成污染的主要物质:船舶对海洋造成污染的主要物质:l石油;l散装有毒液体物质;l包装有害物质;l生活污水;l船舶垃圾;l有害排气;l其他。Source of Pollution from Shiploperational or deliberate causes, from routine operations laccidental o
3、r negligent causes 船舶对海洋的污染船舶对海洋造成污染的途径:l操作性污染; l事故性污染。The MARPOL ConventionlIntroductionltechnical Annexes Introduction to MARPOL73/78History :lnational regulations in the first half of the 20th century lthe United Kingdom organized the International Convention for the Prevention of Pollution of th
4、e Sea by Oil (OILPOL), 1954. lin 1958, the IMO Convention entry into force.Introduction to MARPOL73/78History :lThe 1954 Convention, which was amended in 1962, 1969 and 1971, primarily addressed pollution resulting from routine tanker operations and from the discharge of oily wastes from machinery s
5、paces - regarded as the major causes of oil pollution from ships. Introduction to MARPOL73/78History :lIn 1967, the tanker Torrey Canyon ran aground while entering the English Channel and spilled her entire cargo of 120,000 tons of crude oil into the sea. The incident raised questions about measures
6、 then in place to prevent oil pollution from ships and also exposed deficiencies in the existing system for providing compensation following accidents at sea.Introduction to MARPOL73/78History :lan international Conference in 1973 adopted the International Convention for the Prevention of Pollution
7、from Ships. lthe Protocol of 1978 relating to the 1973 International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (1978 MARPOL Protocol) - adopted on 17 February 1978.Introduction to MARPOL73/78History :lThe combined instrument - the International Convention for the Prevention of Marine Pol
8、lution from Ships, 1973 as modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL 73/78) - finally entered into force on 2 October 1983 (for Annexes I and II). 国际防止船舶造成污染公约国际防止船舶造成污染公约历史背景l20世纪上半叶部分国家法规;l1954年在伦敦召开国际会议制定“54公约”;l1958年“54公约”生效;l“54公约”经1962、1969、1971年修正,重点在于控制油轮和机舱操作性污染。l1967年油轮Torr
9、ey Canyon 造成世界第一列大规模事故溢油。国际防止船舶造成污染公约国际防止船舶造成污染公约历史背景l1973年,IMO在伦敦召开国际海洋防污染会议,制定第一个不限于油污染的具有普遍意义的1973年国际防止船舶造成污染公约,简称MARPOL73。lMARPOL73迟迟未能生效,1978年3月,超级油轮Amoco Cadiz的触礁,导致法国海域和海岸的严重污染;l1978年通过1978议定书,吸收了MARPOL73的内容(对附则1作了许多修正),将公约和议定书作为一个整体,通常称为“73/78防污公约”。lMARPOL73/78 于1983年10月2日生效。Introduction to
10、MARPOL73/78technical Annexes:Annex I: Regulations for the Prevention of Pollution by OilAnnex II: Regulations for the Control of Pollution by Noxious Liquid Substances in Bulk Annex III: Prevention of Pollution by Harmful Substances Carried by Sea in Packaged Form, entered into force on 1 July 1992
11、Introduction to MARPOL73/78technical Annexes:Annex IV Prevention of Pollution by Sewage from Ships (entry into force date 27 September 2003)Annex V Prevention of Pollution by Garbage from Ships, enter into force on 31 December 1988 Annex VI Prevention of Air Pollution from Ships (adopted in Septembe
12、r 1997 and will enter into force on 19 May 2005)Introduction to MARPOL73/78technical Annexes:States Parties must accept Annexes I and II, but the other Annexes are voluntary.国际防止船舶造成污染公约国际防止船舶造成污染公约l公约共有20条,另附有二个议定书和六个附则。l议定书1是关于涉及有害物质事故报告的规定;l议定书2是关于争端的仲裁。国际防止船舶造成污染公约国际防止船舶造成污染公约l附则I:防止油污规则, 1983年1
13、0月2日生效;l附则II:控制散装有毒液体物质污染规则, 1987年4月6日生效;l附则III :防止海运包装有害物质污染规则, 1992年7月1日生效;l附则IV :防止船舶生活污水污染规则,2003年9月27日生效;l附则V :防止船舶垃圾污染规则, 1988年12月31日. 生效;l附则VI:防止船舶造成大气污染规则,1997年9月26日制定,2005年5月19日生效;国际防止船舶造成污染公约国际防止船舶造成污染公约l附则I、附则II时必选附则;l其他四个为可选附则。议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报告的规定l报告的责任当船舶发生有害物质事故时,船舶的船
14、长或负责管理该船的其他人员,应毫不迟延地按本议定书的规定,对事故作出详细报告;议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报告的规定l报告的时间当涉及下列事故时,应作出报告:(1)不论何种原因,包括为保障船舶安全和救助海上人命而进行的油类或有毒液体物质的超标排放或可能的排放;或(2)排放或可能排放包装形式的有害物质,包括货物集装箱、可移动罐柜、公路和铁路车辆和船载驳船装载的有害物质;或议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报告的规定(3)长度15m及其以上的船舶发生:a 影响船舶安全的损坏、失灵或故障,包括(但不限于)碰撞、搁浅、火灾、爆炸、结
15、构损坏、浸水和货物移位;或b 导致影响航行安全的损坏、失灵或故障,包括(但不限于)操舵装置、推进装置、发电系统和船上主要助航设备的失灵或故障;或议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报告的规定(4)船舶营运期间,排放油类或有毒液体物质超过现行公约允许的排放总量或瞬间排放率。议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报告的规定l报告的内容在任何情况下,报告应包括如下内容:(1)船舶的特征;(2)事故发生的时间,种类和地理位置;(3)有害物质的数量和类别;(4)援助和救助的措施。议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报
16、告的规定l补充报告报告责任人如有可能:(1)在必要时,应对最初的报告提供关于进一步发展的情况;(2)应尽可能地满足受影响国家索取有关补充资料的要求。议定书议定书I:关于涉及有害物质事故报告的规定关于涉及有害物质事故报告的规定l报告的程序报告应通过可利用的最快的电信通信渠道电信通信渠道,最优先地发送给最近的沿岸国。为执行本议定书规定,缔约国应按照IMO的指南,颁发或敦促颁发关于报告有害物质事故应遵循的程序的规定或指令。附则附则I:防止油污染规则防止油污染规则主要内容:共有四章26条,l第一章总则l第二章控制操作性污染的要求l第三章关于将油船因船侧和船底损坏而造成油污减至最低限度的要求l第四章防止
17、油污事故造成污染Annex I: Prevention of pollution by oil Definitions:Nearest land. The term from the nearest land means from the baseline from which the territorial sea of the territory in question is established in accordance with international law.Instantaneous rate of discharge of oil content means the ra
18、te of discharge of oil in litres per hour at any instant divided by the speed of the ship in knots at the same instant.Annex I: Prevention of pollution by oil Definitions:Special area means a sea area where for recognized technical reasons in relation to its oceanographical and ecological condition
19、and to the particular character of its traffic the adoption of special mandatory methods for the prevention of sea pollution by oil is required. the special areas are the Mediterranean Sea area, the Baltic Sea area, the Black Sea area, the Red Sea area, the Gulfs area, the Gulf of Aden area, the Ant
20、arctic area and the North West European waters附则附则I:防止油污染规则防止油污染规则l定义(1)油类系指包括原油、燃料油、油泥、油渣和石油炼制品在内的任何形式的石油。(2)油性混合物系指含有任何油类的混合物。(3)燃油系指船舶所载并用作推进和辅助机器的燃料的任何油类。(4)油船系指建造为或改造为主要在其装货处所装运散装油类的船舶,并包括油类散货两用船以及全部或部分装运散装货油的化学品液货船。(5)最近陆地系指按国际法划定的领海基线。附则附则I:防止油污染规则防止油污染规则l定义(7)特殊区域由于其海洋学和生态学的情况以及其运输的特殊性质等方面公认
21、的技术原因,需要采取防止海洋油污染的特殊强制办法的海域。本附则的特殊区域有:地中海区域,波罗的海区域,黑海区域,红海区域,“海湾”区域,亚丁湾区域,南极区域,西北欧区域(含北海)。(8)油量瞬间排放率系指何一瞬间每小时排油的升数除以同一瞬间船速节数之值,其单位为“L/NM ”(即“升/海里”);附则附则I:防止油污染规则防止油污染规则l定义(9)清洁压载系指装入已清洗过的货油舱内的压载水,从静态的船舶排入清洁而平静的水中,不会在水面或邻近的岸线上产生明显痕迹,或形成油泥或乳化物沉积于水面以下或邻近的岸线上。(10)专舱压载系指装入与货油或燃油系统完全隔绝并固定用于装载压载水的舱内的水。(11)
22、长度系指量自龙骨上面最小型深85% 处水线总长的96% ,或指该水线处自船首柱前边至舵杆中心的长度,两者中取大者。Annex I: Prevention of pollution by oil lSurvey and certificationEvery oil tanker of 150 tons gross tonnage and above, and every other ship of 400 tons gross tonnage and above shall be subject to the surveys specified below:An initial survey ,
23、renewal survey, intermediate survey ,annual survey ,additional survey International Oil Pollution Prevention Certificate 检验与证书检验与证书l150总吨及以上的油船和400总吨及以上的其他船舶,应进行初次检验、定期检验、期间检验、不定期检查或强制性年度检验。以保证船舶的结构、设备、各种系统、附件、布置和材料完全符合本附则的要求。对通过该类检验的船舶,发给或签署国际防止油污证书(I0PP)。Annex I: Prevention of pollution by oil lOp
24、erational discharges from tankers(i) the tanker is not within a special area;(ii) the tanker is more than 50 nautical miles from the nearest land;(iii) the tanker is proceeding en route;(iv) the instantaneous rate of discharge of oil content does not exceed 30 litres per nautical mile;Annex I: Preve
25、ntion of pollution by oil lOperational discharges from tankers(v) the total quantity of oil discharged into the sea does not exceed for existing tankers 1/15,000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part, and for new tankers 1/30,000 of the total quantity of th
展开阅读全文