2015年广西民族大学考研专业课试题817翻译与写作A卷.doc
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《2015年广西民族大学考研专业课试题817翻译与写作A卷.doc》由用户(雁南飞1234)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 广西民族大学考研专业课试题
- 资源描述:
-
1、广 西 民 族 大 学2015年硕士研究生入学考试初试自命题科目试题(试卷代号:A卷)科目代码: 817 科目名称: 写作与翻译 适用学科专业: 外国语言学及应用语言学 研究方向: 外国语言学、英语教育 命题教师签名: 考生须知1 答案必须写在答题纸上,写在试题上无效。2 答题时一律使用蓝、黑色墨水笔作答,用其它笔答题不给分。试题册 共 页 第1页3 交卷时,请配合监考人员验收,并请监考人员在准考证相应位置签字(作为考生交卷的凭证)。否则,产生的一切后果由考生自负。Part I. Translation (80 points)1. Translate the following into En
2、glish. (40 points)(1)国际形势的发展一再表明,中美两国在维护亚太和世界的和平与稳定,促进地区和全球经济的增长与繁荣,打击恐怖主义和其它跨国犯罪,以及解决环境恶化等全球性问题上,都负有重要的责任,拥有广泛的共同利益。中美友好合作符合两国人民的意愿,顺应历史发展的潮流。只要双方相互尊重,平等相等,求同存异,中美关系就能健康、稳定地向前发展。(2)在中国,即使孩子已成年,父母对他们的爱仍然能让孩子们透不过气。不过以局外人的观点来看,这看起来像个令人哭笑不得的黑色幽默。据一条新闻报道,在北京郊区,许多父母早上5点就起床排队等公交。这般早起却不是为了自己,而是为了他们在北京市中心上班
3、的子女。这些年轻人每天要花四五个小时坐车往返,他们的父母帮他们排队,这样他们就可以多睡半个小时。(3)我仰起头。天空低垂如灰色雾幕,落下一些寒冷的碎屑到我脸上。一只远来的鹰隼仿佛带着愤怒,对这沉重的天色的愤怒,平张的双翅不动地从天空斜插下,几乎触到河沟对岸的土阜,而又鼓扑着双翅,发出猛烈的声响。那样巨大的翅使我惊异。我看见了它两胁间斑白的羽毛。接着听见了它有力的鸣声,如同一个巨大的心的呼号,或是在黑暗里寻找伴侣的叫唤。然而雨还是没有来。2. Translate the following into Chinese. (40 points)(1) Apples stellar rise is a
4、 testament to the growing influence of the digital world in the global economy. Oil remains a vital raw material, but bits and bytes have become one too. Apples ascension is also a sign of changing times in the technology industry. On its way to the top of the valuation stakes, the company, which fo
展开阅读全文