《桃花源记》教研组优秀课件.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《桃花源记》教研组优秀课件.pptx》由用户(云出其山)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 桃花源记 教研组 优秀 课件 下载 _其它资料_语文_初中
- 资源描述:
-
1、世外桃源世外桃源桃花源记陶渊明陶渊明陶渊明陶渊明( (公元公元365365427427年年) ),字字元亮,又元亮,又名名潜潜,世称,世称靖节先生靖节先生,因宅边曾有,因宅边曾有五棵柳树,又自号五棵柳树,又自号“五柳先生五柳先生”, ,浔阳柴桑浔阳柴桑( (今今江西九江市西南江西九江市西南) )人。陶渊明少年时代既好读六人。陶渊明少年时代既好读六经,有大济苍生的宏愿,又厌恶世俗,热爱纯经,有大济苍生的宏愿,又厌恶世俗,热爱纯净的自然。净的自然。 他自他自29岁入仕岁入仕,作过州,作过州祭酒、参军一类小官。后因祭酒、参军一类小官。后因仕途坎坷,又不耐烦仕途坎坷,又不耐烦“为五为五斗米折腰向乡里小
2、人斗米折腰向乡里小人” 陶陶渊明于渊明于41岁毅然辞去岁毅然辞去在任仅在任仅80余日的彭泽县令,回柴桑余日的彭泽县令,回柴桑归隐。此后直到他逝世的归隐。此后直到他逝世的23年间,以耕读自娱,未再入年间,以耕读自娱,未再入仕。陶渊明长于诗文辞赋,仕。陶渊明长于诗文辞赋,有有陶渊明集陶渊明集传世,主要传世,主要散文有散文有归去来兮辞归去来兮辞(并序并序)桃花源记桃花源记 五柳先生五柳先生传传等。等。 桃花源记桃花源记 东晋东晋 陶渊明陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(ji)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山。山
3、有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍 (sh)俨(yn)然。有良田美池桑竹之属。阡(qin)陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhu),悉如外人,黄发垂髫(tio),并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要(yo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(y)人来此绝境, 不复出焉,遂(su)与外人间(jin)隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为(wi)具言所闻,皆叹惋(wn)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(y)云:“不足为(wi)外人道也。”既出,得其船,便扶
4、向路,处处志之。及郡(jn)下,诣(y)太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥(j),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终, 后遂无问津者。 初读课文,正确朗读初读课文,正确朗读 要求:要求:“须要读得字字响亮,须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字。不不可误一字,不可少一字。不可多一字,不可倒一字,不可可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记。牵强暗记。” 朱熹朱熹 语语1.1.晋晋太元中(太元中( ) 2.2.缘缘溪行(溪行( )3.3.便便舍舍船(船( ) 4.4.豁豁然开朗(然开朗( )5.5.屋屋舍俨舍俨然(然( ) 6.6.阡陌阡陌( ) 7.7.黄发垂
5、黄发垂髫髫( )8.8.便便要还要还家(家( )9.9.遂遂与外人与外人间间隔(隔( ) 10.10.此中人此中人语语云(云( )11.11.不足不足为为外人道(外人道( )12.12.及及郡郡下下, ,诣诣太守(太守( )13.13.刘子刘子骥骥( )j jn nyuyun nshshhuhushsh yn ynqin mqin mtitio oyo huyo hun nsusu ji jin nw wi ij jn yn yy yj j 晋太元中,武陵人,捕鱼为业。晋太元中,武陵人,捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤
6、纷。夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光;便舍船,从口林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光;便舍船,从口入。初极狭,才通人;入。初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,
7、咸来问讯。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆吧惋。言所闻,皆吧惋。余人各复延至其家,皆出酒食。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也不足为外人道也”。 既出,得其船,便扶向路,处处志之既出,得其船,便扶向路,处处志之及郡下,诣太守说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,及郡下,诣太守说如此。太守即遣人随其
8、往,寻向所志,遂迷,不复得遂迷,不复得 路路南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,末果,寻病终。后遂无南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,末果,寻病终。后遂无问津者。问津者。翻译翻译 晋太元中,武陵人捕鱼晋太元中,武陵人捕鱼为为业。业。缘缘溪行,忘路溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,芳草鲜美,落英缤纷落英缤纷。渔人甚。渔人甚异异之。复前行,欲之。复前行,欲穷其林。穷其林。为:为:动词,作为动词,作为。 缘:缘:顺着,沿着顺着,沿着。落英缤纷:落英缤纷:落花繁多的样子落花繁多的样子。异:异:对对感到诧异感到诧异。 东晋太元年
9、间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生。东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生。(有一天)他顺着溪水划船,忘了路程的远近。(有一天)他顺着溪水划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树生长在溪流两岸,长忽然遇到一片桃花林,桃树生长在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。花草遍地,鲜嫩而达几百步,中间没有别的树。花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。他非常诧异,继续往前走,想美丽,落花纷纷。他非常诧异,继续往前走,想走到这林子的尽头。走到这林子的尽头。 林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便光。便舍舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数船,从口入。初极狭,才通人。复
10、行数十步,十步,豁豁然然开朗开朗。土地。土地平旷平旷,屋舍,屋舍俨然俨然,有良田,有良田美池桑竹之属。美池桑竹之属。阡陌交通阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫黄发垂髫,并,并怡然怡然自乐。自乐。舍舍:放弃,离开。放弃,离开。豁豁:开阔。开阔。开朗开朗:开阔,明亮。开阔,明亮。平旷平旷:平坦宽阔。平坦宽阔。俨然俨然:整齐的样子。整齐的样子。阡陌阡陌(qin qin ):):田间小路。田间小路。交通交通:交错相通。交错相通。黄发垂髫黄发垂髫(titio o):):指老人指老人 和小孩。和小孩。怡然怡然:安适愉快的样子。安适愉
11、快的样子。桃林的尽头正是溪水的发源地,(紧接着)就是桃林的尽头正是溪水的发源地,(紧接着)就是一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。(渔人)就下了船,从洞口进去。初进时,洞口很(渔人)就下了船,从洞口进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了阔敞亮了 林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便便舍舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁豁然然开朗开朗。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的(呈现
12、在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地,美土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地,美丽的池塘、桑树、竹子之类。丽的池塘、桑树、竹子之类。田间小路,纵横交田间小路,纵横交错,四通八达,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声错,四通八达,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。音。人们在田野里来来往往,耕作劳动,男女的人们在田野里来来往往,耕作劳动,男女的穿戴跟桃花源外面的人完全一样。穿戴跟桃花源外面的人完全一样。老人和孩子们老人和孩子们个个都安闲快乐。个个都安闲快乐。 土地土地平旷平旷,屋舍,屋舍俨然俨然,有良田美池桑竹之属。,有良田美池桑竹之属。阡陌交通阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种
13、作,男女衣着,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。悉如外人。黄发垂髫黄发垂髫,并,并怡然怡然自乐。自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来,见渔人,乃大惊,问所从来,具具答之。便答之。便要要还还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率自云先世避秦时乱,率妻子妻子邑人来此邑人来此绝境绝境,不复,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论无论魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人各复各复延延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中至其家,皆出酒食。
14、停数日,辞去。此中人人语语云:云:“不足为外人道也。不足为外人道也。”具具:通:通“俱俱”,详尽。,详尽。要要:通通“邀邀”,邀请。,邀请。还还(huhun n):):返回返回。妻子妻子:妻子和儿女。妻子和儿女。绝境绝境:与人世隔绝的地方。与人世隔绝的地方。无论无论:不必说,更不必说。不必说,更不必说。延延:邀请邀请。语语(y y):):告诉。告诉。见渔人,乃大惊,问所从来,见渔人,乃大惊,问所从来,具具答之。便答之。便要还要还家,家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率先世避秦时乱,率妻子妻子邑人来此邑人来此绝境绝境,不复出焉,
15、不复出焉,遂与外人间隔。遂与外人间隔。(那里的人)见了渔人,感到非常惊讶,问渔人(那里的人)见了渔人,感到非常惊讶,问渔人从哪里来。渔人详尽地作了回答。就有人邀请渔从哪里来。渔人详尽地作了回答。就有人邀请渔人到自己的家去,备酒杀鸡做饭菜(款待他)。人到自己的家去,备酒杀鸡做饭菜(款待他)。村中的人听说来了这样一个人,就都来打听消息村中的人听说来了这样一个人,就都来打听消息. .他们说他们的祖先为了躲避秦时的祸乱,他们说他们的祖先为了躲避秦时的祸乱,带领妻子带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,不再出去,不再出去,于是就与外面的人断绝了往来。于是就与外面的人
16、断绝了往来。问今是何世,乃不知有汉,问今是何世,乃不知有汉,无论无论魏晋。此人一一魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人各复为具言所闻。皆叹惋。余人各复延延至其家,皆出至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人酒食。停数日,辞去。此中人语语云:云:“不足为外不足为外人道也。人道也。”他们问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,他们问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,至于魏晋两朝就更不必说了。至于魏晋两朝就更不必说了。渔人把自己听到的渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(他们听罢)都感叹起事一一详细地告诉了他们,(他们听罢)都感叹起来。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出来。其余的人各自又把
17、渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。酒饭来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。这里的人嘱咐他道:这里的人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对(我们这个地方)不值得对外边的人说啊。外边的人说啊。”既出,得其船,便既出,得其船,便扶向扶向路,处处志之。及郡路,处处志之。及郡下,下,诣诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子南阳刘子骥骥,高尚士也。闻之欣然,高尚士也。闻之欣然规规往。未往。未果,寻病终。后遂无果,寻病终。后遂无问津问津者。者。扶扶:沿着,顺着沿着,顺着。向向:
展开阅读全文