1-2 齐桓晋文之事 pppt课件(含视频)-2022统编版高中语文高一必修下册.rar
儒家五圣至圣:至圣:孔丘孔丘复圣:复圣:颜回颜回宗圣:宗圣:曾参曾参述圣:述圣:孔伋孔伋亚圣:亚圣:孟轲孟轲 孟子(约前372前289),名轲,字子舆。战国时期儒家代表人 物 之 一 , 被 尊 称 为“亚圣”,后世将他与孔子合称为“孔孟”。孟子其人 孟子共七章,分别为梁惠王公孙丑滕文公离娄万章告子尽心,各章又都分为上下两篇。作为一部语录体著作,它记录的是有关孟子重要思想的一些言论。到南宋时,朱熹把它与礼记中的大学中庸两篇以及论语合为“四书”,成为后世(如明清两代)科举考试八股文的唯一的取材依据。孟子其书写作背景 战国时期,列强纷争,以征伐为能事,各诸侯国君都在野心勃勃地追求霸主地位。对外连年征战,对内盘剥人民,于是就出现了“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城”的惨烈局面,致使广大人民过着苦难的生活。齐国在东方诸侯国中号称强国,齐宣王子承父业,野心勃勃,在稷下广置学宫,招揽学士,任其讲学议论。孟子这时也以客卿的身份在齐宣王身边供职。于是,孟子便在齐宣王问有关齐桓晋文称霸之事的时候,针对当时的社会现实,阐发了他的实行“王道”的主张。朗读课文觳觫觳觫 便嬖便嬖 放放辟辟 畜畜妻子妻子 庠庠序序 孝孝悌悌 颁颁白白 褊褊小小h h s s x x t t binbin邪邪侈侈 chch 则则王王矣矣 w w ngng 胡胡龁龁 h h 彼彼恶恶知之知之 ww忖度忖度 cncn dudu pipi n n b b p p xixi ngngbnbn词语正音翻译课文 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼无桓文之事,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王wng 乎?”曰:“德,则可以王wng矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“知吾可也?”道:谈论道:谈论是以:因此是以:因此无传:没有流传无传:没有流传臣未之闻也。臣未之闻也。臣未闻之也。臣未闻之也。王:动词王:动词 行王道以统一天下。行王道以统一天下。以以通通“已已” 齐宣王问(孟子)说:齐宣王问(孟子)说:“齐桓公(小白)、晋文公(重耳)称霸的事,齐桓公(小白)、晋文公(重耳)称霸的事,(我)可以听听吗?(我)可以听听吗?”孟子回答说:孟子回答说:“孔子这类人没有谈论齐桓公、晋文孔子这类人没有谈论齐桓公、晋文公的事情的,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如果)不能不说公的事情的,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如果)不能不说的话,那就说说行王道的事好吗?的话,那就说说行王道的事好吗?”(齐宣王)说:(齐宣王)说:“道德怎么样,才可道德怎么样,才可以行王道以统一天下呢?以行王道以统一天下呢?” (孟子)说:(孟子)说:“安抚老百姓而称王,便没有什安抚老百姓而称王,便没有什么人能抵御他了。么人能抵御他了。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“像我这样的人,能够安抚老百姓像我这样的人,能够安抚老百姓吗?吗?” (孟子)说:(孟子)说:“可以。可以。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“根据什么知道我可以做根据什么知道我可以做到呢?到呢?” 之徒:这类人之徒:这类人何如:如何何如:如何宾语前置)宾语前置)若:像若:像 曰:“臣闻之胡龁h曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:牛何之?对曰:将以衅钟。 王曰:舍之!吾不忍其觳觫h s,若无罪而就死地。对曰:然则废衅钟与?曰:何可废也?以羊易之。 不识有诸? 曰:“有之。”(孟子)说:(孟子)说:“我听胡龁说:我听胡龁说:您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道:您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:(那人)回答说:“准备用准备用它来祭钟。它来祭钟。”大王您说:大王您说:“放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,就这放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,就这样没有罪过而走向受刑的地方。样没有罪过而走向受刑的地方。”(那人问)道:(那人问)道:“那么,废弃祭钟的仪式那么,废弃祭钟的仪式吗?吗?”你说:你说:“哪能废呢?用羊来替换它吧。哪能废呢?用羊来替换它吧。”不知道有没有这件事?不知道有没有这件事?”齐齐宣王说:宣王说:“有这样事。有这样事。”识:知道识:知道诸:之乎,兼词诸:之乎,兼词宾语前置。之宾语前置。之动词,到、往动词,到、往而:连词,表修饰而:连词,表修饰若:这样若:这样 省略句。以(之)衅钟省略句。以(之)衅钟然则:既然这样,那么然则:既然这样,那么以:介词,用以:介词,用就:动词,靠近、走向就:动词,靠近、走向 曰“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。” 王曰:“然。诚有百姓者。齐国虽褊bin小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫。若无罪而就死地,故以羊易之也。”曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”爱:吝惜爱:吝惜 舍不得舍不得 诚:确实,的确诚:确实,的确异于:对异于:对.感到奇怪感到奇怪恶:怎么恶:怎么 择:区别择:区别 (孟子)说:(孟子)说:“这样的心就足以称王于天下了,老百姓都认为大这样的心就足以称王于天下了,老百姓都认为大王是吝惜。我本来知道您是不忍心。王是吝惜。我本来知道您是不忍心。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“是的,是的,的确有这样的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么吝惜一头牛?就的确有这样的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么吝惜一头牛?就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去替换它。所以用羊去替换它。” (孟子)说:(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?”然:对,正确然:对,正确 隐:痛惜隐:痛惜 王笑曰:“是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。” 曰:“无伤也,是乃仁术也!见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。” 王说,曰:“诗云:他人有心,予忖度之。夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?伤:妨碍伤:妨碍 远:形容词作动词,远离远:形容词作动词,远离 齐宣王笑着说:齐宣王笑着说:“这真是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)这真是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是吝惜钱财而以羊替换牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。(孟子)说:不是吝惜钱财而以羊替换牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。(孟子)说:“没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)羊。有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。” 齐宣王高兴了,说:齐宣王高兴了,说:“诗经诗经说:说:别人有什么心思,我能揣测到。别人有什么心思,我能揣测到。说的就是先生您这样的说的就是先生您这样的人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?于我的心真有豁然开朗的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?” 是:这是:这 说:通说:通“悦悦” 忖度:猜测忖度:猜测 戚戚:内心有所触动戚戚:内心有所触动 曰:“有于王者曰:吾力举百,而不足以举一羽;足以察秋毫之末,而不见舆薪。则王许之乎?曰:“否。” “今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则,为不用力焉;为不用明焉;,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。” 钧:古代重量单位钧:古代重量单位复:禀报复:禀报 明:视力明:视力 舆薪:整车柴草舆薪:整车柴草 (孟子)说:(孟子)说:“(假如)有人报告大王说:(假如)有人报告大王说:我的力气足以举起三千斤,我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。看不到整车的柴草。那么,大王您相信吗?那么,大王您相信吗?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不相不相信。信。”“如今您的恩德足以推及禽兽,而功德却不能推及到老百姓身上,究竟如今您的恩德足以推及禽兽,而功德却不能推及到老百姓身上,究竟是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用视力的缘故;老百姓没有受到安抚,是不肯布施恩德的缘整车的柴草,是不用视力的缘故;老百姓没有受到安抚,是不肯布施恩德的缘故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯这样做,而不是不能这样做。故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯这样做,而不是不能这样做。” 足以:足够用来足以:足够用来 秋毫之末:秋天鸟兽生出的羽毛的尖端秋毫之末:秋天鸟兽生出的羽毛的尖端 许:认可,相信许:认可,相信 独:却,偏偏独:却,偏偏16 曰:“不为者与不能者之形,何以异?” 曰:“挟太山以超北海,语人曰:我不能。是诚不能也。为长者折枝,语人曰:我不能。是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折技之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。以:以: 表修饰表修饰 超:越过超:越过 枝:同枝:同“肢肢”,肢体,肢体宾语前置宾语前置 老:形容词作动词,尊敬老:形容词作动词,尊敬老:形容词活用作名词,长辈老:形容词活用作名词,长辈 (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不肯干与不能干在表现上怎样区别?不肯干与不能干在表现上怎样区别?” (孟子)说:(孟子)说:“(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:我做不到。我做不到。这确实是这确实是做不到。为长者按摩肢体,告诉别人说:做不到。为长者按摩肢体,告诉别人说:我做不到。我做不到。这是不肯做,而不这是不肯做,而不是不能做。所以大王不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这是不能做。所以大王不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类的事;大王不能统一天下,属于为长者按摩肢体一类的事。尊敬自己的一类的事;大王不能统一天下,属于为长者按摩肢体一类的事。尊敬自己的长辈,推己及人也尊重别人的长辈;爱护自家的孩子,推己及人也爱护别人长辈,推己及人也尊重别人的长辈;爱护自家的孩子,推己及人也爱护别人的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。太山太山:泰山:泰山 北海:渤海北海:渤海语:告诉语:告诉幼:形容词作动词,爱护幼:形容词作动词,爱护幼:形容词活用作名词,小孩幼:形容词活用作名词,小孩诸:兼词,之于诸:兼词,之于寡妻:正妻寡妻:正妻所以:所以:的原因的原因权:用秤称权:用秤称度:考虑度:考虑 度:度: 用尺量用尺量举:拿举:拿 诗云:刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。 言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?,然后知轻重;然后知长短;物皆然,心为甚。王请之! 刑:同刑:同“型型”,名名-动,动,做榜样做榜样诗经诗经说:说:“给自己的妻子做榜样,推及到兄弟,进而治理好给自己的妻子做榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。一家一国。”这是说拿这样的心加到别人身上罢了。所以推广恩这是说拿这样的心加到别人身上罢了。所以推广恩德足以安抚天下,不推广恩德连妻子儿女都保护不了。古代圣人德足以安抚天下,不推广恩德连妻子儿女都保护不了。古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,却不能推广到老百姓身上,今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,却不能推广到老百姓身上,这究竟是为什么呢?用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道这究竟是为什么呢?用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道长短,事物都是如此,人心更是这样。大王,长短,事物都是如此,人心更是这样。大王,请请您思量一下吧!您思量一下吧! 于是:在这方面于是:在这方面所大欲所大欲最想要的东西。最想要的东西。“王甲兵,士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?”王曰:“否,吾何快?将以求吾所大欲也。”曰”王之所大欲,可得闻与?”王笑而不言。曰:为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便pin嬖b不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”曰:“否,吾不为是也。”曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”抑:难道抑:难道危:使危:使受到危害受到危害 兴:发动兴:发动 “难道您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛难道您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?快么?”齐宣王说:齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。求得我最想要的东西罢了。” (孟子)说:(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?可以听听吗?”齐宣王只是笑却不说话。(孟子)说:齐宣王只是笑却不说话。(孟子)说:“是因为肥美的食物不是因为肥美的食物不够吃吗?又轻又暖的衣服不够穿吗?还是因为穿着华丽服装的美女不够看吗?够吃吗?又轻又暖的衣服不够穿吗?还是因为穿着华丽服装的美女不够看吗?美妙的音乐不够听吗?左右受宠爱的人不够用吗?您的大臣都足够您使唤,难美妙的音乐不够听吗?左右受宠爱的人不够用吗?您的大臣都足够您使唤,难道大王真是为了这些吗?道大王真是为了这些吗?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。不是,我不是为了这些。” (孟子)说:(孟子)说:“那么,大王最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦那么,大王最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去抓鱼一样。的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去抓鱼一样。” 肥甘、轻暖肥甘、轻暖 、采(彩)色:形容词做名词、采(彩)色:形容词做名词 肥美的食物肥美的食物 轻暖的衣服轻暖的衣服 绚丽的服饰绚丽的服饰 便嬖:君主宠爱的人便嬖:君主宠爱的人 朝:使动用法,使朝:使动用法,使.朝见朝见 莅:统治莅:统治中国:中原地区中国:中原地区 王曰:若是其甚与?曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”曰:“可得闻与?”曰:“邹人与楚人战,则王以为胜?”曰:“楚人胜。”曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地, 方千里者九,齐集有其一,以一服八,异于邹敌楚哉?盖h亦反其本矣!殆:恐怕,可能殆:恐怕,可能 其:语气副词,表强调其:语气副词,表强调 齐宣王说:齐宣王说:“象(你说的)这么严重吗?象(你说的)这么严重吗?” (孟子)说:(孟子)说:“恐怕比这还严重。爬到恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“(这是什么道理)可(这是什么道理)可以让我听听吗?以让我听听吗?”(孟子)说:(孟子)说:“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”(齐宣王)说:(齐宣王)说:“楚国会胜。楚国会胜。”(孟子)说:(孟子)说:“那么,小国本来不可以与大国为敌,那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,纵横各一千多里的(国家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以九分纵横各一千多里的(国家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以九分之一(的力量)去使九分之八(的力量)降服,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?之一(的力量)去使九分之八(的力量)降服,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?还是回到根本上来吧。还是回到根本上来吧。小、大:形作名小、大:形作名 小国,大国小国,大国 盖:同盖:同“盍盍”,何不,何不反,同反,同“返返”,回到,回到 集:集聚,总面积集:集聚,总面积 今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴诉于王。其若是,孰能御之?”王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我。”我虽不敏,请尝试之。曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。 (如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,(如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。如果象这样,谁还能抵挡您呢?申诉。如果象这样,谁还能抵挡您呢?”齐宣王说:齐宣王说:“我糊涂啊,不能明白这我糊涂啊,不能明白这个道理。希望先生您帮助我(实现)我的志愿,明白地教导我。我虽然不明事个道理。希望先生您帮助我(实现)我的志愿,明白地教导我。我虽然不明事理,请(让我)试着这么做做看。理,请(让我)试着这么做做看。” (孟子)说:(孟子)说:“没有长久可以维持生活的没有长久可以维持生活的产业而有守道不变的善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业而有守道不变的善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的善心。如果没有长久不变的善心,那么不守法度,产业,因而就没有长久不变的善心。如果没有长久不变的善心,那么不守法度,越出常规的事儿,就没有不做的了。越出常规的事儿,就没有不做的了。 藏藏:储存储存 涂:同涂:同“途途”疾:憎恨疾:憎恨其:表假设其:表假设糊涂糊涂进于是:达到这一步进于是:达到这一步敏:聪慧敏:聪慧 放:放纵放:放纵 辟:不正辟:不正 邪:不老实邪:不老实 侈:过度侈:过度已:通已:通“矣矣”惟:只有惟:只有尝试:试行尝试:试行 及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也 。是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。今也制民之产, 仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉! 从而:接着从而:接着 刑:名刑:名-动,处罚动,处罚罔:通罔:通“网网”,名词动,张网捕捉,陷害,名词动,张网捕捉,陷害 等到(他们)犯了罪,紧接着用刑法去处罚他们,这样做是陷等到(他们)犯了罪,紧接着用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?害人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢? 所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。然后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。如死。然后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?焉:哪里焉:哪里制:规定制:规定畜:养活畜:养活凶年:灾年,歉收的年份凶年:灾年,歉收的年份之:动词,走向之:动词,走向 赡:足赡:足 奚:哪里奚:哪里 暇:空闲暇:空闲 治:讲求治:讲求惟:只惟:只 王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣y帛矣;鸡、豚、狗、彘zh之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:然而不王者,未之有也。” 大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地的宅院,大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地的宅院,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、狗、猪这些家种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、狗、猪这些家畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;重视学校的地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;重视学校的教育,反复地用孝顺父母,尊重兄长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会教育,反复地用孝顺父母,尊重兄长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会在路上背负和头顶东西了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,这样在路上背负和头顶东西了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,这样如果还不能统一天下,那是没有的(事情)。如果还不能统一天下,那是没有的(事情)。” 树:名树:名-动动 种植种植衣:名衣:名-动动 穿穿畜:家畜畜:家畜谨:形谨:形-动,慎重办理动,慎重办理庠序庠序:学校学校申:申诫,告诫申:申诫,告诫 孝悌:善事父母孝悌:善事父母 敬爱兄长敬爱兄长 颁:通颁:通“斑斑”斑白斑白 未之有也:未之有也:宾语前置宾语前置结构思路理解孟子迂回曲折的论辩艺术首先:帮助宣王树立起“保民而王”的信心。其次:解决宣王“为”与“不为”的思想矛盾。再次:排除了宣王“保民而王”的巨大障碍。最后:向宣王阐述“保民而王”的施政纲领。 孟子避开齐宣王问询齐桓孟子避开齐宣王问询齐桓公、晋文公霸业之事,反而公、晋文公霸业之事,反而向他提出向他提出“保民而王保民而王”的主的主张。孟子认为国君如能关心张。孟子认为国君如能关心人民疾苦,爱护百姓,推广人民疾苦,爱护百姓,推广恩德,便能称王于天下恩德,便能称王于天下。 课文主旨字词梳理1.无无以以,则王乎:,则王乎:2.然则废衅钟然则废衅钟与与:3.王王说说:4.挟挟太太山以超北海:山以超北海:5.为长者折为长者折枝枝:6.刑刑于寡妻:于寡妻:7.抑为抑为采采色不足视与目与:色不足视与目与:8.然则王之所大欲可知然则王之所大欲可知已已:9.盖盖亦亦反反其本矣:其本矣:10.行旅皆欲出于王之行旅皆欲出于王之涂涂:11.是是罔罔民也:民也:12.颁白者不负戴于道路矣:颁白者不负戴于道路矣:同同“已已”,停止,停止同同“欤欤”,语气词,表疑问,语气词,表疑问同同“悦悦”,高兴,高兴同同“泰泰”同同“肢肢”,肢体,肢体同同“型型”,做榜样,做榜样同同“彩彩”同同“矣矣”,语气词,语气词同同“盍盍”,何不;同,何不;同“返返”,回到,回到同同“途途”, 道路道路同同“网网”,张网捕捉,比喻陷害,张网捕捉,比喻陷害同同“斑斑”,头发花白,头发花白1.吾何吾何爱爱一牛:一牛:吝啬吝啬2.老吾老,老吾老,以及以及人之老:人之老:从而推及到从而推及到3.至于至于兄弟:兄弟:推广到推广到4.不推恩无以保不推恩无以保妻子妻子:妻子和儿女妻子和儿女5.莅莅中国中国而抚四夷也:而抚四夷也:中原地区中原地区6.然后然后从而从而刑之:刑之:接着就接着就 7.此心之此心之所以所以合于王者:合于王者:的原因的原因1.齐桓、晋文之事可得齐桓、晋文之事可得闻闻乎:乎:使动,使使动,使听到听到2.无以,则无以,则王王乎:乎:名词作动词,行王道以统一天下名词作动词,行王道以统一天下3.王无王无异异于百姓之以王为爱也:于百姓之以王为爱也:形容词作动词,感到奇怪形容词作动词,感到奇怪4.是以君子是以君子远远庖厨也:庖厨也:形容词作动词,远离形容词作动词,远离5.明明足以察秋毫之末:足以察秋毫之末:形容词作名词,视力形容词作名词,视力6.老老吾吾老老:形作动,尊敬;形作名,老人形作动,尊敬;形作名,老人7.幼幼吾吾幼幼:形作动,爱护;形作名,小孩形作动,爱护;形作名,小孩8.刑刑于寡妻:于寡妻:同同“型型”,名词作动词,做榜样,名词作动词,做榜样9.为为肥甘肥甘不足于口与:不足于口与:形容词作名词,肥美的食物形容词作名词,肥美的食物10.轻暖轻暖不足于体与:不足于体与:形容词作名词,轻暖的衣服形容词作名词,轻暖的衣服11.危危士臣:士臣:使动,使使动,使受到危害受到危害12.朝朝秦楚:秦楚:使动,使使动,使来朝见来朝见13.然则然则小小固不可以敌固不可以敌大大:形作名,小的国家,大的国家形作名,小的国家,大的国家14.寡寡固不可以敌固不可以敌众众:形作名,人少的国家,人多的国家形作名,人少的国家,人多的国家15.弱弱固不可以敌固不可以敌强强:形作名,弱小的国家,强大的国家形作名,弱小的国家,强大的国家16.然后从而然后从而刑刑之:之:名词作动词,处罚名词作动词,处罚17.是是罔罔民也:民也:同同“网网”,名词作动词,陷害,名词作动词,陷害18.树树之以桑:之以桑:名词作动词,种名词作动词,种19.谨谨庠序之教:庠序之教:形容词作动词,谨慎从事形容词作动词,谨慎从事判断句判断句1.是乃仁术也2.是诚不能也3.是折枝之类也4.是罔民也 被动句被动句百姓之不见保:见,表示被动主谓倒装主谓倒装宜乎百姓之谓我爱也:即“百姓之谓我爱也宜乎”省略句省略句1.有牵牛而过(于)堂下者2.将以(之)衅钟3.将以(之)求吾所大欲也4.及(其)陷于罪5.必使(之)仰足以事父母介词结构后置介词结构后置1.王坐于堂上:即“王于堂上坐”2.构怨于诸侯:即“于诸侯构怨”3.使天下仕者皆欲立于王之朝:即“皆欲于王之朝立”4.我非爱其财,而易之以羊也:即“而以羊易之”5.树之以桑:即“以桑树之” 宾语前置宾语前置1.臣未臣未之之闻也:即闻也:即“臣未闻之也臣未闻之也”2.莫莫之之能御也:即能御也:即“莫能御之也莫能御之也”3.何何由知吾可也:即由知吾可也:即“由何知吾可也由何知吾可也”4.牛牛何何之:即之:即“牛之何牛之何”,此处之是动词,去、往,此处之是动词,去、往5.然则然则一羽一羽之不举:即之不举:即“不举一羽不举一羽”,之,起提宾作用,之,起提宾作用6.夫子夫子之谓也:即之谓也:即“谓夫子也谓夫子也”,之,起提宾作用,之,起提宾作用7.舆薪舆薪之不见:即之不见:即“不见舆薪不见舆薪”,之,起提宾作用,之,起提宾作用8.何何以异:即以异:即“以何异以何异”9.未未之之有也:即有也:即“未有也未有也”,之,起提宾作用,之,起提宾作用名句理解 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡老者衣帛食肉 黎民不饥不寒 本文记录了孟子和齐宣王的一次对话,孟子通过这次对话劝说齐宣王放弃“霸道”,施行“王道”,使齐宣王接受了他的观点,并自愿受教,从而宣扬了他“保民而王”的“仁政”思想。课堂小结
收藏
编号:2586142
类型:共享资源
大小:13.19MB
格式:RAR
上传时间:2022-05-07
3
文币
- 资源描述:
-
儒家五圣至圣:至圣:孔丘孔丘复圣:复圣:颜回颜回宗圣:宗圣:曾参曾参述圣:述圣:孔伋孔伋亚圣:亚圣:孟轲孟轲 孟子(约前372前289),名轲,字子舆。战国时期儒家代表人 物 之 一 , 被 尊 称 为“亚圣”,后世将他与孔子合称为“孔孟”。孟子其人 孟子共七章,分别为梁惠王公孙丑滕文公离娄万章告子尽心,各章又都分为上下两篇。作为一部语录体著作,它记录的是有关孟子重要思想的一些言论。到南宋时,朱熹把它与礼记中的大学中庸两篇以及论语合为“四书”,成为后世(如明清两代)科举考试八股文的唯一的取材依据。孟子其书写作背景 战国时期,列强纷争,以征伐为能事,各诸侯国君都在野心勃勃地追求霸主地位。对外连年征战,对内盘剥人民,于是就出现了“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城”的惨烈局面,致使广大人民过着苦难的生活。齐国在东方诸侯国中号称强国,齐宣王子承父业,野心勃勃,在稷下广置学宫,招揽学士,任其讲学议论。孟子这时也以客卿的身份在齐宣王身边供职。于是,孟子便在齐宣王问有关齐桓晋文称霸之事的时候,针对当时的社会现实,阐发了他的实行“王道”的主张。朗读课文觳觫觳觫 便嬖便嬖 放放辟辟 畜畜妻子妻子 庠庠序序 孝孝悌悌 颁颁白白 褊褊小小h h s s x x t t binbin邪邪侈侈 chch 则则王王矣矣 w w ngng 胡胡龁龁 h h 彼彼恶恶知之知之 ww忖度忖度 cncn dudu pipi n n b b p p xixi ngngbnbn词语正音翻译课文 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼无桓文之事,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王wng 乎?”曰:“德,则可以王wng矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“知吾可也?”道:谈论道:谈论是以:因此是以:因此无传:没有流传无传:没有流传臣未之闻也。臣未之闻也。臣未闻之也。臣未闻之也。王:动词王:动词 行王道以统一天下。行王道以统一天下。以以通通“已已” 齐宣王问(孟子)说:齐宣王问(孟子)说:“齐桓公(小白)、晋文公(重耳)称霸的事,齐桓公(小白)、晋文公(重耳)称霸的事,(我)可以听听吗?(我)可以听听吗?”孟子回答说:孟子回答说:“孔子这类人没有谈论齐桓公、晋文孔子这类人没有谈论齐桓公、晋文公的事情的,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如果)不能不说公的事情的,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如果)不能不说的话,那就说说行王道的事好吗?的话,那就说说行王道的事好吗?”(齐宣王)说:(齐宣王)说:“道德怎么样,才可道德怎么样,才可以行王道以统一天下呢?以行王道以统一天下呢?” (孟子)说:(孟子)说:“安抚老百姓而称王,便没有什安抚老百姓而称王,便没有什么人能抵御他了。么人能抵御他了。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“像我这样的人,能够安抚老百姓像我这样的人,能够安抚老百姓吗?吗?” (孟子)说:(孟子)说:“可以。可以。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“根据什么知道我可以做根据什么知道我可以做到呢?到呢?” 之徒:这类人之徒:这类人何如:如何何如:如何宾语前置)宾语前置)若:像若:像 曰:“臣闻之胡龁h曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:牛何之?对曰:将以衅钟。 王曰:舍之!吾不忍其觳觫h s,若无罪而就死地。对曰:然则废衅钟与?曰:何可废也?以羊易之。 不识有诸? 曰:“有之。”(孟子)说:(孟子)说:“我听胡龁说:我听胡龁说:您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道:您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:(那人)回答说:“准备用准备用它来祭钟。它来祭钟。”大王您说:大王您说:“放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,就这放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,就这样没有罪过而走向受刑的地方。样没有罪过而走向受刑的地方。”(那人问)道:(那人问)道:“那么,废弃祭钟的仪式那么,废弃祭钟的仪式吗?吗?”你说:你说:“哪能废呢?用羊来替换它吧。哪能废呢?用羊来替换它吧。”不知道有没有这件事?不知道有没有这件事?”齐齐宣王说:宣王说:“有这样事。有这样事。”识:知道识:知道诸:之乎,兼词诸:之乎,兼词宾语前置。之宾语前置。之动词,到、往动词,到、往而:连词,表修饰而:连词,表修饰若:这样若:这样 省略句。以(之)衅钟省略句。以(之)衅钟然则:既然这样,那么然则:既然这样,那么以:介词,用以:介词,用就:动词,靠近、走向就:动词,靠近、走向 曰“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。” 王曰:“然。诚有百姓者。齐国虽褊bin小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫。若无罪而就死地,故以羊易之也。”曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”爱:吝惜爱:吝惜 舍不得舍不得 诚:确实,的确诚:确实,的确异于:对异于:对.感到奇怪感到奇怪恶:怎么恶:怎么 择:区别择:区别 (孟子)说:(孟子)说:“这样的心就足以称王于天下了,老百姓都认为大这样的心就足以称王于天下了,老百姓都认为大王是吝惜。我本来知道您是不忍心。王是吝惜。我本来知道您是不忍心。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“是的,是的,的确有这样的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么吝惜一头牛?就的确有这样的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么吝惜一头牛?就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去替换它。所以用羊去替换它。” (孟子)说:(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?”然:对,正确然:对,正确 隐:痛惜隐:痛惜 王笑曰:“是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。” 曰:“无伤也,是乃仁术也!见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。” 王说,曰:“诗云:他人有心,予忖度之。夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?伤:妨碍伤:妨碍 远:形容词作动词,远离远:形容词作动词,远离 齐宣王笑着说:齐宣王笑着说:“这真是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)这真是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是吝惜钱财而以羊替换牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。(孟子)说:不是吝惜钱财而以羊替换牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。(孟子)说:“没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)羊。有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。” 齐宣王高兴了,说:齐宣王高兴了,说:“诗经诗经说:说:别人有什么心思,我能揣测到。别人有什么心思,我能揣测到。说的就是先生您这样的说的就是先生您这样的人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?于我的心真有豁然开朗的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?” 是:这是:这 说:通说:通“悦悦” 忖度:猜测忖度:猜测 戚戚:内心有所触动戚戚:内心有所触动 曰:“有于王者曰:吾力举百,而不足以举一羽;足以察秋毫之末,而不见舆薪。则王许之乎?曰:“否。” “今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则,为不用力焉;为不用明焉;,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。” 钧:古代重量单位钧:古代重量单位复:禀报复:禀报 明:视力明:视力 舆薪:整车柴草舆薪:整车柴草 (孟子)说:(孟子)说:“(假如)有人报告大王说:(假如)有人报告大王说:我的力气足以举起三千斤,我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。看不到整车的柴草。那么,大王您相信吗?那么,大王您相信吗?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不相不相信。信。”“如今您的恩德足以推及禽兽,而功德却不能推及到老百姓身上,究竟如今您的恩德足以推及禽兽,而功德却不能推及到老百姓身上,究竟是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用视力的缘故;老百姓没有受到安抚,是不肯布施恩德的缘整车的柴草,是不用视力的缘故;老百姓没有受到安抚,是不肯布施恩德的缘故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯这样做,而不是不能这样做。故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯这样做,而不是不能这样做。” 足以:足够用来足以:足够用来 秋毫之末:秋天鸟兽生出的羽毛的尖端秋毫之末:秋天鸟兽生出的羽毛的尖端 许:认可,相信许:认可,相信 独:却,偏偏独:却,偏偏16 曰:“不为者与不能者之形,何以异?” 曰:“挟太山以超北海,语人曰:我不能。是诚不能也。为长者折枝,语人曰:我不能。是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折技之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。以:以: 表修饰表修饰 超:越过超:越过 枝:同枝:同“肢肢”,肢体,肢体宾语前置宾语前置 老:形容词作动词,尊敬老:形容词作动词,尊敬老:形容词活用作名词,长辈老:形容词活用作名词,长辈 (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不肯干与不能干在表现上怎样区别?不肯干与不能干在表现上怎样区别?” (孟子)说:(孟子)说:“(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:我做不到。我做不到。这确实是这确实是做不到。为长者按摩肢体,告诉别人说:做不到。为长者按摩肢体,告诉别人说:我做不到。我做不到。这是不肯做,而不这是不肯做,而不是不能做。所以大王不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这是不能做。所以大王不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类的事;大王不能统一天下,属于为长者按摩肢体一类的事。尊敬自己的一类的事;大王不能统一天下,属于为长者按摩肢体一类的事。尊敬自己的长辈,推己及人也尊重别人的长辈;爱护自家的孩子,推己及人也爱护别人长辈,推己及人也尊重别人的长辈;爱护自家的孩子,推己及人也爱护别人的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。太山太山:泰山:泰山 北海:渤海北海:渤海语:告诉语:告诉幼:形容词作动词,爱护幼:形容词作动词,爱护幼:形容词活用作名词,小孩幼:形容词活用作名词,小孩诸:兼词,之于诸:兼词,之于寡妻:正妻寡妻:正妻所以:所以:的原因的原因权:用秤称权:用秤称度:考虑度:考虑 度:度: 用尺量用尺量举:拿举:拿 诗云:刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。 言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?,然后知轻重;然后知长短;物皆然,心为甚。王请之! 刑:同刑:同“型型”,名名-动,动,做榜样做榜样诗经诗经说:说:“给自己的妻子做榜样,推及到兄弟,进而治理好给自己的妻子做榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。一家一国。”这是说拿这样的心加到别人身上罢了。所以推广恩这是说拿这样的心加到别人身上罢了。所以推广恩德足以安抚天下,不推广恩德连妻子儿女都保护不了。古代圣人德足以安抚天下,不推广恩德连妻子儿女都保护不了。古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,却不能推广到老百姓身上,今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,却不能推广到老百姓身上,这究竟是为什么呢?用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道这究竟是为什么呢?用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道长短,事物都是如此,人心更是这样。大王,长短,事物都是如此,人心更是这样。大王,请请您思量一下吧!您思量一下吧! 于是:在这方面于是:在这方面所大欲所大欲最想要的东西。最想要的东西。“王甲兵,士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?”王曰:“否,吾何快?将以求吾所大欲也。”曰”王之所大欲,可得闻与?”王笑而不言。曰:为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便pin嬖b不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”曰:“否,吾不为是也。”曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”抑:难道抑:难道危:使危:使受到危害受到危害 兴:发动兴:发动 “难道您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛难道您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?快么?”齐宣王说:齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。求得我最想要的东西罢了。” (孟子)说:(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?可以听听吗?”齐宣王只是笑却不说话。(孟子)说:齐宣王只是笑却不说话。(孟子)说:“是因为肥美的食物不是因为肥美的食物不够吃吗?又轻又暖的衣服不够穿吗?还是因为穿着华丽服装的美女不够看吗?够吃吗?又轻又暖的衣服不够穿吗?还是因为穿着华丽服装的美女不够看吗?美妙的音乐不够听吗?左右受宠爱的人不够用吗?您的大臣都足够您使唤,难美妙的音乐不够听吗?左右受宠爱的人不够用吗?您的大臣都足够您使唤,难道大王真是为了这些吗?道大王真是为了这些吗?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。不是,我不是为了这些。” (孟子)说:(孟子)说:“那么,大王最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦那么,大王最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去抓鱼一样。的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去抓鱼一样。” 肥甘、轻暖肥甘、轻暖 、采(彩)色:形容词做名词、采(彩)色:形容词做名词 肥美的食物肥美的食物 轻暖的衣服轻暖的衣服 绚丽的服饰绚丽的服饰 便嬖:君主宠爱的人便嬖:君主宠爱的人 朝:使动用法,使朝:使动用法,使.朝见朝见 莅:统治莅:统治中国:中原地区中国:中原地区 王曰:若是其甚与?曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”曰:“可得闻与?”曰:“邹人与楚人战,则王以为胜?”曰:“楚人胜。”曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地, 方千里者九,齐集有其一,以一服八,异于邹敌楚哉?盖h亦反其本矣!殆:恐怕,可能殆:恐怕,可能 其:语气副词,表强调其:语气副词,表强调 齐宣王说:齐宣王说:“象(你说的)这么严重吗?象(你说的)这么严重吗?” (孟子)说:(孟子)说:“恐怕比这还严重。爬到恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“(这是什么道理)可(这是什么道理)可以让我听听吗?以让我听听吗?”(孟子)说:(孟子)说:“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”(齐宣王)说:(齐宣王)说:“楚国会胜。楚国会胜。”(孟子)说:(孟子)说:“那么,小国本来不可以与大国为敌,那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,纵横各一千多里的(国家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以九分纵横各一千多里的(国家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以九分之一(的力量)去使九分之八(的力量)降服,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?之一(的力量)去使九分之八(的力量)降服,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?还是回到根本上来吧。还是回到根本上来吧。小、大:形作名小、大:形作名 小国,大国小国,大国 盖:同盖:同“盍盍”,何不,何不反,同反,同“返返”,回到,回到 集:集聚,总面积集:集聚,总面积 今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴诉于王。其若是,孰能御之?”王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我。”我虽不敏,请尝试之。曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。 (如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,(如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。如果象这样,谁还能抵挡您呢?申诉。如果象这样,谁还能抵挡您呢?”齐宣王说:齐宣王说:“我糊涂啊,不能明白这我糊涂啊,不能明白这个道理。希望先生您帮助我(实现)我的志愿,明白地教导我。我虽然不明事个道理。希望先生您帮助我(实现)我的志愿,明白地教导我。我虽然不明事理,请(让我)试着这么做做看。理,请(让我)试着这么做做看。” (孟子)说:(孟子)说:“没有长久可以维持生活的没有长久可以维持生活的产业而有守道不变的善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业而有守道不变的善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的善心。如果没有长久不变的善心,那么不守法度,产业,因而就没有长久不变的善心。如果没有长久不变的善心,那么不守法度,越出常规的事儿,就没有不做的了。越出常规的事儿,就没有不做的了。 藏藏:储存储存 涂:同涂:同“途途”疾:憎恨疾:憎恨其:表假设其:表假设糊涂糊涂进于是:达到这一步进于是:达到这一步敏:聪慧敏:聪慧 放:放纵放:放纵 辟:不正辟:不正 邪:不老实邪:不老实 侈:过度侈:过度已:通已:通“矣矣”惟:只有惟:只有尝试:试行尝试:试行 及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也 。是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。今也制民之产, 仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉! 从而:接着从而:接着 刑:名刑:名-动,处罚动,处罚罔:通罔:通“网网”,名词动,张网捕捉,陷害,名词动,张网捕捉,陷害 等到(他们)犯了罪,紧接着用刑法去处罚他们,这样做是陷等到(他们)犯了罪,紧接着用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?害人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢? 所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。然后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。如死。然后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?焉:哪里焉:哪里制:规定制:规定畜:养活畜:养活凶年:灾年,歉收的年份凶年:灾年,歉收的年份之:动词,走向之:动词,走向 赡:足赡:足 奚:哪里奚:哪里 暇:空闲暇:空闲 治:讲求治:讲求惟:只惟:只 王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣y帛矣;鸡、豚、狗、彘zh之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:然而不王者,未之有也。” 大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地的宅院,大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地的宅院,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、狗、猪这些家种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、狗、猪这些家畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;重视学校的地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;重视学校的教育,反复地用孝顺父母,尊重兄长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会教育,反复地用孝顺父母,尊重兄长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会在路上背负和头顶东西了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,这样在路上背负和头顶东西了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,这样如果还不能统一天下,那是没有的(事情)。如果还不能统一天下,那是没有的(事情)。” 树:名树:名-动动 种植种植衣:名衣:名-动动 穿穿畜:家畜畜:家畜谨:形谨:形-动,慎重办理动,慎重办理庠序庠序:学校学校申:申诫,告诫申:申诫,告诫 孝悌:善事父母孝悌:善事父母 敬爱兄长敬爱兄长 颁:通颁:通“斑斑”斑白斑白 未之有也:未之有也:宾语前置宾语前置结构思路理解孟子迂回曲折的论辩艺术首先:帮助宣王树立起“保民而王”的信心。其次:解决宣王“为”与“不为”的思想矛盾。再次:排除了宣王“保民而王”的巨大障碍。最后:向宣王阐述“保民而王”的施政纲领。 孟子避开齐宣王问询齐桓孟子避开齐宣王问询齐桓公、晋文公霸业之事,反而公、晋文公霸业之事,反而向他提出向他提出“保民而王保民而王”的主的主张。孟子认为国君如能关心张。孟子认为国君如能关心人民疾苦,爱护百姓,推广人民疾苦,爱护百姓,推广恩德,便能称王于天下恩德,便能称王于天下。 课文主旨字词梳理1.无无以以,则王乎:,则王乎:2.然则废衅钟然则废衅钟与与:3.王王说说:4.挟挟太太山以超北海:山以超北海:5.为长者折为长者折枝枝:6.刑刑于寡妻:于寡妻:7.抑为抑为采采色不足视与目与:色不足视与目与:8.然则王之所大欲可知然则王之所大欲可知已已:9.盖盖亦亦反反其本矣:其本矣:10.行旅皆欲出于王之行旅皆欲出于王之涂涂:11.是是罔罔民也:民也:12.颁白者不负戴于道路矣:颁白者不负戴于道路矣:同同“已已”,停止,停止同同“欤欤”,语气词,表疑问,语气词,表疑问同同“悦悦”,高兴,高兴同同“泰泰”同同“肢肢”,肢体,肢体同同“型型”,做榜样,做榜样同同“彩彩”同同“矣矣”,语气词,语气词同同“盍盍”,何不;同,何不;同“返返”,回到,回到同同“途途”, 道路道路同同“网网”,张网捕捉,比喻陷害,张网捕捉,比喻陷害同同“斑斑”,头发花白,头发花白1.吾何吾何爱爱一牛:一牛:吝啬吝啬2.老吾老,老吾老,以及以及人之老:人之老:从而推及到从而推及到3.至于至于兄弟:兄弟:推广到推广到4.不推恩无以保不推恩无以保妻子妻子:妻子和儿女妻子和儿女5.莅莅中国中国而抚四夷也:而抚四夷也:中原地区中原地区6.然后然后从而从而刑之:刑之:接着就接着就 7.此心之此心之所以所以合于王者:合于王者:的原因的原因1.齐桓、晋文之事可得齐桓、晋文之事可得闻闻乎:乎:使动,使使动,使听到听到2.无以,则无以,则王王乎:乎:名词作动词,行王道以统一天下名词作动词,行王道以统一天下3.王无王无异异于百姓之以王为爱也:于百姓之以王为爱也:形容词作动词,感到奇怪形容词作动词,感到奇怪4.是以君子是以君子远远庖厨也:庖厨也:形容词作动词,远离形容词作动词,远离5.明明足以察秋毫之末:足以察秋毫之末:形容词作名词,视力形容词作名词,视力6.老老吾吾老老:形作动,尊敬;形作名,老人形作动,尊敬;形作名,老人7.幼幼吾吾幼幼:形作动,爱护;形作名,小孩形作动,爱护;形作名,小孩8.刑刑于寡妻:于寡妻:同同“型型”,名词作动词,做榜样,名词作动词,做榜样9.为为肥甘肥甘不足于口与:不足于口与:形容词作名词,肥美的食物形容词作名词,肥美的食物10.轻暖轻暖不足于体与:不足于体与:形容词作名词,轻暖的衣服形容词作名词,轻暖的衣服11.危危士臣:士臣:使动,使使动,使受到危害受到危害12.朝朝秦楚:秦楚:使动,使使动,使来朝见来朝见13.然则然则小小固不可以敌固不可以敌大大:形作名,小的国家,大的国家形作名,小的国家,大的国家14.寡寡固不可以敌固不可以敌众众:形作名,人少的国家,人多的国家形作名,人少的国家,人多的国家15.弱弱固不可以敌固不可以敌强强:形作名,弱小的国家,强大的国家形作名,弱小的国家,强大的国家16.然后从而然后从而刑刑之:之:名词作动词,处罚名词作动词,处罚17.是是罔罔民也:民也:同同“网网”,名词作动词,陷害,名词作动词,陷害18.树树之以桑:之以桑:名词作动词,种名词作动词,种19.谨谨庠序之教:庠序之教:形容词作动词,谨慎从事形容词作动词,谨慎从事判断句判断句1.是乃仁术也2.是诚不能也3.是折枝之类也4.是罔民也 被动句被动句百姓之不见保:见,表示被动主谓倒装主谓倒装宜乎百姓之谓我爱也:即“百姓之谓我爱也宜乎”省略句省略句1.有牵牛而过(于)堂下者2.将以(之)衅钟3.将以(之)求吾所大欲也4.及(其)陷于罪5.必使(之)仰足以事父母介词结构后置介词结构后置1.王坐于堂上:即“王于堂上坐”2.构怨于诸侯:即“于诸侯构怨”3.使天下仕者皆欲立于王之朝:即“皆欲于王之朝立”4.我非爱其财,而易之以羊也:即“而以羊易之”5.树之以桑:即“以桑树之” 宾语前置宾语前置1.臣未臣未之之闻也:即闻也:即“臣未闻之也臣未闻之也”2.莫莫之之能御也:即能御也:即“莫能御之也莫能御之也”3.何何由知吾可也:即由知吾可也:即“由何知吾可也由何知吾可也”4.牛牛何何之:即之:即“牛之何牛之何”,此处之是动词,去、往,此处之是动词,去、往5.然则然则一羽一羽之不举:即之不举:即“不举一羽不举一羽”,之,起提宾作用,之,起提宾作用6.夫子夫子之谓也:即之谓也:即“谓夫子也谓夫子也”,之,起提宾作用,之,起提宾作用7.舆薪舆薪之不见:即之不见:即“不见舆薪不见舆薪”,之,起提宾作用,之,起提宾作用8.何何以异:即以异:即“以何异以何异”9.未未之之有也:即有也:即“未有也未有也”,之,起提宾作用,之,起提宾作用名句理解 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡老者衣帛食肉 黎民不饥不寒 本文记录了孟子和齐宣王的一次对话,孟子通过这次对话劝说齐宣王放弃“霸道”,施行“王道”,使齐宣王接受了他的观点,并自愿受教,从而宣扬了他“保民而王”的“仁政”思想。课堂小结
展开阅读全文
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《1-2 齐桓晋文之事 pppt课件(含视频)-2022统编版高中语文高一必修下册.rar》由用户(大布丁)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 关 键 词:
-
1-2
齐桓晋文之事
pppt课件(含视频)-2022统编版高中语文高一必修下册
齐桓晋文
pppt
课件
视频
统编
高中语文
必修
下册
163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。