《邹忌讽齐王纳谏》同课异构一等奖教学课件.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《《邹忌讽齐王纳谏》同课异构一等奖教学课件.pptx》由用户(云出其山)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 邹忌讽齐王纳谏 邹忌讽齐王 纳谏 课异构 一等奖 教学 课件 下载 _各科综合资料_初中
- 资源描述:
-
1、邹忌讽齐王纳谏邹忌讽齐王纳谏战国策战国策是战国时代国别体是战国时代国别体史书史书,也是一,也是一部历史散文总集。由汉代刘向编订,共部历史散文总集。由汉代刘向编订,共33篇,篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。它记载了战国时燕、宋、卫、中山十二策。它记载了战国时期各国政治、军事、外交方面的一些活动,期各国政治、军事、外交方面的一些活动,记录了各国谋臣的策略和言论。记录了各国谋臣的策略和言论。 它语言流畅,粗中有细,刻画人物栩栩如生;它语言流畅,粗中有细,刻画人物栩栩如生;特别善于运用一些讽喻性的小故事作比论述特别善于运用一些讽喻
2、性的小故事作比论述观点,巧譬善喻。观点,巧譬善喻。狐假虎威狐假虎威 画蛇添足画蛇添足亡羊补牢亡羊补牢 惊弓之鸟惊弓之鸟南辕北辙南辕北辙 狡兔三窟狡兔三窟鹬蚌相争,鹬蚌相争, 渔翁得利渔翁得利螳螂捕蝉,螳螂捕蝉, 黄雀在后黄雀在后 我们读过里面的故事呢我们读过里面的故事呢!邹忌邹忌讽讽齐王齐王纳谏纳谏 委婉的规劝委婉的规劝 接受规劝接受规劝题目注解题目注解邹忌邹忌:齐国的谋臣,历事桓公、威王、宣王三朝,以齐国的谋臣,历事桓公、威王、宣王三朝,以敢于进谏和善辩著称。善鼓琴,据史载,一次邹忌听敢于进谏和善辩著称。善鼓琴,据史载,一次邹忌听齐威王弹琴,他就借论弹琴,阐述治国安民之道。齐齐威王弹琴,他就
3、借论弹琴,阐述治国安民之道。齐威王听后,大为赞赏,封他为齐相。威王听后,大为赞赏,封他为齐相。齐威王齐威王:是一个很有作为的君王。据史载,他继位之初,是一个很有作为的君王。据史载,他继位之初,好为淫乐,不理政事,后来谋士淳于髡好为淫乐,不理政事,后来谋士淳于髡(kn )进谏曰:进谏曰:“国中有大鸟,止于王庭,三年不飞不鸣,王知此鸟何国中有大鸟,止于王庭,三年不飞不鸣,王知此鸟何也?也?”齐威王听后顿悟曰:齐威王听后顿悟曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。不鸣则已,一鸣惊人。”从此,齐威王励精图治,修明从此,齐威王励精图治,修明政治,齐国大治。政治,齐国大治
4、。人物介绍人物介绍ykukujinbn jchochozhozhojjshsh 昳昳丽(丽( ) 朝朝服衣冠(服衣冠( )窥窥镜(镜( ) 孰孰 ( ) 谤讥谤讥( ) 间间进(进( ) 期期年(年( ) 皆皆朝朝于齐(于齐( ) 字音字形字音字形修:修:昳丽昳丽:朝服衣冠:朝服衣冠:窥镜:窥镜:孰与:孰与:及及: 邹忌邹忌修修八尺有余,而形貌八尺有余,而形貌昳丽昳丽。朝服朝服衣冠衣冠,窥镜窥镜,谓其妻曰:,谓其妻曰:“我我孰与孰与城北徐城北徐公美?公美?”其妻曰:其妻曰:“君美甚,徐公何能君美甚,徐公何能及及君也?君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信不自信,
5、而复问其妾曰:,而复问其妾曰:“吾孰与徐公吾孰与徐公美?美?”妾曰:妾曰:“徐公何能及君也?徐公何能及君也?”长,这里指身高长,这里指身高光艳美丽光艳美丽早晨穿戴好衣帽。早晨穿戴好衣帽。照镜子。照镜子。与与相比怎么样,表比较相比怎么样,表比较译文:译文:邹忌身长八尺左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,(邹邹忌身长八尺左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,(邹忌)穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:忌)穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:“我和城北徐公我和城北徐公比,谁更美呢?比,谁更美呢?”他的妻子说:他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您非常美,徐公怎么能比得上您呢?您呢?”城北的徐公是齐
6、国的最美的男子。邹忌不相信自己(比城北的徐公是齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),而又问他的妾:徐公美),而又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美呢?我和徐公相比,谁更美呢?”妾说:妾说:“徐公哪能比得上您呢?徐公哪能比得上您呢?”比得上比得上疏通文意疏通文意旦日旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾吾与徐公与徐公孰孰美?美?”客曰:客曰:“徐公不徐公不若若君之美君之美也。也。”明日明日徐公来,徐公来,孰视之孰视之,自以为不如;,自以为不如;窥镜而自视,又窥镜而自视,又弗如远甚弗如远甚。暮寝而思之,曰:。暮寝而思之,曰:“吾妻之吾妻之美我美我者,者,私私我也
7、;妾之美我者,畏我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。我也;客之美我者,欲有求于我也。”旦日:旦日:不若:不若:孰:孰: 若:若:明日:明日:孰视之:孰视之:弗如远甚:弗如远甚:美我:美我:私:私:第二天第二天不如,比不上不如,比不上谁,什么谁,什么如如 仔细地看他。孰,通仔细地看他。孰,通“熟熟”,仔细。,仔细。之,代指徐公之,代指徐公远远不如远远不如认为我美。美,认为认为我美。美,认为美美动词,偏爱动词,偏爱译文:译文:第二天,有客人从外面来(拜访),(邹忌)与他相坐而谈,问他:第二天,有客人从外面来(拜访),(邹忌)与他相坐而谈,问他:“我和徐公比,我和徐公比,谁更美呢?谁
8、更美呢?”客人说:客人说:“徐公不如您美丽。徐公不如您美丽。”又一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自又一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己认为不如徐公美;照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床己认为不如徐公美;照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:上休息时想这件事,说:“我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我;我的妾赞美我美,是害怕我;我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我;我的妾赞美我美,是害怕我;客人赞美我美,是有事情要求于我。客人赞美我美,是有事情要求于我。”次日,第二天次日,第二天疏通文意疏通文意 于是入朝见威王,曰:于是入朝见威王,曰:
9、“臣臣诚诚知不如知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,客欲有求于臣,皆以美于徐公皆以美于徐公。今齐。今齐地方地方千里,百二十城,宫妇千里,百二十城,宫妇左右左右莫不私王,朝莫不私王,朝廷之臣廷之臣莫莫不畏王,不畏王,四境四境之内莫不有求于王:之内莫不有求于王:由此观之,王之由此观之,王之蔽蔽甚矣。甚矣。”诚:诚:皆以美于徐公:皆以美于徐公:地方:地方:左右:左右:莫:莫: 四境:四境:蔽:蔽: 的确,实在。的确,实在。 都认为(我)比徐公美。都认为(我)比徐公美。以,以为,认为以,以为,认为土地方圆土地方圆君主左右近侍之臣君主左右近侍之臣没
10、有谁没有谁全国全国蒙蔽,这里指所受的蒙蔽蒙蔽,这里指所受的蒙蔽译文:译文:在这种情况下,邹忌上朝拜见齐威王,说:在这种情况下,邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道自己确实比我知道自己确实比不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国范围
11、内的百姓没有一个不的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国范围内的百姓没有一个不有事想求助于大王。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!有事想求助于大王。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”疏通文意疏通文意 王曰:王曰:“善。善。”乃下令:乃下令:“群臣吏民能群臣吏民能面面刺刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人之过者,受上赏;上书谏寡人寡人者,受中者,受中赏;能赏;能谤讥谤讥于于市朝市朝,闻闻寡人之耳者,受下赏。寡人之耳者,受下赏。” 令初下,群臣进谏,令初下,群臣进谏,门庭门庭若市;数月之后,若市;数月之后,时时时时而而间间进;进;期年期年之后,之后,虽虽欲言,无可进者。欲言,无可进者。燕、赵、
12、韩、魏闻之,皆燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐朝于齐。此所谓战胜。此所谓战胜于朝廷。于朝廷。面刺:面刺:寡人:寡人:谤讥:谤讥:市朝:市朝:闻:闻: 门庭:门庭: 时时:时时: 间:间: 期年:期年:虽:虽: 当面指责当面指责古帝王、诸侯对自己的谦称古帝王、诸侯对自己的谦称指指“议论议论”,没有贬意,没有贬意指集市、市场等公共场合指集市、市场等公共场合“使使听到听到”指宫廷指宫廷常常常常间或、偶然间或、偶然即使即使满一年满一年译文:译文:齐威王说:齐威王说:“你说的很好!你说的很好!”于是就下了命令:于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批评我的过
13、错的人,给予上等奖赏;上书直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场评我的过错的人,给予上等奖赏;上书直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进献谏命令刚下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样热闹;几个月以后,还不时地有人偶尔进谏;满一年以后,即使有人想言,宫门和庭院像集市一样热闹;几个月以后,还不时地有人偶尔进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国朝拜齐威王。这就是身进谏,也
展开阅读全文