(新教材)2022新外研版高中英语必修第一册Unit 3课文文本和翻译 .docx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《(新教材)2022新外研版高中英语必修第一册Unit 3课文文本和翻译 .docx》由用户(TECH)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新教材 【新教材】2022新外研版高中英语必修第一册Unit 3课文文本和翻译 2022 新外研版 高中英语 必修 一册 Unit 课文 文本 翻译 下载 _必修 第一册_外研版(2019)_英语_高中
- 资源描述:
-
1、1外研社版外研社版高中英语新教材必修高中英语新教材必修一一 Unit 3 课文文本和翻译课文文本和翻译Like Father, Like Son有其父必有其子有其父必有其子(The living room. Friday night. A table and two chairs at front centre. Grandfather and Father, seated at thetable, are playing chess.)(起居室。周五晚上。舞台正前方有一张桌子和两把椅子。祖父和父亲正坐在桌边下棋。)Grandfather:And.I win!祖父:祖父:嗯我赢了!(Son e
2、nters room.)(儿子进入房间。)Father:Not again! Oh look, here comes my boy. How are you, son?父亲:父亲:怎么又输了!哟,我的孩子来了。最近怎么样啊,儿子?Son:(nervously approaching the table) Erm. Dad, can we talk?儿子:(小心翼翼地走近桌子)呃爸爸,我们能聊聊吗?Father:Sure! You know you can always turn to your dad for a chat.父亲:父亲:当然!你随时都可以找你老爸聊天啊。Son:OK. Here
3、 it is. Ive decided not to go to university. I want to focus on my band and have a career inmusic when I leave school.儿子:好吧。是这样,我决定不上大学了。我想专注搞我的乐队,毕业后走音乐这条路。Father:(raising his voice in surprise) You cant be serious! What about your future career as a lawyer?!父亲:父亲:(惊讶地提高声音说)你是在开玩笑吧!你不准备做律师了吗?!Son:I
4、 knew youd say that. You just assume I want to be a lawyer, but thats only because you are a lawyer.儿子:儿子:我就知道您会这么说。您以为我想当律师,可那只是因为您自己是律师。Father:Whats wrong with being a lawyer? Lawyers help people and are respected by others.父亲:父亲:当律师有什么不好?律师帮助别人,还受人尊重。Son:Yes, but Im not interested in law. I want
5、to work in a studio, not a court.儿子:儿子:的确,但我对法律不感兴趣。我想在录音棚里工作,而不是在法院工作。Grandfather:(looking at Father) Calm down. OK?祖父:祖父:(看着父亲)先冷静一下,好吗?Father:(ignoring Grandfathers words) Stop daydreaming ! Playing in a band is not a job.父亲:父亲:(无视祖父的话)别再做白日梦了!搞乐队根本不是份工作。2Son:Of course it is! The music industry i
6、s developing fast now. Making music is a job.儿子:儿子:当然是!现在音乐产业发展得很快。做音乐是一份工作。Grandfather:(stepping between Father and Son and raising his voice) Hey! I told you to calm down, both ofyou!祖父:祖父:(走到父亲和儿子中间,提高嗓门)嘿!我说了冷静一下,你们俩!Father:But I told him to study something useful at university!父亲:父亲:可我也说了他得去上大学
7、,学些有用的东西!Grandfather:(laughing) Easy, son! I remember when you were his age, you said that you wanted to be aprofessional football player.祖父:祖父:(笑)别生气,儿子!我记得你像他这么大的时候,你说你想成为一名职业足球运动员。Father:And you wanted me to be an engineer!父亲:父亲:可您想让我做工程师!Grandfather:I just wanted you to be happy, and an engineer
8、a happy engineer.祖父:祖父:我只是希望你能快乐,而且能当一名工程师一名快乐的工程师。Father:But in the end, you just advised me to think carefully.父亲:父亲:但最后您是建议我认真考虑。Grandfather:Yes, and you have found the career that suits your talents. Im so proud of you. Your son isproud of you, too.祖父:祖父:是的,而且你找到了能发挥你天赋的职业。我真为你感到骄傲。你儿子也为你感到骄傲。So
展开阅读全文