第六单元-阅读-24 寓言四则-穿井得一人-ppt课件-(含教案+素材)-市级公开课-部编版七年级上册语文(编号:709c8).zip
教学目标: 1、翻译课文,掌握翻译古文的方法。 2、朗读课文,体会古文朗读技巧。 3、理解课文内容,体会课文蕴含的道理,对自己有所启迪。 重点:古文翻译。 难点:寓意的理解。 一、交流作家作品资料。 吕不韦(?前 235 年) ,战国末年卫国濮阳(今河南濮阳南)人。先为阳翟 大商人,后被秦襄公任为秦相。秦王政幼年即位,继任相国,号为“促父” ,掌 秦国实权。秦王政亲理务后,被免职,贬迁蜀郡,忧惧自杀。 吕不韦掌权时, 有门客三千、家童万人。 他曾组织门客编纂吕氏春秋26 卷,内计 12 纪、8 鉴、6 论,共 160 篇,为 先秦时杂家代表作。内容以儒道思想为主,兼乃名、法、墨、农及阴阳家言, 汇合先秦各派学说,为当时秦统一天政治理国家提理供论依据。 二、泛读课文,理解文意。 指导学生阅读时,要求结合注释,梳理文意,将课下重要注释简化后移到课文 相关位置处。 1、生字词积累 溉汲 2、补充重点词语。 宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。之:的 家无井而出溉汲:而:顺接连词溉:浇灌、灌溉 汲:从井里取水 常一人居外:居:住 及其家穿井:穿:挖掘、开凿 告人曰:告,告诉。 国人道之:道之,讲述这件事 闻之于宋君:闻,知道、听说,使知道。于:向、对 令:派遣 对:回答 得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。 求闻之若此,不若无闻:求学探索(如果)像这样,不如什么都没听到。闻: 知道、听说,引申为求学探索。 三、质疑 1、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人” 。是什么意思? 讨论并归纳:意思是我家打井得了一个劳动力。 2传说的人把这句话听成了什么意思? 讨论并联归纳:听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 3、这则寓言故事说明了了一个什么道理? 讨论并归纳: (1) 道听途说的话不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 (2) 说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。 (3) 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求 实精神。 5、现实生活中有没有类似情况? 讨论并归纳:略 四、课堂小结 1内容小结 穿井得人这则寓言选自吕氏春秋察传 。 “察”即细查明辨, :“传”即传闻。 穿井得人讲述了这样一个故事:宋国有个有打井节省了一 个劳动力误传为从井挖出了一个人。告诉我们对于传闻不要轻信,也不要瞎传, 一定要详察的道理。寓言的本义是为了说有求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必 须验之以理。引申到做学问既要注意“经典”的原意,又要躬身实践。其实, 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。 不要经信,不能盲人,更不能以讹传讹。总之,这则喜剧带给我们的不应该仅 仅是笑声,还应该有我们笑过之后的理性思考。 五、作业。 1 完成课后第二题。 2 选用课时作业优化设计。 教学目标: 1、翻译课文,掌握翻译古文的方法。 2、朗读课文,体会古文朗读技巧。 3、理解课文内容,体会课文蕴含的道理,对自己有所启迪。 重点:古文翻译。 难点:寓意的理解。 一、交流作家作品资料。 吕不韦(?前 235 年) ,战国末年卫国濮阳(今河南濮阳南)人。先为阳翟 大商人,后被秦襄公任为秦相。秦王政幼年即位,继任相国,号为“促父” ,掌 秦国实权。秦王政亲理务后,被免职,贬迁蜀郡,忧惧自杀。 吕不韦掌权时, 有门客三千、家童万人。 他曾组织门客编纂吕氏春秋26 卷,内计 12 纪、8 鉴、6 论,共 160 篇,为 先秦时杂家代表作。内容以儒道思想为主,兼乃名、法、墨、农及阴阳家言, 汇合先秦各派学说,为当时秦统一天政治理国家提理供论依据。 二、泛读课文,理解文意。 指导学生阅读时,要求结合注释,梳理文意,将课下重要注释简化后移到课文 相关位置处。 1、生字词积累 溉汲 2、补充重点词语。 宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。之:的 家无井而出溉汲:而:顺接连词溉:浇灌、灌溉 汲:从井里取水 常一人居外:居:住 及其家穿井:穿:挖掘、开凿 告人曰:告,告诉。 国人道之:道之,讲述这件事 闻之于宋君:闻,知道、听说,使知道。于:向、对 令:派遣 对:回答 得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。 求闻之若此,不若无闻:求学探索(如果)像这样,不如什么都没听到。闻: 知道、听说,引申为求学探索。 三、质疑 1、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人” 。是什么意思? 讨论并归纳:意思是我家打井得了一个劳动力。 2传说的人把这句话听成了什么意思? 讨论并联归纳:听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 3、这则寓言故事说明了了一个什么道理? 讨论并归纳: (1) 道听途说的话不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 (2) 说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。 (3) 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求 实精神。 5、现实生活中有没有类似情况? 讨论并归纳:略 四、课堂小结 1内容小结 穿井得人这则寓言选自吕氏春秋察传 。 “察”即细查明辨, :“传”即传闻。 穿井得人讲述了这样一个故事:宋国有个有打井节省了一 个劳动力误传为从井挖出了一个人。告诉我们对于传闻不要轻信,也不要瞎传, 一定要详察的道理。寓言的本义是为了说有求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必 须验之以理。引申到做学问既要注意“经典”的原意,又要躬身实践。其实, 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。 不要经信,不能盲人,更不能以讹传讹。总之,这则喜剧带给我们的不应该仅 仅是笑声,还应该有我们笑过之后的理性思考。 五、作业。 1 完成课后第二题。 2 选用课时作业优化设计。 吕氏春秋 吕氏春秋是在秦国丞相吕不韦主持下,集 合门客们编撰的一部黄老道家名著。全书共分 十二卷,一百六十篇,二十余万字。吕氏春 秋作为十二纪、八览、六论,注重博采众家 学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法 、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论, 所以汉书艺文志等将其列入杂家。吕不 韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事 理,所以称之为吕氏春秋。 (二)看谁说得对 先小组讨论,疏通文意 。不求十分精确,只求 大致理解,不懂的词句 ,大家分析。 自 学 检 测 等到 译文: 宋国有一姓丁的人家,家中没有井,需到 出门(到远处)打水洗涤,因此(他家)经常有 一个人住在外面。 翻译1 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。 及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 的 顺接连词 溉,洗涤。 汲水,从下往上打水。 代词,他 告诉 这里指“节省” 住 等到他家打井(成功)之后,他家的人对别人说 :“我家打井得一个人。” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。” 国人道之,闻之于宋君。 听到 译文: 有人听到这话以后就传播给其他人,说: “丁家打井,从井中发现了一个人。” 谈论 使听见 向、对 翻译2 代词,指丁家人 说的那句话。传播 得到,这里指“ 发现” 这件事 这件事 全国的人都谈论这件事,(有人)向宋国 国君(报告),使(他)听到这件事。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人 之使,非得一人于井中也。” 译文: 宋国国君派人向丁家询问这件事。 向 这件事 回答 的劳动力 在 翻译3 派遣 这里指 “节省” 这里指 “发现” 丁家的人回答说:“(我说的是打井)节省了一 个劳动力,不是说从井中发现了一个人。” 1.丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人。” 是什么意思? 2.传话的人把这句话听成了什么意思? 意思是他家打井省了一个劳动力。 听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 1、说话要防止歧义。 2、不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己考 查的话。 3、对待传闻应采取审慎的态度,调查研究, 去伪存真。 现实生活中有没有类似情况?如 果有,我们应该怎样去对待? 在现实生活中对待传闻应采取审 慎的态度,要有调查研究、去伪存真 的求实精神。不要轻信,不能盲从, 更不能以讹传讹。 闻之于宋君。 子将安之? 得一人之使。 有闻而传之者。 闻之于宋君 我以日始出时去人近。 以故东迁。 闻之于宋君。 非得一人于井中。 代词,这件事 动词,到 助词,的 听到 使听到 认为 因为 在 之 闻 以 于 向,对
收藏
编号:1777744
类型:共享资源
大小:1.39MB
格式:ZIP
上传时间:2021-10-11
5
文币
- 资源描述:
-
教学目标: 1、翻译课文,掌握翻译古文的方法。 2、朗读课文,体会古文朗读技巧。 3、理解课文内容,体会课文蕴含的道理,对自己有所启迪。 重点:古文翻译。 难点:寓意的理解。 一、交流作家作品资料。 吕不韦(?前 235 年) ,战国末年卫国濮阳(今河南濮阳南)人。先为阳翟 大商人,后被秦襄公任为秦相。秦王政幼年即位,继任相国,号为“促父” ,掌 秦国实权。秦王政亲理务后,被免职,贬迁蜀郡,忧惧自杀。 吕不韦掌权时, 有门客三千、家童万人。 他曾组织门客编纂吕氏春秋26 卷,内计 12 纪、8 鉴、6 论,共 160 篇,为 先秦时杂家代表作。内容以儒道思想为主,兼乃名、法、墨、农及阴阳家言, 汇合先秦各派学说,为当时秦统一天政治理国家提理供论依据。 二、泛读课文,理解文意。 指导学生阅读时,要求结合注释,梳理文意,将课下重要注释简化后移到课文 相关位置处。 1、生字词积累 溉汲 2、补充重点词语。 宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。之:的 家无井而出溉汲:而:顺接连词溉:浇灌、灌溉 汲:从井里取水 常一人居外:居:住 及其家穿井:穿:挖掘、开凿 告人曰:告,告诉。 国人道之:道之,讲述这件事 闻之于宋君:闻,知道、听说,使知道。于:向、对 令:派遣 对:回答 得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。 求闻之若此,不若无闻:求学探索(如果)像这样,不如什么都没听到。闻: 知道、听说,引申为求学探索。 三、质疑 1、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人” 。是什么意思? 讨论并归纳:意思是我家打井得了一个劳动力。 2传说的人把这句话听成了什么意思? 讨论并联归纳:听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 3、这则寓言故事说明了了一个什么道理? 讨论并归纳: (1) 道听途说的话不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 (2) 说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。 (3) 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求 实精神。 5、现实生活中有没有类似情况? 讨论并归纳:略 四、课堂小结 1内容小结 穿井得人这则寓言选自吕氏春秋察传 。 “察”即细查明辨, :“传”即传闻。 穿井得人讲述了这样一个故事:宋国有个有打井节省了一 个劳动力误传为从井挖出了一个人。告诉我们对于传闻不要轻信,也不要瞎传, 一定要详察的道理。寓言的本义是为了说有求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必 须验之以理。引申到做学问既要注意“经典”的原意,又要躬身实践。其实, 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。 不要经信,不能盲人,更不能以讹传讹。总之,这则喜剧带给我们的不应该仅 仅是笑声,还应该有我们笑过之后的理性思考。 五、作业。 1 完成课后第二题。 2 选用课时作业优化设计。 教学目标: 1、翻译课文,掌握翻译古文的方法。 2、朗读课文,体会古文朗读技巧。 3、理解课文内容,体会课文蕴含的道理,对自己有所启迪。 重点:古文翻译。 难点:寓意的理解。 一、交流作家作品资料。 吕不韦(?前 235 年) ,战国末年卫国濮阳(今河南濮阳南)人。先为阳翟 大商人,后被秦襄公任为秦相。秦王政幼年即位,继任相国,号为“促父” ,掌 秦国实权。秦王政亲理务后,被免职,贬迁蜀郡,忧惧自杀。 吕不韦掌权时, 有门客三千、家童万人。 他曾组织门客编纂吕氏春秋26 卷,内计 12 纪、8 鉴、6 论,共 160 篇,为 先秦时杂家代表作。内容以儒道思想为主,兼乃名、法、墨、农及阴阳家言, 汇合先秦各派学说,为当时秦统一天政治理国家提理供论依据。 二、泛读课文,理解文意。 指导学生阅读时,要求结合注释,梳理文意,将课下重要注释简化后移到课文 相关位置处。 1、生字词积累 溉汲 2、补充重点词语。 宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。之:的 家无井而出溉汲:而:顺接连词溉:浇灌、灌溉 汲:从井里取水 常一人居外:居:住 及其家穿井:穿:挖掘、开凿 告人曰:告,告诉。 国人道之:道之,讲述这件事 闻之于宋君:闻,知道、听说,使知道。于:向、对 令:派遣 对:回答 得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。 求闻之若此,不若无闻:求学探索(如果)像这样,不如什么都没听到。闻: 知道、听说,引申为求学探索。 三、质疑 1、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人” 。是什么意思? 讨论并归纳:意思是我家打井得了一个劳动力。 2传说的人把这句话听成了什么意思? 讨论并联归纳:听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 3、这则寓言故事说明了了一个什么道理? 讨论并归纳: (1) 道听途说的话不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 (2) 说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。 (3) 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求 实精神。 5、现实生活中有没有类似情况? 讨论并归纳:略 四、课堂小结 1内容小结 穿井得人这则寓言选自吕氏春秋察传 。 “察”即细查明辨, :“传”即传闻。 穿井得人讲述了这样一个故事:宋国有个有打井节省了一 个劳动力误传为从井挖出了一个人。告诉我们对于传闻不要轻信,也不要瞎传, 一定要详察的道理。寓言的本义是为了说有求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必 须验之以理。引申到做学问既要注意“经典”的原意,又要躬身实践。其实, 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。 不要经信,不能盲人,更不能以讹传讹。总之,这则喜剧带给我们的不应该仅 仅是笑声,还应该有我们笑过之后的理性思考。 五、作业。 1 完成课后第二题。 2 选用课时作业优化设计。 吕氏春秋 吕氏春秋是在秦国丞相吕不韦主持下,集 合门客们编撰的一部黄老道家名著。全书共分 十二卷,一百六十篇,二十余万字。吕氏春 秋作为十二纪、八览、六论,注重博采众家 学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法 、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论, 所以汉书艺文志等将其列入杂家。吕不 韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事 理,所以称之为吕氏春秋。 (二)看谁说得对 先小组讨论,疏通文意 。不求十分精确,只求 大致理解,不懂的词句 ,大家分析。 自 学 检 测 等到 译文: 宋国有一姓丁的人家,家中没有井,需到 出门(到远处)打水洗涤,因此(他家)经常有 一个人住在外面。 翻译1 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。 及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 的 顺接连词 溉,洗涤。 汲水,从下往上打水。 代词,他 告诉 这里指“节省” 住 等到他家打井(成功)之后,他家的人对别人说 :“我家打井得一个人。” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。” 国人道之,闻之于宋君。 听到 译文: 有人听到这话以后就传播给其他人,说: “丁家打井,从井中发现了一个人。” 谈论 使听见 向、对 翻译2 代词,指丁家人 说的那句话。传播 得到,这里指“ 发现” 这件事 这件事 全国的人都谈论这件事,(有人)向宋国 国君(报告),使(他)听到这件事。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人 之使,非得一人于井中也。” 译文: 宋国国君派人向丁家询问这件事。 向 这件事 回答 的劳动力 在 翻译3 派遣 这里指 “节省” 这里指 “发现” 丁家的人回答说:“(我说的是打井)节省了一 个劳动力,不是说从井中发现了一个人。” 1.丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人。” 是什么意思? 2.传话的人把这句话听成了什么意思? 意思是他家打井省了一个劳动力。 听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 1、说话要防止歧义。 2、不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己考 查的话。 3、对待传闻应采取审慎的态度,调查研究, 去伪存真。 现实生活中有没有类似情况?如 果有,我们应该怎样去对待? 在现实生活中对待传闻应采取审 慎的态度,要有调查研究、去伪存真 的求实精神。不要轻信,不能盲从, 更不能以讹传讹。 闻之于宋君。 子将安之? 得一人之使。 有闻而传之者。 闻之于宋君 我以日始出时去人近。 以故东迁。 闻之于宋君。 非得一人于井中。 代词,这件事 动词,到 助词,的 听到 使听到 认为 因为 在 之 闻 以 于 向,对
展开阅读全文
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《第六单元-阅读-24 寓言四则-穿井得一人-ppt课件-(含教案+素材)-市级公开课-部编版七年级上册语文(编号:709c8).zip》由用户(小黑)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 关 键 词:
-
第六单元_阅读_24
寓言四则_穿井得一人_ppt课件_(含教案+素材)_市级公开课_部编版七年级上册语文(编号:709c8)
人教部编版
语文
第六
单元
阅读
浏览
_24
寓言
四则
患上
_ppt
163文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。