2018中考英语真题分类汇编:专题8、任务型阅读-2. 回答问题.doc
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《2018中考英语真题分类汇编:专题8、任务型阅读-2. 回答问题.doc》由用户(孙红松)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2018中考英语真题分类汇编:专题8、任务型阅读-2. 回答问题 2018 中考 英语 分类 汇编 专题 任务 阅读 回答 问题 下载 _真题分类汇编_中考专区_英语_初中
- 资源描述:
-
1、2018 江苏淮安)A) This is such a heart-warming piece of news in the cold winter. Some days ago, the temperature was only 6 in Kaifeng, Henan. Someone ordered 50 cups of warm porridge(粥) through Meituan App and noted “Please give the porridge to those sanitation(环卫) workers who are clearing snow on the ro
2、ad nearby and those delivery(递 送) men who are delivering food.” When the porridge shop owner received the order, he was moved by the note and provided 60 cups. The story didnt end here. As soon as the food delivery man got the big order, he shared it with his workmates so that they could also get pa
3、id. Finally, Meituan returned the money to the porridge buyer. Mr. Zhang and gave him a reward of ¥500. Although he had to raise his newly-born baby and pay for his house every month. Mr. Zhang said he would surely continue delivering love. The kind help also encouraged many other citizens in Kaifen
4、g. This summer, volunteers are sending cool drinks every day. Similar stories have happened in many other places in China. Outdoor worker in different cities are able to enjoy free and caring help. Lots of “love posts” are providing “coolness” in hot summer and “warmth” in cold winter. Just as a cit
5、izen of Kaifeng said. “I feel deeply moved and warm in heart.” In fact, we get love and give love every day. Love delivery makes our life better and more beautiful. 根据上面短文内容回答问题(每个小题不超过 6 个单词) 。 66. What did Mr. Zhang order through Meituan App? _ 67. How many cups of porridge did the shop owner prov
6、ide? _ 68. What did the delivery man do when he got the big order? _ 69. Was Mr. Zhang rich? _ 70. How do you feel after reading this passage? _ A【文章大意】短文描述了一个爱心传递的故事。故事中的张先生虽然生活不富裕,但出于自己的爱心给环 卫工和外卖快递人员在寒冷的冬天订购了 50 份热粥,由此开始粥店店主、外卖快递员和美团都加入了这个 爱心传递,同样的故事也在全国其它一些地方上演,冬送暖,夏送凉。爱心传递使我们的生活更加美好。 66. 50 cup
7、s of warm porridge. 短文第三句话和下文可以看出张先生订购了这 50 分热粥。 67. Sixty。第一段结尾处提示店主人深受感动,提供了 60 份。 68.He shared the order with his workmates. 第二段第二句话提示他和同时分享了这个大单。 69. No, he wasnt. 短文第二段结尾处提示,张先生要养育新生婴儿,还要每月付房租。 70. I felt warm and moved. (答案不唯一,根据自己的感觉来回答) 七、七、 (2018新疆阜康米泉)阅读理解阅读理解(二) (每小题(二) (每小题 2 分,共分,共 10 分
8、)分) 阅读下面短文,根据短文内容回答文后题目。 Xu Yuanchong was born on April 18, 1921 in Jiangxi, China. He is best known for translating Chinese ancient poems into English and French. Xu took foreign language studies at Tsinghua University after he studied abroad. And after that, he became a professor in English and Fr
9、ench. Since 1983 to now, he is professor at Peking University. Xus mother was well educated and good at painting. She had great influence on Xu in his literature. His uncle Xiong Shiyi was a translator, who translated the play Wang Baochuan into English, which was a hit in the UK. Xiongs achievement
10、 gave Xu a strong interest in learning English. In 1939, he translated his first work, Lin Huiyins poem Do not throw away into English, which was published in the Literary Translation News. His 30 Poetries were selected (选) as teaching materials by foreign universities. In 1994, British publishing c
11、ompany Penguin published Xu Yuanchongs 300 Chinas immortal poems (中国不朽诗三百首). That was the first time that the publishing company publishes a Chinese translation. Apart from (除之外) translating the classical Chinese poetry into foreign languages, Xu Yuanchong also translated many of the British and Fre
12、nch classics into Chinese. Xu was awarded the Lifetime achievements in translation from the Translators Association of China (TAC) in 2010. Now, at the age of 96, Xu is still working hard at translating. He said, “I start my work at 3:30 in the morning because I like doing what I like.” 阅读下面短文,并用英语回
13、答问题(请注意每小题后面的词数要求) 。 76. What is Xu Yuanchong famous for? (no more than 8 words) _ 77. Who had great influence on Xu Yuanchong? (no more than 6 words) _ 78. When did Xu Yuanchong translate his first work? (no more than 3 words) _ 79. What was selected as teaching materials by foreign universities? (
14、no more than 5 words) _ 80. Why is Xu Yuanchong still working hard at translating? (no more than 8 words) _ 体裁 记叙文 话题 历史与社会 词数 265 【主旨大意】本文讲述了许渊冲从事英法翻译的故事。被称为“诗译英法唯一人”的北京大学教授许渊冲 从小就喜欢英语,在妈妈和表叔的影响下走上了翻译之路。许渊冲几十年如一日的勤奋精神激励着后代为 实现梦想而努力拼搏。 76. Translating Chinese ancient poems into English and French. 根
15、据第一段中的“He is best known for translating Chinese ancient poems into English and French.”可知,许渊冲以翻译古诗文而出名。 77. His mother and uncle Xiong Shiyi. 根据第二段的“Xus mother She had great influence on Xu in his literatureXiongs achievement gave Xu a strong interest in learning English.”可知,许渊冲的妈妈和表叔熊适 逸对其成长产生了很大的影
16、响。 78. In 1939. 根据第二段的“In 1939, he translated his first work, Lin Huiyins poem Do not throw away into English”可知,1939 年许渊冲把林徽因的诗别丢掉译成英文,发表在文学翻译报上,这是他最 早的译作。 79. Xu Yuanchongs 30 Poetries. 根据第三段的“His 30 Poetries were selected (选) as teaching materials by foreign universities.”可知,许渊冲的 Xu Yuanchongs 30
17、 Poetries 被国外选定为教材。 80. Because he likes doing what he likes. / Because its his favorite. / Because translating is what he likes doing. 根据最后一句“I start my work at 3:30 in the morning because I like doing what I like.”可知,许渊冲每天早早 地开始翻译工作是因为翻译是他人生中最喜欢做的事情。 (2018四川广安)第三部分任务型阅读第三部分任务型阅读 (共 5 小题;每小题 2 分,满分
18、 10 分) 阅读下面的短文,然后根据文章内容简要回答 91 至 95 小题,并将答案写在答题卡上相应的位置。 Many Chinese people like hot pot and Li Yang is one of them. Three days ago, Li Yang arrived in England. There he had three days of hamburgers, sandwiches, and potatoes. Yesterday he was very excited when he heard that there was going to be a m
19、eal of hot pot to welcome the new students. He went into the room and sat next to an American girl. To his surprise, he saw potatoes and bread in front of him. Where was the hot pot? When she saw Li Yang was very surprised, the American girl told him that hotpot is NOT hot pot. China has hot pot in
20、two words but English hotpot is written in one word. Hotpot is made from meat, potatoes and onions. People put it in the oven (烤箱) all day in a heavy pot and on a low heat. It is easy to cook. Hotpot tastes nice. But Li Yang still misses hot pot, two words! 91. Do many Chinese people like hot pot? (
21、no more than 3 words) 92. When did Li Yang arrive in England? (no more than 3 words) 93. Who told Li Yang that hotpot is not hot pot? (no more than 3 words) 94. Which country has hot pot in two words? (no more than 1 word) 95. What is English hotpot made from? (no more than 4 words) 体裁 说明文 话题 饮食 词数
22、159 【主旨大意】这是一篇说明文。本文通过刘洋在英国就餐的一次经历,说明了 Hot pot 与 Hotpot 的区别。 91. Yes, they do./Yes.【解析】根据 Hot pot is many Chinese peoples favorite 可知,许多中国人喜欢吃火锅。 92. Three days ago. 【解析】根据 Three days ago, Liu Yang arrived in England.可知刘洋是三天前到达英格兰的。 93. The/An American girl.【解析】 根据 the American girl told him the hot
23、pot is NOT hot pot.可知,是这位美国 女孩告诉刘洋 hotpot 并非 hot pot. 94. China. 【解析】根据 China has hot pot in two words 可知 hot pot 在中国是由两个词组成的 95. Meat, potatoes and onions. 【解析】根据 Hotpot is made from meat, potatoes and onions.可知英国火锅是由肉,土 豆和洋葱做成的。 (2018 内蒙古赤峰)B. 根据短文内容回答问题。请将答案填写在答题卡指定位置 Our class had a weekly class
展开阅读全文